Somogyi Néplap, 1953. április (10. évfolyam, 77-101. szám)
1953-04-26 / 98. szám
SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1953 április 26. Moszkva. (TASZSZ.) A .Pravda’1 április 25-i számának vezércikkében azzal a 'beszéddel foglalkozik, amelyet Eisenhower elnök április 16-án mondott az Amerikai Lapszerkesztők Társaságában. Közöljük a vezércikk teljes szövegét: Nyolc év muH el a szövetségeseik vek - a Szovjetuniónak, az Egye .«ült Államoknak. Angliának és Franciaországnak' — a Hitler-faS-iz mus fölött aratott győzelme és a második világháború befőj ezé.- e éta A nagy harc legfőbb terhét n szovjet emberek viselték vállukon. Azért harcoltak, hogy megvédel- mezzck hazájuk szabadságát és füg vétlenségét. segítséget nyújtsanak Európa Jefgázott népeinek a fasiszta iga alól való felszabadulásban és biztosítsák a háború befejezése utáni a tartós békét és a nemzetközi biztonságot. A Szovjetunió, amely követk.ze- tesen védelmezi a népek közötti béke ügyét, most is, mint azelőtt, a nemzetközi együttműködés előmozdítására törekszik. G. if. Malenkov. L. P. Berija és V. M. Molotov 1953 március 9-i beszédében kifejezésre jutott a szovjet népnek az általános béke megszilárdítására irányuló törhetetlen akarata. Eisenhower, az Egyesült Államok elnöke április 16-án az Amerikai Lapszerkesztők Társaságában beszédet mondott a nemzetközi helyzet kérdéseiről. Ez a beszéd mintegy vá’asz a szovjet kormánynak a vitás nemzetközi kérdések békés rendezésének lehetőségére; vonatkozóim tett legutóbbi nyilatkozataira. Éppen ez a körülmény magya rázza meg azt. az érdeklődést, amely minden országban megmutatkozik az elnök beszéde iránt a társadalom széles körei részétől, amelyek várták az angol amerikai tömb veze tőinek reágálását á Szovjetunió béke szerető törekvéseinek újabb meg; ny íLváru iására. Együttérzés fogadta Eisenhower elnök ama szavait: „az igazi és teljes békére törekszünk egész Ázsiában, miként az egész viliágén ugyanúgy, mint. azt a kijelentését: hogy ,.vitás kérdések közül, legyenek azok nagyok vagy kicsinyek, egyetlen egy sem megoldhatatlan, ha megvan az óhaj minden más ország jogának ti=zte]etb:ntartá«á- ra," Az elnöknek a békére vonatkozó szavai., továbbá az • a kijelentése, hogy a vitás kérdések közül egyetlen egy sem megoldhatatlan, ellentétben áll azonban beszédében foglalt más megállapításaival. Azok. akik Eisenhower beszédében igazi béketörekvést óhajtanak látni, szükségképpen felteszik a kérdést: miért, kellett az elnöknek a békére szólító beszédében félreérthetetlenül „atomháború“ lehetőségével fenyegetőzni? Vájjon az ilyesféle érveik meggyőzőbbé teszik az elnöknek a békéről szóló beszédét? Mindenesetre. a Szovjetunióval szemben az ilyesféle kitételek, vagy egyenesebben megmondva; az ilyesféle fenyegetések soha nem érték el és nőm érhetik el céljukat. Az Egyesült Államok elnöke be; ízedében egész sor nemzetközi problémát érintett, amelyeik jelentő gége nem egyforma. Végeredményben azonban beszédét főképp a Szovjetunióval való viszony kérdésének szentelte. Kijelentette: „Előttem csupán egyetlen olyan kérdés ismeretes, amelytől a haladás függ. Ez a kérdés a következő; „Mit hajlandó tenni a Szovjet unió?“ Bilihez hozzáfűzte; ..Az igazságot egyszerű ellenőrizni. Meggyőzni csak tettekkel lehet.