Somogyi Néplap, 1952. november (9. évfolyam, 257-281. szám)

1952-11-02 / 258. szám

X \, / VUA G PROLETÁRJAI VE SÜLJ ETELE/ ’ ^ A pár lók.tatás hírei A szovjet ipar 35 esztendeje A marcali járási tanács begyűjtési munkája. Az „Auróra“ soríüze l Kovalíov-módszer alkalmazása a Kaposvári Textilművekbcn IX, évfolyam, 258. szám. ÁRA 50 FILLÉR »WeWiVi í Wl* ÖJ Vasárnap, 1952 november 2. A BEADÁSI KÖTELEZETTSÉG TELJESÍTÉSE TÖRVÉNY Tettekkel készül az egész or­szág november 7 megünneplésére. Ezért tettek vállalásokat, fogadal­mat a sztálínvárosi építők, a cse­peli vasasok, népünk szeretett ve- ^érének, Rákosi álv,társnak, az egész ország színe előtt. Ezért lé­pett megyénkben több mint tíz­ezer dolgozó paraszt versenybe az évi begyűjtési tervek mielőbbi tel­jesítéséért. A begyűjtési terv vég­rehajtásának utolsó szakaszához érkeztünk. Kemény küzdelem szín helye ma a falu. Az ősziek: kuko­rica, napraforgó, burgonya időbeni begyűjtésével, az élőállaitbeadási tervük teljesítésével kell biztosí­tani, hogy dolgozó népünk váro­son és falun elegendő élelemhez jusson. Megyénk dolgozó parasztságá­nak nagyrésze megértette, hogy a beadási kötelezettség teljesítése fontos állami érdek, mely szorosan összefügg zz egyén érdekeivel. Ér­deke azért, mert évről-évre többet kap a nép állométól, az ötéves terv beruházásai: traktorok, mű­trágya, építőszerek, bekötőéit és egyebek segítik gyarapodását. A családból mjndenki bő kereseti forráshoz juthat télen is. Mehet dolgozni az építkezésihez, üzem­be, álkstni gazdaságba stb. Szebbé, vidámabbá teszi a falu életét a gombamódra szaporodó rádió, az e.gvre több helyen kigyulladó vil­lany. Egyre több falu dolgozó pa­rasztjainak válik tij otthonává a kultúéház. Mindez együttvéve a szövetkezeti és népboltok növek­vő forgalmával, azt bizonyítja, hogy a beadott termék sokszoro­san visszatérül a falunak. Senki sem akarja a faluban, hogy akár iparcikkben, akár élelemben vagy bármily közszükségleti cikk­ben hiány legyen. Sőt, ezeknek termelését állandóan növelnünk kell. Ezt csak úgy tudjuk továbbra is biztosítani, bf.' az idei aszályos esztendő ellenére is elegendő álla­mi készletet gyűjtünk be, mara­déktalanul teljesítjük a begyűjtési tervet. Tóth István balatonszentgyör­gyi 7 holdas dolgozó paraszt kuko­ricabeadását 105, burgonyabeadá­sát 107, napraforgóbeadását 100, tojás-, 'baromfi- és sertésbeadását a mai napig 100 százalékra telje­sítette. Cseh József bárdudvarno- ki 12 holdas dolgozó paraszt ku- korícabeadásának 135, burgonya­beadásának 105 százalékra tett eleget. Ezek a dolgozó parasztok és megyénk soktízezer dolgozó parasztja közvetlen érdekének te­kinti az állam iránti kötelezettség teljesítését, mert a városok, üze­mek dolgozó;, a felsőbb iskolák hallgatói között ott vannak fiaik, lányaik is, akiknek ellátásáról az állam gondoskodik. Pinterics Jó­zsef heresznyeí 7 holdas dolgozó paraszt büszke arra, hogy ív fia az egyetemről arról írt, hogy mi­lyen jó ellátásban részesül. Halasi András, a répáspusztai termelőszövetkezet munkaérdem rendes sertésgondozója boldog, hogy lánya megelégedetten beszel államunk szerető gondoskodásá­ról. Halasi András még jobb mun­kával akarja meghálálni ezt a sze­rető gondoskodást, de minden dől gozó paraszt büszke arra, hogy ha fia, leánya, ismerőse arról ír az üzemiből, az iskolából, vagy a nép­hadseregből, hogy milyen jó el­látásban részesülnek. A kapások: kukorica, burgonya, napraforgó és az élőállat begyűj­tése nemcsak több zsírt, húst je­leni, hanem több lábbelit és egye­bet is. Minden dolgozó paraszt örömmel megy az üzletbe, ha tet- szésszerűen választhat magának árut. Megyénk jónéhány községe or­szágos viszonylatban is kiváló eredményekkel dicsekedhet. Ráksi község az ország