Somogyi Néplap, 1953. augusztus (10. évfolyam, 179-203. szám)
1953-08-11 / 187. szám
Kedd, 1953 augusztus u. SOMOGYI NÉPLAP 3 > C. M. Malenkov elvtárs beszéde a Szovjetunió Legfelső Tanácsának ülésén (Folytatás a 2. oldalról-) a helyi szovjet- és pártszeryekre, ■amelyek köt,ölesek fokozni gondoskodásukat az iskola-, gyermek- és .gyógyintézmény-építésről, nagyobb figyelmet kell fordítaniok erre. Elvtársak! Az ipar, a mezőgazdaság és a .nép jólétének emelése terén előttünk álló halaszthatatlan feladatok megoldása érdekében új, jelentékenyen magasabb színvonalra kell emelnünk egész gazdasági és szervezési munkánkat. Helytelen volna, ha nem látnánk azokat a lényeges hiányosságokat, amelyek az állami és gazdasági szervek munkájában mutatkoznak, E hiányosságok nem csekély .kárt okoznak a népgazdaságnak, Ezekről a hiányosságokról szó volt pártunk XIX. kongresszusá- . nak határozataiban. El kell ismerni, hogy a minisztériumok, valamint a helyi párt- és szovjetszervek még nem kielégítően teljesítik a kongresszus irányelveit és nem tesznek kellő intézkedéseket a vállalatokat irányító munka megjavítására. A feladat az, hogy erőteljesebben szüntessük meg a meglévő hiányosságokat. A vállalatok nem kielégítő ifá- myífásának példájául szolgálhat az, hogy gazdasági, pénzügyi és •tervező szerveink nem fordítanak figyelmet az önköltség csökkentésének kérdéseire. Ismeretes, hogy az -«önköltség -alapvető mutatószám, amely a vállalat egész munkájának minőségét jellemzi. Sok gazdasági vezető megfeledkezik erről, kevéssé érdeklik a vállalat rentabilitásának kérdései. Egész sor iparágban nem teljesítették az ipari termék ön- tköltsége csökkentésének és a munka termelékenysége növelésének ez év első félévi állami tervfeladatait Az iparban még sok veszteséggel dolgozó vállalat van, amelyek- ; nél a termékek önköltsége magasabb, mint ezeknek a termékeknek a megállapított ára; az ilyen vállalatok veszteségeit a jövedelmező, jól dolgozó vállalatok terhére fedezik. A veszteséggel dolgozó gyárak, üzemek és bányák léte — amelyek az élenjáró üzemek rovására élnek — aláássa a gazdasági számítás alapjait iparunkban, nem teremti meg a sztikr séges ösztönzést a felhalmozás további növelésére és károsan hat az állami költségvetés jövedelmének növekedésére. Igen sok a veszteséggel dolgozó vállalat és nagy a veszteségek ösz- szege a szén- és faiparban.' Ezekben az iparágakban sok vállalat több éven keresztül nem teljesítette az önköltségcsökkentési tervet és a munka termelékenysége emelésének tervét. Ennek következtében a szén- és faiparban a termékek önköltsége még mindig magas és a szén, valamint a faanyagok magas önköltsége késlelteti nemcsak e termékek árának csökkentését, de sok más ipari termék árának csökkentését is. 1952-ben a nem jövedelmező ipari vállalatok veszteségei 16 milliárd rubelre rúgtak. Jelentős veszteségeket okoztak a nem jövedelmező vállalatok 1953 első felében is. Az önkpltségcsökkentési tervfeladatok teljesítése terén mutatkozó kedvezőtlen helyzet nemcsak az iparban található meg. Még mindig magas az építkezés önköltsége és nagyok a veszteségek az építőszervek többségénél; nem teljesíti a tervfeladatokat a munkák önköltsége terén sok gép- és traktorállomás, nem kielégítő a helyzet az önköltségcsökkentés terén a folyami szállításoknál, nem teljesítik a forgalmi költségek csökkentésének feladatait a kereskedelemben. A termék önköltsége csökkentésének döntő feltétele valamennyi vállalatnál a munka termelékenységének növelése. Minden lehetőségünk megvan ahhoz hogy ezt a feladatot sikeresen oldjuk meg. Vállalataink élenjáró technikai felszerelése helyes kihasználás esetén lehetővé teszi hogy egyre inkább megkönnyítsük a munkát és biztosítsuk a