“ Nos. ebben, lehetetlen nem egyetérteni; a tettek értékesebbek a szavaknál. Forduljunk tehát azokhoz a fontos nemzetközi problémáidhoz, amelyeknek helyes megoldásától a béke megszilárdítása függ. Minden.kelőit — a koreai kérdés. Tagadható-e, liogv az utóbbi években olyan kérdések álltak a nemzetközi körök figyelmének középpontjában. mint a koreai háború kérdése. Korea nemzeti egysége helyreállításának kérdése? Mint ismeretes1, ilyen kérdések alapján bírálták- el ezekben az években sok állam külpolitikáját. A •szovjet, nép. következetesen t-i mogatott -,.z igazságos koreai fegyverszünet megkötésére irányuló minden .lépést, 4 A Kínai Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányainak nemrégiben A „Pravda“ vezércikke“ Eisenhower elnök legutóbbi beszédéről tett javaslata, amely újabb- lehetőséget nyújtott a szavakról a tettek re való áttérésre és megnyitotta a koreai háború befejezésének távlatát, azonnyomban támogatásra talált a szovjet kormány részéről. Azok. akik konkrét feleleteket ke résnek — nem szavakat, hanem tetteket. a nemzetközi viszonyok időszerű kérdéseinek megoldására irányuló feleleteket — értékelni tudják az említett tény jelentőségét. Forduljunk más nemzetközi problémához. Ki feledkezhet meg például a német kérdésről, vagy ki kerülhet meg általános szólamokkal olyan fontos nemzetközi problémát, mint Németország nemzeti egységének helyreállítása demokratikus, békeszerető alapon? Kit elégíthet ki nemcsak Németországban, hanem határain túl js e kérdés olyan kezelése egyik-másik állam részéről, hogy mondjuk, egyszerűen „dinamikus“ európai külpolitikája eszközének tekinti Németország nyugati részét, figyelmen kívül hagyva, hogyan reagálnak erre Európa egy.s népei és mindenekelőtt a francia nép. amely nem egyszer .volt a militarista Németország áldozata. Nem világos-e. hogy Németország kérdésének megoldása szükségessé teszi. Németország valameny- nyi szomszédja létérdekeinek és az európai béke megszilárdítása érdekeinek f i gye lembe vét elét és mindenekelőtt a német nép nemzeti törekvéseinek következetes figyelembevételét. Az Egyesült- Államok e.nökéuek- beszéde nem ad alapot e -kérdés megoldásához. Nem vette tekihtec- he a német problémára vonatkozó potsdami négyhatalmi m-egállapo dósokat. Ugyanígy járt el az Egye sült Államok *előző kormánya is. De ha elismerjük a német kérdésnek az európai béke megszilárdítása szellemében -történ» pozitív megoldása észszerű szükségességét, amire a Szovjetunió következetesen törekszik — nem szabad megfeledkezni az említett fontos nemzetközi megállapodásokról!, ame lyek alatt ot-t áll államiunk, valamint Nagyfcr tannia és a megáll a podásokhoz csatlakozott Francia ország aláírása, Ha az angol-amerikai tömb nem számol ezzel és tovább megy a maga számára kijelölt úton — lehetetlenné téve Németország nemzeti egyesítését és militarista állammá .alakítva annak nyugati* részét, ahol a hatalom továbbra is a revans híveinek kezében marad — végzetes hibát követ el, mindenekelőtt a német -•néppel szemben. A német 'kérdésben -elfoglalt úly-en álláspont ugyanakkor összeegyeztethetetlen Európa valamennyi fbé- k-e szerető államának és az egész haladó emberiségnek érdekeivel. Arról van szó. hogy minél előbb megkössék a békeszerződést Németországgal, azt a békeszerződést, amely lehetővé teszi a német népnek, hogy egységes államban egyesüljön és elfoglalja 'a-z őt -meg „az egész emberiség állítja a bé -két, a testvériséget és az igjízsá gcsságot”. hogy „minden országnak elidegeníthetetlen joga az, hogy saját választása szerint alkossa még kormányzati formáját és gazdasági rendszerét“, hogy „nem igazolható egyetlen országnak olyan kísérlete sem, hogy kormányzati formát kényszerítsen más országokra/’ és így 'tovább. Ha valóiban ezek az elveik határoznák -meg az Egyesült Államok politikáját és h<a nem maradnának csak általános deklarációik ennek meg kellene mutatkoznia a ko' reai kérdéssel, Németországgal és Kínával kapcsolatban -elfoglalt álláspontban is. Éppen az a dolog lényege, hogy a deklarációkat nem erősítik meg a tették, hogy az Egyesük Államok valóságos politikája mindezideig kevéssé vette számba az ilyesféle -deklarációkat e