második közsé­ge lett a begyűjtésben. Ráksi köz­ségben a pártszervezet irányítá­sává.! tovább folytatják a harcoj az elsőségért. Beadási tervüket je­lenleg kukoricából 13Í, burgonyá­ból 148, napraforgóból, 167 száza­lékra teljesítették. Öreglak köz­ség sem akar lemaradni a verseny­ben. Kukoricabeadásuknak 110, burgonyabeadásuknak 146, napra - forgóbeadásuknak 151 százalékra tettek eleget. Áz élenjárók közt halad Osztopán, Kunfelep, Kenya, Szegerdő, Somogysiimonyi, Ná- gocs község is. Ezeknek a közsé­geknek dolgozó parasztjai felesle­ges terményüket szabadon értéke­síthetik a piacon. Megyénk ív begyűjtési terv tel­jesítésével még mindig az utolsók .közt halad, A begyűjtési minisz- térii-jrri legutóbbi versenyjelenté­se alapján megyénk az összesített begyűjtési versenyben a 14. helyet foglalja el. Kukoriica'begyüjtés'ben a 17., burgonyabegyüjtésben 12. napraforgót együjtésben a 9. he­lyen á’l. Súlyos a lemaradás a hí- zottsertésbegyüjtésben is, a 17. he­lyet foglaljuk el. A jól teljesítő községek mellett sok olyan köz­ség van, amely visszahúzza me- íjyénket, ltozsc-5 le ■ koncából mindössze 4, burgonyá­ból 10, napraforgóból 40 száza­lékra teljesítette tervét. Hasonló bűnös mulasztás tapasztalható ‘.i tanács és a dolgozó parasztok ré­széről Visnye, Kiskorpád, Baia- tonkeresztur községekben is. Ezek­ben a községekben is a dolgozó parasztok természetesnek veszik ,azt, ha a szövetkezeti boltban meg­találják a ruhát, cipőt és mindazt, amit a felszabadulás előtt a város- ben vehettek meg. De arról, hogy minden dobozó parasztnaelső- rendű kötelessége az állam iránti kötelezettség teljesítése, sokan megfeledkeznek. Dolgozó parasztságunk többsége becsületesen teljesítette beadását. Ezek a dolgozók megkövetelik, hogy az állam, a tanács ne tűr­je szó nélkül az ellenség szaboíá- íását, a hanyagok 'bűr.ös mulasztá sait. Ezért olyan intézkedést hozott kormányunk, hogy sertés- vágám engedélyt az eddigi rendelet feltételei mellett csak olyan ter­melő kap a jövőben, aki tel­jesítette ku'koricabeadási kötele­zettségét. Aki eladja, vagy elrejti az államnak járó terményt, az ál­lam megvon tőle mindenféle, ter­melőnek járó kedvezményt: az aszály figyelembevételével történő csökkentést, a napraforgó után járó olaj, zsír, szappan kedvez­ményes juttatását és az elrejtett terményt ellenszolgáltatás nélkül elkobozzák. Tanácsaink alapvető feladata, hogy a törvényes jogukkal élve be­csülettel őrködjenek dolgozó nő­nünk törvényei, rendelkezései fe­lett. Megyénkben különösen a tor- melccsoportok. beadási kötelezeit- spgének teljesítésére kell fi­gyelmet fordítani, mivel jó- tiébáry termelőcsoport a rossz ve­zetés következtében elmulasztotta legfőbb kötelességét, a beadás tel­jesítését. Somogyszentpálon, Pusz­takovácsiban még a kukorica, bur­gonya betakarítását is csak most Kezdték meg. Tudatában kell lenni mindén termelöcsoportnak és egyéni dolgozó parasztnak, hogy a beadá­si kötelezettség teljesítése a be­gyűjtési rendelet szerint, minden szükségletet megelőz, tehát az el­ső az állam, az egész dolgozó nép. FOKOZZUK A BEGYŰJTÉST Megyénkben az utóbbi napokban 'vontatottan haladt az őszi kapások begyűjtése. A járások nagyrésze nem teljesítette a napokra beüte­mezett tervét, különösen a napra­forgó., burgonyiabegyüjtés haladt vontatottan.-® A megyei tanács begyűjtési ősz. tályának gktóber 30-i értékelése alapján a járások közti verseny helyezése: Kukorica: 1. Siófok, 2. Tab, S. Fonyód, 4. Kaposvár. 5. Marcali, 6. Csurgó,' 7. Barcs, 8. Nagyatád. Burgonya; 1. Fonyód, 2. Siófok, 3. Marcali, 4. Kaposvár, 5. Csurgó, 6. Tab, 7. Barcs, 8. Nagyatád. Napraforgó; 1. Siófok, 2. Tab, 3. Fonyód. 4. Kaposvár, 5. Marcali. 