Somogyi Néplap, 1951. december (8. évfolyam, 280-301. szám)

1951-12-24 / 300. szám

* A munkás-paraszt levelezők a sajtón keresztül újahh széttéphetetlen kötelékkel kapcsolják össze Pártunkat a tömegekkel Visinszkij elv társ beszéde az ENSZ politikai bizottságának december 19-i ülésén A Népköztársaság Elsüli Tanácsénak törvényerejű rendelete Termelőszövetkezet! Tanács létesítéséről Visínszkij elvtárs, a szovjet kül­döttség vezetője az ENSZ köz­gyűlés politikai bizottságának de cember 19-i ülésén másifél órás ha­talmas beszédben leplezte le az USA kormányá­nak agresszív politikáját. Visínszkij elvtárs megcáfolhatat­lan tényekkel bizonyította, hogy az Egyesült Államok kormánya egy­részt módfele ;t nyugtalan az ural­mát fenyegető veszély növekedése miatt, másfelől elhatározta, hogy fokozza beavatkozását más orszá­gok belügyeibe. — A világ eseményei azonban — mondotta Visínszkij elvtárs — meg fogják tanítani őket, hogy jobbtn és figyelmesebben vegyék szemügyre azt, ami kö­rülöttük történik és le fogják lohaszt ni azok gőgjét, akik az egész világon uralkodó nemzetnek tekintik magukat­A továbbiakban leleplez ő az amer kai küldött ,,demokra ikus jogokról" szóló fecsegését és ki jelentett«: ne beszéljenek „demo kratikus jogokról" azok, akiknek országában az A1 Capone-féle ban­diták uralkodnak. Az imperialista kémekről és fel- derítőkről szólva hangsúlyozta, hogv az ilyen bűnözők valóban nem örvendenek megbecsülésnek a Szovjetunióban. „Az ilyen repü­lőkre uraim—• mondota — törvé­nyeink értelmében -letartóztatás, bírósági .árgyaiás, ítélet, sőt halál­büntetés vár.” _ Ml nem tűrjük meg orszá gu nkban a kémekef és felderítő­ke:, nem tűrjük azokat és nem i' fogjuk megtűrni — mondotta, majd rámutatott, hogy a Magyarországon leszállásra kény szeri tett katonai repülőgépet a háborús Atlanti Tömb parancsára irányították Magyarország fölé. A Szovjetunió küldötte ezután bebizonyí: otta, hogy miközben az angol-amerikai imperial« ák arról fecsegnek, hogy a nyugati táborok­ban fogva tartott emberek nem akarnak visszatérni a Szovjetunió­ba és a népi demokráciák országai­ba, — ugyanakkor megakadályoz­zák, hogy ezek a személvek haza­térjenek, sőt zsoldosnak szeretnék felhasználni őket a béketábor or­szágai ellen. Ezu án Visínszkij elvlárs kifej­tett«, hogy a Szovjetunió és a né­pi demokráciák szüntelenül gyara­podnak, erősödnek és éppen ez az, amit az amerikai imperialisták nem bírnak elviselni. Az USA hírhedt október 10-i törvénye megsérti az 1933. évi szovjet-amerikai egyezményt és ezért az USA kormánya fe­lelős. Az amerikai küldő t beszéde — mu atott rá Visinszkj — azt '-s igazolja, hogy a nyugati országok­ban az úgynevezett „menekültek" toborzása azérf folyik, hogy belő­lük katonai egységeke: alakítsa­nak az A lanti Tömb számára. I;y- módon az elmenekült hnzaárulókból kívánnak bandita-osztagokat létesíteni, akárcsak a szovjetoroszországi in­tervenció idejién. — Vájjon ez nem háborús elő­készület? — tette fel a kérdés Vi­sínszkij elvtárs. — Vájjon nem be­avatkozás belügyeinkbe a Szovjet­unió megtámadásának szándéka avégett, hogy — mint ők mond­ják — „megsemmisítsék a Kreml uralmát”. Ez értelmetlen feladat. Értelmetlen feladat, mert nincs olyan erő a világon, mely ilyen feladattal meg tudna bir­kózni. „Önök ugyanarra az útra léptek, amelyen Hitler