kérdések és sok más nemzetközi kérdés megoldásánál. Az elnök beszédében meg-külön böztető figyelmet szentel- Kelet- Euróipiai népeinek. Szavaiból az következik, hogy a kelefeurópai országok kormányzati formáját ki v ölről kényszerítették rájuk, bár ez ellentmond az általánosan ismert tényeknek és az ezekben az országokban uralkodó valóságos helyzetnek. A tények azt mutatják, hogy Kelet-Európa népei épp a jogaikért vívott szívós harcban jutottak el a jelenlegi népi demokratikus kormányzati formához és hogy -csak -eme új viszonyok között tudták biztosítani a gazdaság és a kultúra rohamos fejlődését ál- amaikban. Különös dolog volna azt várni a Szovjetuniótól, hogy beavatkozzék .az e népek által megdöntött -reakciós rendszerek visszaállításai érdekében, Ugyanakkor az elnök egyszerűen vét az általánosan ísmer-t történelmi-törvényszerűség ellen, amikor „felszólítja“ a Szovjetunió vezetőit, „használják fel döntő -befolyásukat a kommunista világban" arra, hogy tartóztassák fel Ázsia -gyarmati és félgyarmati népeinek az év-száza do-s -elnyomás és rabszolgasors ,ei' len indított felszabadító m-ozgál mát. Nehéz -a nemzetközit problémáik helyes értelmezésére számít a ni, amíg a, nemzeti felszabadító mozgalmat egyes „rossz-szándékú" emberek sugalmazása eredményé nek tekintik. m Egészen érthetetlen az elnöknek az -az -utalása, hogy „-más népeik nek. közöttük Kelet-Európa népeinek” biztosítsanak szabadságot más országokkal való egyesülésre egy „jogi világközös-sé.gben“. Mindenki előtt ismeretes, ki az, a-ki akadályozza néhány népi de m-ok-r-atkus ország felvételét az Egyesült Nemzetek Szervezetébe és iki akadályozza a nagy Kína tör vényes jogainak visszaállítását az ENSZ- ben. Viszont nem a Szovjetunió képviselői terjesztették e elő azt -a krv-aslatot. hogy vegyenek fel- az Egyesült Nemzetek Szerve ze-téb-e 14- országot — azt a javaslatot, amelyet az angol amerikai tömb szavazataival vetették el? Ami -az osztrák államszerződést illeti, ezzel kapcsolatban megismételhető. hogy -ít sincsenek olyan kérdések, amelyeket ne lehetne mieg-oldani a korábban elért szerződéses megegyezések alapján, az osztrák nép demokratikus jogainak 'lényeges megtartásával. le-fő helyet a békeszerető népeik közösségében, és hogy ezután kivonják Németországból -a megszálló csapatokat, amelyek -eltartása tehertöblblet-ként nehezedik a német nép vállára. Az Egyesült Államok él nő kének ti nemzetközi kérdések széles körét érintő beszédében nincs szó a Kínai Népköztársaságról, Kína nemzeti jogéinak v/ssz-a állításáról az Egyesült Nemzetek Szervezet«- ben, valamint Kína jogos területi igényeiről, beleértve Taiv-a-n szigetét. V-ajjon ez a kérdés -nem tartozik napjaink halaszthatatlan nemzetközi problémái közé? És mégis tény, hogy ebben a nagy beszéd ben Kína- kérdésié nem került megvilágításra. Ez pedig azt jelenti, hogy Kínával szemben makacsul, attól1 a- törekvéstől diktált politikát folytatnak, hogy visszafelé forgassák a szakadatlanul fejlődő események menetét, bár mindenki látja, akinek szeme van, hc-gy az ilyen iti-kára elkerülhetetlen kudarc var. Eisenhower beszéd ében öt „tétek" fogalmaz meg, amelyek — szavai szerint - meghatározzák „az Egyesült Államok magatartását a ,nemzetközi! ügyek területén". Ezek a „tételek" kimondják, hogy AZ EGYESÜLT NEMZETEK SZERVEZETÉRŐL Az elnök beszédében készségét nyilvánította az iránt, hogy ‘ az Egyesült Nemzetek Szervezetéi olyan intézménnyé változtassák, amely valóban meg tudja őrizni valamennyi nép békéjét ás biztonságát. Nem a Szovjetunió hibája, hogy ez a szervezet ma nem teljesíti a reá bízott feladatokat. De még most sem késő emelni tevékenységének jelen-tőségét, különö sen a béke és a nemzetközt! biztonság megszilárdítása- terén, ami