6. Barcs, 7. Csurgó, 8. Nagyatád. Élenjáró feoass^g-^k A községek közti begyűjtési ver­senyben továbbra is Ráksi község halad az élen. Kukoricából 131, napraforgóból 167. burgonyából 148 százalékra teljesítették a bea­dási kötelezettséget. Tanácselnök Tóth István, Öreglak kukoricáiból 110. napra­forgóból 141, burgonyából 146 szá­zalékra teljesítette kötelezettségét. Tanácselnök Tapolcai Ferenc. Főnyed kukoricából 179. napra­forgóból 190, burgonyából 178 szá­zalékra teljesítette kötelezettségét. Tanácselnök Szabó Lajos. Varásziló kukoricából 122. napra­forgóból 206, burgonyából 181 szá­zalékra teljesítette kötelezettséget. Tanácselnök Nagy István. Hátul kullognak a begyűjtésben Kiskeresztur, Visnye, Kiskorpád, Balatonkerssztur, Riny a kovácsi. . Élenjáró “termelecsoportok: Jutási Úttörő, szentai Rákóczi, csá­kányi Győzelem, balatonszárszói Béke. andocsi Sztálin. Élenjáró dolgozó parasztok Reiter Kovács Lajos, Kaposvár, Düld-utca 56, 11 holdas, kukorica 106, burgonya 100. napraforgó 100. tojás 100, tej 100 százalék. Kovács Margit nagyszakácsi 2 holdas, kukorica 300. burgonya .120, napraforgó 150. tojás és baromfi 100 százalék. Magyar János 8 holdas, összga­bona 100, kukorica 103, burgonya 122. napraforgó 138. tej 117, tojás 110. baromfi 110 százalék. Cseri János csuj'gónagymartoni 6 holdas, összgabona 107, kuko- rica 105, burgonya 106, naprafor­gó 98. tej-TOO. tojás 95, baromfi 100. sertés 100 százalék. Tóth Mihály bakházai 5 holdas, összgabona 10-0, kukorica 100. bur­gonya 100, napraforgó 100 száza­lék. Kiss István kutasi 5 holdgs, össz­gabona 100. burgonya 110, kuko­rica 105 napraforgó 100 száza­lék. Tarr Imre 8 holdas, nagybajomi, összgabona 100, kukorica 110. bur­gonya ISO, napraforgó 100. tej 100, tojás 112, baromfi 105, sertés 216 százalék. femárii isözség lÉiicáliiil 123, imrpfiól 119 százaiéira Zamárdí község dolgozó paraszt­sága a pártszervezet és a tanács szívós politikai felvilágosító mun­kája nyomán becsülettel teljesíti a haza iránti kötelezettségét. Ed­dig a község a begyűjtési előirány­zatát kukoricából 123 százalékra, burgonyából 110 százalékra telje­sítette. Zamárdi község példáját kövessék megyénk többi községei | is. Megyénk dolgozó parasztsága a í párt és a kormány határozatának : maradéktalan végrehajtásával, a többtermeléssel, a beadás teljesí­tésével járulhat hozzá méltóan az ötéves terv megvalósításához, a béke megvédéséhez. Befejezték a vetést a kastélyosdombói Felszabadulás tsz-ben A kastélyosdombói Fellszabadu* iás termelőszövetkezet az állam iránti kötelezettség maradéktalan teljesítésével, az őszi munkák idő­ben és jó minőségben való elvég­zésével készül megünnepelni no­vember 7-ét, a Nagy Októberi Szo­cialista.- Forradalom 35. évforduló­ját. A termelőszövetkezet veze­tősége örömmel jelentette, hogy a tagság jó munkája eredményeként már befejezték az őszi vetést és ezzell. megteremtették jövő évi gazdag termésük alapját. Igaz, hogy ív múlt évben sem késleked­tek és így termett is bőven, a ta­gok is szép jövedelemhez jutot­tak és az államnak sem maradtak adósa. A kukoricabeadásukat ed­dig 103 százalékra, burgenyabe- adásukat 109 százalékra teljesítet­ték. R . — AZ — 1*1* ** ■** —-1 — -C £ a«*«. J ;H vetess «ülsíievuiuíüii eisu u iuujuuí, utolsó a nagyatádi járás Megyénkben a vetést eddig 73 százalékra vé­geztük el. A lemaradás oka, hogy a járási és köz­ségi tanácsaink egyrésze nem végez jó munkát. Néhány községben lábrakapott a „vetömaghiány- rói“ szóló ellenséges híresztelés és ez hátráltatja a munkát. Megyénkben egyedül a fonyódi járás tel­jesítette őszi vetéstervét. Számos község fejezte már be a vetést. Bélavár község már október 24-én, Ujvá'rfí.'lva 25-én. Ezeken a helyeken felléptek az ellenség hírveréséi ellen, a dolgozó parasztoknál népnevelcmunkát