munka termelékenységének szakadatlan növekedését. A munka termelékenységének növelése, valamint a termék önköltségének csökkentése szempontjából hatalmas jelentőségű a termelés észszerű megszervezése, az, hogy növeljük a fő termelési folyamatokban foglalkoztatott dolgozók arányát a mellékmunkákat , végző, kiszolgáló és kisegítő személyzet rovására. Az önköltség csökkentése és a munka termelékenységének növelése a szovjet nép anyagi jólétének fokozása szempontjából a termelés valamennyi ágazatában döntő jelentőségű. Minél nagyobb vállalatainknál a munka termelékenysége, mmél alacsonyabb az önköltség, annál kisebb valamennyi termék és áru ára, annál magasabb a nép életszínvonala. A feladat az, hogy végetvessünk a termelés önköltsége kérdései elhanyagolásának, biztosítsuk az önköltség rendszeres csökkentését és elérjük, hogy minden egyes vállalat rentábilis legyen. Hogy sikeresen-megoldjuk az előttünk álló feladatokat, alaposan fokoznunk kell a felelősséget az állami és gazdasági igazgatás minden láncszemének munkájában és növelnünk kell annak kulturáltságát. Az utóbbi hónapokban végre- A nemzetközi helyzet és í Küldött elvtársak! Belső kérdéseink megvizsgálásakor, természetesen, nem tekinthetünk el a nemzetközi helyzettől. A nemzetközi helyzetet jelenleg mindenekelőtt azok a komoly sikerek jellemzik, amelyeket a Szovjetunió,, a Kína-i Népköztársaság, a béke éis a demokrácia egész tábora eléi't a -nemzetközi feszültség enyhítéséért, a békéért, az új világháború elhárításáért vívott harcban. Keleten megszűnt á vérontás, amelynek szörnyű sok emberélet esett áldozatául és amely a leg' komolyabb nemzetközi bonyodalmak veszélyét rejtette magában. A világ népei kitörő örömmel fogadták a koreai fegyverszünet aláírását és joggal tekintik azt a békeszerető erők győzelmének.' A béke és a 'demokrácia' tábora több mint három éven át harcolt a koreai háború megszüntetéséért. A fegyverszünet aláírása megkoronázta e harcot. Az embermilliók akarata olyan hatalmas és hatékony erővé lett, hogy az ag - resszorok kénytelenek számolni véle. Az agresszív körök — háborút robbantva ki Koreában — abban reménykedtek, hogy sikerül1 térdre kénvszeríteniök a koreai, népet. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság ellen háborút indító intervenciósok azonban elszámították magukat. Nem tudták megtörni a hős koreai népet. Háborús kalandba kezdve az intervenciósok arra számítottak, hogy céljukat villámgyors csapással és minden különös erőfeszítés nélkül elérik. A valóságban ez máskép alakult- Az intervenciósok bosszú véres háborúba bonyolódtak és miután emberben és hadianyagban nagy veszteségeket szenvedtek, alaposam megtépázódott katonai -tekintélyük, kénytelenek voltak lemondani hódító terveikről. Ahogyan azt mondani szokták, gyapjúért mentek és megnyírva tértek visz- sza. A koreai, nép harca az intervenciósok és a Li Szín Man klikkhez tartozó bérenceik ellen, bebizonyította, hogy a szabadság és a haza függetlensége -iránti odaadás hatalmas állhatatosságot, bátorságot és tömeges hősiességet szül. A koreai nép, amelyre a modern imperializmus leghatalmasabb katonai gépezete zúdult, 1 egyőzbetetlenné vált, mert az igaz ügyért küzdött. Sohasem tűnik el az emberek emlékezetéből a dicső kínai népi önkéntesek nemes hőstette sem, akik segítségére siettek a1 koreai népnek. Erre a hőstettre nemcsak ,a hatalmas kínai nép, de az egész haladó emberiség büszke. A Szovjetunió népei teljes szívükből üdvözlik a koreai és a kínéi népet a fegyverszünet elérése, alkalmából. A feladat most az, hogy biztosítsuk az újjászületett békés életet a -sokat szenvedett koreai népnek, amely nagy áldozatok árán védelmezte meg jogát, hogy hajtottuk a minisztériumok ösz- szevonását