haladt, amikor fel­használta a vlaszovista árulókat. Vlaszov és a hozzá hasonlók azon­ban nem segítettek Hitleren é# nem kerülték el a szovjet nép igazságos ítélkezései és haragját. Mert a szovjet nép igazsága tudatában erős és ezt az igazságot Önöknek soha nem sike­rül beszennyezni, bármiként is igyekeznek ezt mocskolódásukkal, rágalmazó koholmányukkal meg­tenni." Azzal kapcsod ban, hogy az im­perialisták — állításuk szer.nt —• az október 10-i törvény meghoza­talakor a „kölcsönös segély" elvei szerint jártak el, Visínszkij kije- ieníe te: ez ugyanaz: jelenti, mint­ha valami zs.vány;anya gazdája arra hivatkozik, hogy neki és ban­ditáknak, akiket rejteget, kölcsö­nösen segíteniük keil egymást. Ilyen alapon ő ig a „kölcsönös se­gély” elvei alapján jár el. Mi azt mondjuk — folytatta, — hogy itt a kölcsönös segélyre'való hivatkozással, mint háziig kifejezéssel takaróznak, mert ez a segítség egy más állam ellen irányuló összeesküvéshez nyújtott segítséget jelent. Visínszkij idézte Vorys ameri­kai ENSZ delegátus egyik az USA képviselőház külügyi bizottságá San elhangzó t kijelentését, amely szerint szükséges lenne megtarta­ni a menekült hazaárulókból to­borzott alakulatok nemzeti jelle­gét 'és azoknak olyan színezetet adni, min ha nemzeti hadseregek lennének, amelyek hazájuk ellen mdulnsk — „felszabadí ás" céljá­ból. Keil-e arról beszélnem — mondotta Visínszkij — hogy 4 szovjet nép illő fogadtatás­ban részesíti ezeket a „felsza­badítókat“, akikkel már nem egyszer volt dol­ga, amikor ismert vezéreikkel az élen, 14 állam szervezett hadjára- ot a szovjetek országa ellen és úgy szaladtak haza, hogy még visz- sza se néztek, — Világos — mondotta Vi- símszk.j a későbbiek során — hogy mit jelent Európának ez a felsza­badítás. Ez kísérletet jelent a Ke­let-Európábán fennálló kormányok megdönilésére, amely kormányokat saját népük válasz ott meg és sa­ját népük bizalmából vezetik or­szágukat. — Ebben — csak ebben van az október 10-i törvény min­den jelentősége: földalatti moz­galmat szervezni és támogatni a Szovjetunióban és a népi de­mokratikus országokban, olyan mozgalmakat, ami a való­ságban nincs, hanem amit a hala­dás ellenségei és a háborús gyúj­togatok igyekeznek létrehozni, mi­közben kémeiket, felderítőiket, di- verzánsaikif és terroristáikat dob­ják ezekbe az országokba. V.sinszkij ezután emlékeztetett arra, hogy az USA küldöttség min­dent elkövetett: vegyék le a köz­gyűlés hatodik ülésszakának napi­rendjéről a béke és a biztonság ellen irányuló bűncselekmények erveze éré vonatkozó javáslatot, amely elítéli egyik állam, má3 ál­am ellen irányuló diverziós, ter­rorista tevékenységét. Az USA küldöttség i’yen rányú erőfeszíté­seinek hátterében éppen az októ­ber 10-i törvény áll. Az USA október 10-i 5örvénye nem más, mii»» a felforgató tévékéiryséjj széleskörű megvalósítá­sára irányuló előkészü­letek alapja — mondót:a Visínszkij elvlárs. A továbbiakban azt bangsútyoz- a, hogy nem lehet eltagadni azo kát a tényeket, amelyek a szovje' kormánynak az USA kormányává., szemben emelt követelései teljes alaposságáról anus kodnak. Majd Így folytatta: nem érdekünk, hogy valamilyen viszályt kezdeményez­zünk az Amerikai Egyesült Álla­mokkal. Az, hogy a közgyűléshez fordultunk, egyszerű és elemi do­log. Azt tartjuk, hogy a közgyűlés­nek el kell ítélni