e szerv-ezet létrehozásának legfőbb célkitűzése volt. Ehhez mimidenelcelőtt az szükséges, hogy valamennyi tagállam tiszteletben tartsa az ENSZ élveit, h-ogv ne sértsék meg alapokmányá- mnk alapél veit. Ehhez az szükséges, hc-gy egyetlen kormány se törekedjék az ENSZ-et saját -külpolitikájának segédszervév-é tenni, mivel -ez nem egyeztethető össze sem az Egyesült Nemzetek Szervezeté n-ek alapelvejveil, sem a normális nemzetközit együttműködés és a béke megszilárdítása érdekeinek céljaival. Felvetődik -a kérdés, miért írta a iá a-z Egy esült Nemzeteik Szervezetének mind a 60 tagállama az alapokmányt, amelynek legfontosabb része az öt nagyhatalom egy- in-gús,ágának elve a Biztonsági Tanácsban a béke biztosítását érintő -kérdéseik megtárgyalásakor? Nem azért, hogy e minden -ország által -elismert élvet a- gyakorlatban egyes államok semmibe vegyék! És természetesen nem azért, hogy ezt a- nemzetközi elvet valamilyen lyügnek, vagy az ENSZ és -a Biz ío-nsáigl Tanács munkássága akadályozójának tekintsék. Végül, ki te kiinthet normálisnak olyan helyzetet, hogv Kína, a világ legnagyobb országa m-e-g van fosztva annak lehetőségé tői, hogy részt vegyen á Biztonsági Tanács és a közgyűlés munkájában, s ehelyett valamilyen kuomíntangista ma-dárijeisz-tö pöf“ feszk-ed'-k az ENSZ szerveiben, Vájjon az ilyen helyzet előmozdít hatja-e az ENSZ tekintély éneik megerősítését? Vájjon ilyen- viszonyok között léh-et e számítani az Egyesült Nemzetek Szervezete te vé’kenységéneik normálii.s fejlődésére és kötelezettségeinek teljesítésére a béke és a nemzetközi biz lonság megszilárdítása terén? Mindenesetre e kérdés megoldását, miként számos más megérett nemzetközi probléma megoldását. nem lehet megkerülni, Ha vala- 1 mennyien arra törekszünk, hogy kevesebb legyen a szó és több a tett, akkor nyilvánvalóan meg lehet majd találni -az *uta,t az ilyen problémák megoldásához -is. Nem alaptalanul kapcsolta ös-sze beszédében -az elnök a fegyverzet csökkentésének kérdését azzal, hogy komolyabb figyelmet kell szentelni a ga-zdasági problémáknak, -a ny omor -és ja nélkülözés elleni harc problémáinak. Aligha elégít ki azonban valakit is az, ha- ezt az ügyet valamiféle „v'lágsegé- lyez-ási alap" létrehozására zsugorítják, amiről ebben a beszédben szó volt. Ennek az „alapnak" hangzatos elnevezése -egymagában nem ele gendő. Mások iesznek a-z -eredmények, ha e probléma megoldásának alapja az országok közötti valóban széleskörű és demokratikus együtt' működés lesz -a- népek szuverén jogainak tdij-es tiszteletbentartás-ával és anélkül, hogy -a segélyben részesülő országokra, politikai feltételeket kényszerítenének, Amit az elnök eddig a „világsegélyezési alap“ ról mondott, abból az az ember benyomása, hogy Itt a kudarcot vallott „Marsha-U-terv" új változatáról van szó -s egybe« annak a' népszerűtlen „Truman féle 4, po.n't“-nak más elnevezést viselő folytatásáról, amely egye® gyenge államoknak juttatott jelentéktelen k önyö r a dóm á n yok k aí igyekezett alávetni -egyes -országok és gyarmati területek költségvetését és gazdasági életét, tehát magukat ezeket az -országokat és területeket is, az Egyesüil-t Állam-ok külpolitikája úgynevezett .,dinamikus" célkitűzéseiben. Amint látható, most arról van szó, hogy tovább mennek ezen az úton. Nem szabad figyelmen kívül hagyni azt, hogy az utóbbi' időben az amerikai gazdasági „segítség" .egyenes visszautasítása is előfordul, amint az Burma és néhány má? állam példáján- látható. Az is köztudomású, hogy az utóbbi időben számos állam határozottan kijelenti, lyigy nem annyira az Egyesült Államoktól kapott úgynevezett ..segélyhez’1 fűződnek érdekei, mint inkább ahhoz, hogy az Amerikai Egyesült1 Államok ne gördítsen mind újabb és újabb