végeztek és a tanács erélyesen büntette a nemteljesítőket. Megyénk termelőszövetkezeteinek nagyrésze már befejezte a vetést, köztük a répáspusztai Első Ötéves Terv, a nágocsi Petőfi, somi Béke. Második a marcali járás 89 százalékkal, har­madik a csurgói járás 81 százalékkal. A kaposvári járásban elhanyagolták ezt a munkát, csak '60 szá­zalékra vetettek el eddig. Az'utolsó a nagyatádi járás. Súlyos lemaradás tapasztalható egyes járások­ban és községekben az ősziek betakarításánál is. Megyénk dolgozó parasztsága a tengeri .szedését eddig 85, a tengeriszár letakarítását 65 százalékra végezte el. A napraforgószár betakarítása 100 szá zafékos, a burgonyaszedést 93 százalékra végezte el a megye. A kaposvári járásban itt is nagy a lema­radás. De -másutt is az őszi termények lassú le- ta'karítása akadályozza a vetést, az őszi mélyszán­tást és a begyűjtést. A járások sorrendje a vetési munkákban: 1. Fonyódi, 2. marcali, 3. tabi, 4. csurgói, 5. barcsi, 6. siófoki, 7. kaposvári, 8, nagyatádi járás. Állami gazdaságaink fokozzák a betakarítási és a vetési munkát Állami gazdaságainkban a búza vetése befeje­zéshez , közeledik. Az alsóbogát! állami gazdaság kivételével, amely csak 81 százalékra végezte el eddig ezt a munkát. A tengődi gazdaság 113 szá­zalékra teljesítette a vetéstervet. Nagy lemaradás van az őszi takarmánykeverék vetésénél. Az aisó- bogátí állami gazdaság vetéstervét 80 százalékra, a marcali gazdaság 61 százalékra, a vései gazda­ság 50 százalékra teljesítette. A vetést még mindig akadályozza az, hogy egyes állami gazdasági vezetők hanyagul látják el feladataikat. Nem használják ki a gépeket, a rossz időjárásra hivatkozva halogatják a vetést. Néhány gazdaságban a vetőszántást sem végezték el, ez szintén akadályozza.- 'a vetés gyors befejezését. A marcali állami gazdaságban pl. az utóbbi 5 napban 81 hold vetőszántást végeztek el az előző 5 napi 89 holdal szemben, vetőszántáster­vét csak 96 százalékra teljesítette. A somogytarnócai állami gazdaság őszi mély­szántási tervét eddig 35 százalékra, a háromfai 21 százalékra, a lábodi gazdaság 17 százalékra tel­jesítette. Lemaradt a “vései gazdaság, amely csak 11 százaléknál tart a szántással, az utolsó öt napban egyetlen holdat sem szántottak, A kutasd gazdaság 9. a tengődi 8, a balatonboglári 5, az alsóbogát!, ladi és marcali gazdaság pedig 3 százalékra telje­sítette eddig tervét. Ezekben a gazdaságokban le­maradtak az őszi termények betakarításával is, nagyrészt ez akadályozza az őszi mélyszántást. Rosszul halad a kukorica betakarítása a kuta­si, al-schogáti, lábodi és a vései gazdaságban. A burgcnyabetakarításfcan rosszak: a vései 44 száza­lék, a ladi 25 százalék, a marcali 67 százalékos teljesítéssel. Ezért a. beadás teljesítésében sem­miféle alkudozásnak nincs helye. A termelőszövetkezet is csak ab­ban az esetben oszthatja- szét a közös jövedelmet, ha eleget tettek beadási kötelezettségüknek. Ez a biztosítéka az ország és azon be­lül a falu ellátásának. Különös figyelmet kell fordítani pártszervezeteinknek a falusi osz­tályellenség, a kulákság leleplezé­sére, hiszen a faluban -senki sem tudja, hogy ami érdeke a dol­gozó parasztnak, az nem érdeke a kuláknak. INeki az lenne jó, ha most is spekulálhatna a dolgozó parasztok bőrére. Nemcsak a pa­rasztokat igyekszik lebSsúélni a beadásról, hanem ő maga elássa terményeit, elfe'ketézi, szétosztja földjét, kijátssza a törvényt. A kuláknak az a falusi vezető a: jó j ember, aki belemegy abba, hogy pártunk -politikáját megsértve, a kulák terheket a dolgozó parasz­toktól hozza be, A begyűjtés si­keréért megyénkben még sokat kell tenni. Ezért fontos a verseny további szélesítése, a november 7-i felajánlás teljesítése. «

Next

/
Thumbnails
Contents