az amerikai kormány cselekedeteit és ja- v solnia kell, hogy fiz USA kormánya érvénytelenítse ezt a törvényt. — Azt mondják, hogy helyesen értelmezik ezt a törvényt, ez azonban nem lehet másként értel­mezni, mint ahogyan mi és nem­csak mi ér elmezzük. — Ha itt valóban helytelenül ér­telmez k ezt a törvényt — mon­dotta Visínszkij elvtárs — akkor legjobb, ami, az Amerikai Egye­sült Államok kormánya tehet, hogy ezt a törvényt, mint helyte­len törvényt» mint a nemzet­közi jog cs a jószomszédság el­veivel, a magukat becsülő ál­lamok elemi kapcsolataival összeférhetetlen törvényt, ér­vényteleníti. Végül aláhúzta, hogy a szovjet kormány ki artóan követeli ennek az igazságtalan, káros és veszélyes — mindenekelőtt az USA szem­pontjából veszélyes —• törvénynek érvénytelenítését. Amerikai kémbanda letartóztatása Az Államvédelmi Hatóság kémkedésért őrizetbe vette Weisen- gruber János cementlaboráns, tatabányai lakost és három ársát. Weisengruber 1951 januárjában egy társával Ausz riába szökött, ahol Salzburgban egy Nagy nevű nyilas, fasiszta csendőrezredes be­szervezte a CIC nevű amerikai kémszervezetbe. Weisengruber (öbb m .gyár szók «Ténnyel együtt rendszeres kiképzésben részesült. Tér1 képolvasásra, iránytűvel való tájékozódásra, éjszakai tájékozódásra, rejtőzésre, crdei táborozásra, <erep::z kaszok feltérképezésére, tií kos írásra, továbbá különböző fegyverek használatára t.nííotSák. Salzburgból továbbképzésre még három kíképzőtáborba vitték. Leg­tovább a nyugatnémetországi Bad Reichenhall városában tar olták ahová amerikai gépkocsin szállították és thol egy kaszárnyává át­alakítod szállodában részben amerikai egyenruhát viselő magyar fa­siszták, részben amerikai tisztek a Magyar Népköztársaság elleni különleges erroriata feladatokra képezték ki. Végső kiképzésre ugyancsak amerikai gépkocsin visszavitték Salzburgba, ahol amerikai katonai iő éren újabb fegyveres kiképzést kapott és utána ez ér októberében átdobták Magyarországi*«. Egyik megbízása az volt, hogy szervezze be Baranyai Béla buda­pesti rádió műszer észt, aki rádió adó-vevő készüléket :ud összeállt tani cs azon Weisengruber megbízóival őssz-ekötte.ést tud teremte­ni. Másik feladata az volf, hogy szervezzen olyan, személyeket, akik a h táron átdobott, vagy repülőgépről ejtőernyőn ledobott terror­csapotok tagjainak leszállásánál segítséget tudnak nyújtani. Biztonsá­gos elhelyezésükre megfelelő rejtekhelye készítenek és hasonló ter­rorcsapatok szervezésében maguk Is résztvesznek. Ugyancsak feladatai közé tartozott olyan tereprészek felderíté­se, amelyek alkalmasak arra, hogy oda repülőgépről embereket és csomagokat dobján:k le. Közölté* vele hogy • íereprészek megvá- loga.ásában különös gonddal járjon cl és olyan területeket válasz- szón, amelyek a fegyveres terrorcsapatok repülőgépről, ejtőernyővel történő u'ánpótlását, élelmezését és újabb fegyverekkel való ellátá­sát biztosítják. , Weisengruber amerikai felszerelése közt, amelyet az Államvé­delmi Hatóság lefoglalt, géppisztoly, pisztoly, kézigránát, toborzás­hoz szükséges felszerelés, villanyzseblámpa, csípőfogó, tájoló, külön' böző térkép és méreg is volt. Azonkívül 10 ezer forintot és 1000 Schil­linge!; hozott magával. Baranyai Bélánál megtalálták a rádió adó-vevő készüléket fi A termelőszövetkezeti mos falom eddig elért