és jelentősen kibővítettük a miniszterek hatáskörét, Ezek az intézkedések kedvező eredményekre vezetnek a gazdaság vezetésében és lehetővé tették, hogy idén majdnem hat és félmilliárd rubelt takarítsunk meg. De el kell ismerni, hogy az igazgatási apparátus fenntartása még mindig sokba kerül. A kormány továbbra is javítani fogja az államapparátus munkáját és határozottabban csökkenteni a fenntartására irányuló kiadásokat. Bizonyos módosításokat kell foganatosítanunk. a népgazdaság egyes ágai további fejlesztésére irányuló új feladatokkal kapcsolatban a minisztériumok eddig végrehajtott átszervezésén. Népgazdaságunk magabiztosan halad a további fellendülés útján Erőink forrása a munkások, kolhozparasztok és értelmiségiek hatalmas aktivitása és kezdeményezése. Óriási lehetőségeink vannak fő feladatunk — a nép állandóan növekvő anyagi és kulturális szükségleteinek maximális kielégítése— megvalósítása terén. Szilárd meggyőződésünk, hogy rövid idő alatt nagy sikereket érünk el a feladatok megvalósításában. Szovjetunió külpolitikája rendelkezhessék saját sorsával, -országának sorsával. Mi, szovjet emberek forrón óhajtjuk, 'hogy a dicső koreai nép élete békében virágozzék. A Szovjetunió segíti a koreai! népet, hogy beh-egeszthesse -a háború okozta súlyos sebeket. A kormány elhatározta, hogy egymil- iiárd .rubelt juttat ózonnal Korea szétrombolt gazdasági életének újjáteremtésére. Meggyőződésünk, hogy a Legfelső Tanács egyhangúlag helyesli -ezt a döntést. Nyugaton a Szovjetuniónak s békés politika folytatásában megnyilvánuló következetessége és állhatatossága meghiúsította a berlini provokációs kalandot. A berlini kaland szervezői mesz- szemenő célokai követtek. Az volt a céljuk, hogy elnyomják Németország demokratikus erőit, szétzúzzák a Német Demokratikus Köztársaságot, amely a német nép békeszerető erőinek támasza, Németországot militarista állammá tegyék, Európa közepén újjáélesz" szék a bájborús tűzfészket. Kétségtelen, hogy ha a Szovjetunió nem lenne kitartó és állhatatos a béke 'érdekeinek védelmezésében, a berlini kaland igen komoly -nemzetközi következményekre vezetett volna. Ezért kell úgy tekinteni a -berlini kaland felszámolását, mint a béke ügyének fontos (győzelmét. A Szovjetuniónak a nemzetközi feszültség -enyhítéséért vívott harc terén elért sikereihez tartozik a szomszéd államokkal való viszony megjavítása. A valamennyi ország békés együttműködésének fejlesztésére törekvő szovjet -kormány különös jelentőséget -tulajdonít a Szovjetunió és a szomszédos államok-közötti kapcsolatok megszilárdításának. E kapcsolatoknak az igazi jószomszédöág i színvonalára való felemelése; ez az a cél, amelynek megvalósítására törekszünk és fo-guinlk törekedni. A Szovjetuniónak nincs területi k-ŐVetelése egyet- ien állammal szemben eem, így egyetlen szomszédos állammal sem. iKü lp o li t iká nk me gin ga tíháta tton alapelve minden ország — legyen az nagy. vagy kicsi — nemzeti szabadságának és ,9zuverénitásának ti-szteletibentartása. Magától értetődik, hogy a különbség országunk és. néhány szomszédos állam társadalmi és gazdasági rendszere között nem lehet akadálya a baráti kapcsolatok megszilárdulásának. A szovjet kormány a maga részéről- lépéseket tett a jószomszédi barátság megerősítésére ezekkel az államokkal kapcsolatban és most az a kérdés, hogy kormányaik készek-e tevékenyen hozzájárulni a barátság megteremtéséhez nem puszta szavakkal, de tettekkel, olyan barátság megteremtéséhez, amely kölcsönös gondoskodást tételez fel a béke és országaink biztonsága megszilárdításáról. Déli szomszédunk Irán. Három és fél évtized tapasztalatai bebizonyították. -hogy a Szovjetunió és Irán érdeke a kölcsönös barátságos együttműködés. A szovjet-iráni