akadályokat az államok közötti normális kereskedelem fejlesztésének, a nemzetközi áruforgalom kiszélesítésének útjába. Odáig megy a dolog, hogy még az Egyesült Államok vezette tömbhöz tartozó országokban is, mindenekelőtt Angliáiban, egyre erősebb a zúgolódás a demokratikus tábor államaival folytatott kereskedelemre vonatkozó, az Egyesült Államok által diktált korlátozások ellen. Az elnök beszédében foglalt bé kefelhívás természetszerűleg a kellő támogatásban részesül a mi részünkről. Nehéz azonban figyelmen kívül hagyni azt a tényt, hogy az Egyesült Államok kormányának külpolitikai irányvonala egyelőre messze áll ezektől a békeszerető felhívásoktól. Szemléltető bizonyítékai ennek például az elnök beszédével. foglalkozó olyan kommentárok, amilyeneket mindössze két nappal Eisenhower beszéde után adott egy olyan tekintélyes személyiség, mint Dulles, az Egyesült Államok külügyminisztere. Nem lehet nem egyetért, ni Stracheyve’. a volt angol labourists kormány miniszterével, iki úgy jellemezte Dulles beszédét, hogy az Eisenhower beszédének „háborús aktussá“ való átalakítására irányuló törekvés. Dulles bizonyos mértékig fényt vetett arra a mindenkit meglepő tényre, hogy Eisenhower beszédében hallgatott Kínáról. Amint kiderül, az Egyesült Államok kormányát aggasztja az úgynevezett „nemzeti“ Kína, vagyis a Csang- Kaj-sek-féle csőcselék sorsa, amelyet a kínai nép győzelmes harca eredményeképpen kergetett ki az országból. Ami pedig’ a valóban nemzet} Kínát 'Illeti, egyedül törvényes népi demokratikus kormányával, Duí les addig megy, hogy az Egyesült Államok kormánya érdemének mi nősíti a Kínai Népköz-társaság ellen foganatosított politikai és gazdasági blokádot. Du'les harciassága régóta isme retes. Lelhet, hogy -az ö beszéde az cincik beszéd-éneik kissé -szabad tolmácsolása. De -nem szabad figyel' men kívül1 hagyni azt a tényt, hogy ő áll az Egyesük Államok külügy- m nis-ztériuimának élén é9 az ő szavai akarva nem akarva kapcsolatban' állnak az Eisenhower vezetése alatt álló-kormány hivatalos álláspontjával. Ezért nem hagyhatjuk szótlanul Duile-snak azf az állítását, hogy a szovjet vezetőik az Egyesült Államok ügynevezett kemény politikájának nyomására tetteik felhívást a, vitás -kérdések békés rendezésére. Az egész világ előtt ismeretes, hogy a szovjet vezetők cselekedeteiket nem valamely -országnak a Szovjetunióval szemben folytatott politikája „keménységével" vagy „lágyságával" kapcsolatos meggondolások alapján határozzák meg, hanem a szovjet nép alapvető érdekeiből, a béke és -a -nemzetközi biztonság érdekeiből indulnak ki. Bár az a harcias póz, amelyet Dulles annyira kedvel, -egyeseknél hatásos lehet, célját aligha éri el., különösen a diplomácia területén. Azzal, hogy Öulle-s összekapcsolta az Egyesült Államok béikejavasla tál előterjesztésének lehetőségét az úgynevezett „európai védelmi közösség" létrehozásával, „a francia és a német erőket magukban foglaló egyesült fegyveres erők" megszervezésének terveivel, vagy is a továbbit fegyverkezési hajszával — talán, akarata ellenére elárulta az Egyesült Államok politikájának igazi értelmét. De ha Eisenhower beszédének értelme tényleg -az, ahogy azt Dulles az elnök után ugyanabban a teremben és azono-s hallgatóság előtt megtar; to-tx terjedelmesebb -beszédében kifejtette,- akkor az -n-e-m adhat -pozitív eredményeket a béike megszilárdítása érdekeinek szempontjá hói. Az Egyesült Államok hivatalos képviselőinek ilyen .nyilatkozataival kapcsolatban nehéz megállapítani, mi a valóságban az Egyesült Államok jelenlegi külpolitikai álláspontja. Arról ven-e szó, boigy a nemzetközi viszonyok terén mutatkozó feszültség enyhítésének útjára lépjenek-e, más népek jogai tisztelet(Fojyíatás a 3. oldalon.)