eredményien és állandó fejlődése nlagy mértékben megnő" veitek a termelőszövetkezeteik il­lesztésével dia gazdasági megerősí­tésével járó feladatokat. A Népközilársasáf Elnöki Tanú" csa abból a céilból, hofy a termelő' szövetkezeteik új és megnövekedőit feladatainak megoldását, az élenjá­ró tenmelőszöve'tikezettek képviselői nek bevonásával és tapasztalataik felhasználásával elősegít«®, az aláb­biakat rendeli »1: A Magyar tvepkoztarmsag Minisz­tertanácsa mellett működő szerv­ként, a te pmelőszövetkezetfk élen­járó képviselőiből és a termelőszö­vetkezetek. ügyeivel foglalkozó szak" emberekből „T erm^lős^ dlvetkezeti Tandes“-ot kell szervezni. A ter­melőszövetkezeti (tanács elnökből, titkárból és 71 (hetvenegy) -tagból áll, A Termelőszövetkezeti Tanács elnökét a min|isztertanács élőt er jesztésérc a Népköztársaság Elnöki Tanácsa, titkárát és tagjak » mi uiszfertanácw nevezi ki. A Termelőszövetkezeti Tanács feladata általában a termelő-szöi vetkezőtök fajlesatéséntfc Is gazdálkodásának előmozdítása érdekében: a termelő szövetkezőtök vezetésére, a munka megszervezésére, díjazására és el­számolására, valamint a közös szö­vetkezeti vagyon védelmére és nö­velésére, végül az alapszabályok fejlesztésiére vonatkozó javaslatok kidolgozása és azoknak a minisz­tertanács elé terjesztése. A minisz­tertanács határoz-alt'a. alapján és az érvényben lévő egyéb rendelkezések keretei közt, a Terimelőszöveílkezeti Tanács a termelőszövetkezetek he­lyes működési rendijének kialakítá­sa, belső életének szabályozása és a szövetkezeti demokrácia fejlesztése érdekéiben a telim elősző vetkezetek - hez, illetve tagságukhoz felhívásit intézhet. Feladata továbbá a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsa és * minisztertanács által hoaoíüt Wattá' ri-za ok és * kiadott intézkedések véjfreJmjtásániaJk ellenőrzése. Á TermelSizőretkeseti Iiinács felad&titiuak teljesítése érdekében a) Elősegíti ezt, hogy a termelő­szövetkezetekben az alapszabályt (működési szabályzatot) a tagok megismerjék, mind a tagok, mind vezetők az alapszabály rendel­kezéseit beirtsák és a szövetke­zeti demokrácia elveit ne sértsék meg. b) Segítséget nyújt a termelőszö­vetkezeteknek abban, hogy a szö­vetkezeti gazdálkodás vezetésének ég a munka megszervezésének legfejlettebb módszereit alkalmaz­zék, c) őrködik a termelőszövetkeze­ti vrgyonkezelés szabályainak megtartása fölött és előmozdítja a szövetkezeti vagyon állandó nőve léséi. d) Felügyel arra, hogy a terme­lőszövetkezetek az államin. 1 ben fennálló kötelezettségeiket példaadóan teljesítsék. e) Ellenőrzi, hogy a termelő*»ö­vetkezetek a gépállomásokkal és *z á-Jami vállalatokkal kötött szer- redéseket megtartsák és vállalt kötelezettségeiket lelkiismeretesen teljesítsék, továbbá, hogy a gép­állomások és vállalatok a termelő- szövetkezettel szemben szerződés­ien vállalt kötelezettségeiknek (Hsradéktalanul tegyenek eleget. f) Ellenőrzi, hogy az önálló íer- emlöszövetkezetekben ég a III. tí­pusú termelőszövetkezeti csopor­tokban a dolgozók munkáját mun­kaegységben értékeljék és * ter­melőszövetkezeti tigok teljesített munkaegységeik alapján részesedj*- aek fi ter®észeibeni ég pénzbeli jövedelemből í) Felügyel arra, hogy a termelő­szövetkezeteknél a szövetkezeti, az üzemi, valamint a szociális «lapokat .'