kapcsolatoknak ilymódon szilárd alapja van, ami lehetővé teszi a két fél közötti kapcsolatokban felmerülő -kérdések kölcsönös megelégedésre történő megoldását. Jelenleg a Szovjetunió kezdeményezésére tárgyalások folynak bizonyos határkérdések rendezéséről és ■a kölcsönös pénzügyi igényekről. Reméljük, hogy a tárgyalások sikeresen érne-k, véget. Nemrégiben .kölcsönösen előnyös alapon megállapodás jött létre a két ország közti áruforgalom növeléséről. . Az iráni Kormánytól függ, hogy a szovjet-iráni viszony a jószomszédi viszony útján, a gazdasági és kulturális kapcsolatok szélesítése útján fejlődjék. A Szovjetunió és Afganisztán viszonya változatlanul szilárd és azt a kölcsönös érdekek tisztelet- bentartása jellemzi. Ez előnyös feltételeket teremt or-szágain'k kapcsolatainak további szilárdítása számára. Mindenki emlékszik még arra a nyilatkozatra, amelyet- a szovjet kormány a. török kormánynak tett. Ez a nyilatkozat megteremti a lényeges előfeltételeket á jószomszédi viszony fejlesztéséhez, természetesen akkor, ha a török fél a maga részéről kellő erőfeszítéseket tesz ebben az irányban. Törökország és a Szovjetunió viszonyának javulása feltétlenül hasznára válna mindkét- félnek és fontos, hozzájárulást jelenten-:' a Fekete-tenger körzeti biztonság megszilárdításának ügyé hez. j A Finnországhoz fűződő kapcsolatok terén a Szovjetunió mindkét ország érdekeiből indult ki. 1950- ben ötéves gazdasági egyezményt írtuk alá. Ezt később kiegészítettük az 1952—195,"). évi áruforgalmi egyezménnyel. Ez jelentékenyen kitérjesztiitte a Szovjetunió és Finnország gazdasági kapcsolatait. A Szovjetunió és Finnország barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződése megfelel mindkét ország érdekeinek és a béke és -biztonság megszilárdítását segíti elő Európa északi, részében. A szerződés jó alapul szolgál a jószomszédi viszony kialakulásához. Szükséges, hogy e szerződést ne csak a mi kormányunk, hanem Finnország kormánya is töretlenül végrehajtsa. A szovjet kormány — az általános feszültség enyhítésére törekedve — beleegyezett az Izrael állammal váló -diplomáciai kapcsolatok helyreállításába. Ezzej kapcsolatban figyelembe v-ette, hogy Izrael kormánya kötelezettséget vállalt, hogy ,,Izrael nem vesz részt semilyen szövetségben vagy egyezményben, amelynek agresszív céljai vannak a Szovjetunióval szemben". Reméljük, hogy a diplomáciai kapcsolatok helyreállítása elő fogja segíteni az együttműködést a ,két állam között. Alaptalanok egyes külföldi lapok kijelentései, amelyek szerint az Izraellel váló diplomáciai kapcsolatok helyreállítása állítólag a Szovjetunió és az arab országok közötti kapcsolatok rfvengülésére vezet. A szovjet kormány továbbra is erősíti az arab államokkal való baráti kapcsolatokat. Kormányunk kezdeményezést tett abban az irányban, hogy ho-sz" szas szünet után nagyköveteket cseréljen Jugoszláviával és Görögországgal. Arra számítunk, hogy ez megfelelő rendeződésre vezet a két országgal váló viszonyban és -hasznos eredményekét hoz.-oemilyen tárgyi ok sincs, amely megakadályozhatná a Szovjetunió é-s Olaszország viszonyának megjavítását. Természetesen az államok közötti kapcsolatok csak akkor erősödhetnek, ha a kölcsönösen vállalt kötelezettségékei teljesítik. A kedvezően fejlődő szovjet- olasz kapcsolatok esetén Olaszország nagy nehézsédekkel küzdő ipara -jelentős támaszra találhatna ,az államaink közötti gazdasági kapcsolatok javulásában. Kölcsönösen előnyös egyezmény alapján Olaszországot elláthatnánk -szénnel és gaoo.návál és ipara számára megrendeléseket biztosíthatnánk. Nem kétséges, hogy ez elősegítené az ólasz nép életszínvonalának javulását. Minden ország népei reménykednek abban, hogy a koreai fegyverszünet