•adelte Lésüknek megieielőea ófiásaálják feL t) Megvizsgálj a termelőszö- re.kezeli tagok által felvetett kér­déseket, előterjeszteti indítványo­kat, panaszokat, azok ügyében ál­lást foglal és a szükséges intézke­déseket megteszi. A Termelőszövetkezeti Tanács az i lie-takes miniszterekhez, helyi taná­csokhoz, vagy más államigazgatási szervekhez fordul miniden olyan esetben, amikor -olyan re nd-el Ionos- séget tapasztal, amely a termelő­szövetkezeti alapszabályba (műkö- <l-éf|i -szabályzatba) vagy a termelő- szövctkezeíck működésével illető­leg fejlesztésiével kapcsolatos jog" szabályok és határozatok megsze­gése miatt a vétkes személyek fele­lősségre vonását kezdeményezi­A termelőszövetkezeti tanács mű­ködését az elnök irányítja, ügyvite­lét a titkárság látja el, amelyet az elnök irányítása mellett q titkár vezet. Elítélték a# amerikai határsértő repülőket Az MTI jelenti: A budapesti katonai törvény­szék folyó évi december 23-án tár­gyalta D. Henderson kapitány, J Swift kap lány, J, Duff és J. EUr őrmesterek, amerikai álUmpoIgá lók, az amerikai lágihaderö ‘tagjai­nak ügyét. A vádlottak valameny nyien beismer ék, hogy 1951 no vember 19-én egy C-47 .dpusú arne rikti katonai szállító repülőgépen Gyula térségében megsértették * Magyar Népköztársaság határát é? 1 óra 41 percen keresztül több min: 300 kilómé ért repültek ma­gyar terület feiert. A vádlottak nem tudtak megfelelő magyaráza­tot adni arra, hogy miért vol re­pülőgépükön a Szovjetunió fontos területeinek, valamint Csehszlová kia, Románia és a Magyar Nép köztársaság katonai térképe, hogy miért vol-, szükségük tábori fel- használásra alkalmas rádióállomás­ra, (fölös ejtőernyőkre, nagyszámú, '»dobásra előkészített, k.ötegekbe göngyölt meleg takarókra, ami va­lószínűsíti, hogy ezeket a tárgya­kat a népi demokráciákban mű­ködő szabó álók és d verzánsok számára, kívánták ledobni. A vád loj-tak, akik valamennyien a 12. amerikai jégiheds-ereg 85. csoport­jának állományához tartoznak, be­vallották, hogy a repülést nappal, íc látóviszonyok mellett hajtották végre, hogy a repülőgép műszere1 kifogástalan állapotban voltak és mindvégig működtek. Repülőútjuk alatt különböző állomásokkal érintkeztek és egéaz leszállásukig jZik-dn:lan összeköttetést tartot­tak a frankfurti katonai rádióállo­mással. A vádlottak azt is beismerték, hogy 'tudták, hogy a Magyar Nép köztársaság légiterében repülnek. Azt is .udták, hogy miután tilalmi övezetben repültek, kötelesek let­tek volna megfelelő rádiójel ú ján közölni k létüket és e közlés után a legközelebbi magyar repülőtéren önként leszállni. A vádló.lak be­vallották, hogy ezt a kötelezett- egüket szándékosan elmulasztót' ták. A katonai örv-ényszék mindeb- >ől megállapította, hogy a vádlot' »k a Magyar Népköztársaság ha­tárát szándékosan sértették meg ts ezzel megvalósítót:ák a Magyar Népköztársaság 1948:XLVIII. tör­vény 48. paragrafusánalí 1. bekez­désében meghatározott haJtárséi'tés hüntef ét- Ezért a katonai törvény­szék a vádlottakat fejenkint 360 ezer forint pénzbüntetésre ítélte, melye' meg nem fizetés esetében három h*vi börtönbüntetésre keli átváltoztatni: a katonai szállítóre- pülőgépet az 1950:11. törvény 37. paragrafusának 1. bekezdése a. pontja alapján a benne levő tár­gyakkal együtt elkobozta. A vádlottak az ítéletben meg­nyugodtak.

Next

/
Thumbnails
Contents