aláírása fontos hozzájárulás a béke és a biztonság megerősítésének ügyéhez, [míndene-k- előtt a Távol-Keleten. Ezzel kapcsolatban aktuális jelentőséget nyer az összes távol- keleti államok közötti kapcsolatok rendezése és közöttük a Japánnal való -kapcsolatok rendezése. Ezen az úton ikomoiy akadályok -mutatkoznak, mert az Amerikai Egyesült Államok megszegték a szövetségesek között a háború -alatt és a háború után kötött egyezményeket és Japán nemzeti függetlenségének elfojtására, katonai támaszponttá alakítására irányuló politikát folytatnak. A japán nemzet egészséges erői egyre inkább felismerik; le kel] küzde-niök a fennálló akadályokat é-s meg keli védelm-ezniök az ország nemzeti függetlenségét. Megértik, hogy csak ilyen úton lehet biztosítani hazájuk békés fejlődését, a szükséges külpolitikai és a megfelelő gazdasági kapcsolatokat a szomszédos államokkal. Azok a lépések, amelyeket Japán ezen az úfon tesz, a Szovjetunió és minden békeszerető nép együttérzésével -és támogatásával találkoznak. Keleten a béke megszilárdítása szempontjából nagyjelentőségű olyan nagy állam állásfoglalása, mint amilyen India. India jelentékenyen hozzájárult.a békeszerető ország oknak a koreai háború megszüntetését szolgáló erőfeszítéseihez. Indiához fűződő kapcsolataink erősödnek, kulturális és -gazdasági kapcsolataink fejlődnek. Reméljük, hogy a továbbiakban India és a Szovjetunió kapcsolatai a barátságos együttműködés jegyében tovább -erősödnek és fejlődnek. A Szovjetunió nagy jelentőséget tulajdonít annak, hogy Pakisztánhoz fűződő kapcsolataink sikeresen, fejlődtek. Biztosítottuk -a két állam mindenoldalú kapcsolatainak megszilárdulását. Ez kétségtelenül pozitív szerepet fog játszani az ázsiai béke tartóssátétele szempontjából. A szovjet kormány következetesen folytatja a gazdasági kapcsolatok kiszélesítésének politikáját a külföldi országokkal.. __ N övekszik azoknak az országoknak száma, amelyekkel a Szovjetun ónak kereskedelmi kapcsolatai vannak, ugyanakkor növekszik a Nyugat és Kelet országaival lebonyolított áruforgalom is. Kereske delmi egyezményekeit kötöttünk Franciaországgal, Finnországgal, Iránnal, Dániával, Görögországgal, Norvégiával, Svédországg-a!, Argentínával, Izlanddal, fizetési egyezményt Egyiptommal, Sikeresen haladnak a tárgyalások több más állammal is. Szándékunk, hogy még nagyobb -állhatatossággal kövessük a Szovjetunió és a külföldi államok áruforgalma fejlesztésének vonalát. Érthetők és idejénvalók több ország üzleti köreinek törekvései arra, hogy a nemzetközi áruforgalom útjából elhárítsanak mindenfajta megkülönböztető intézkedést, amely szűkíti a világkereskedelmet. Régóta megérett a szükségesség, hotfy helyr-eálljanak a normális kereskedelmi kapcsolatok az olyan országok között, amelyek számára az árucsereforgalom szilárd hagyomány. Mindenki, aki helyesen úgy véli, hogy a gazdasági kapcsolatok fejlesztése a béke erősítésének ügyét szolgálja, szükségszerűen elősegíti a nemzetközi kereskedelem egészségesebbé válását. A Szovjetunió kormánya elsőrendű jelentőséget tulajdonít a demokratikus tábor -országaival való kapcsolatok további megerősítésének. Ezeket a kapcsolatokat a szoros együttműködés és az igazi testvéri barátság jellemzi. Hatalma-s és megbonthatatlan barátság fűzi össze a Szovjetuniót a Kínai Népköztársasággal; gyors ütemben és jelentős mértékben növekednek e két ország gazdasági és kulturális kapcsolatai. Bővül és erősödik a Szovjetunió sokoldalú együttműködése Len- -tí vél országgal, Csehszlovákiával, Romániával, Magyarországgal, Bul- gáráv-al, Albániával, a Mongol Népköztársasággal, a Koreai Népi Demo kr at ikus Kö zt ár s as ággal. (G. M. Malenkov elvtárs beszédét lapunk holnapi számában folytatjuk.)