Somogyi Néplap, 1951. december (8. évfolyam, 280-301. szám)
1951-12-04 / 282. szám
KEDD, 1951 DECEMBER 4. SOMOGYI N&PLAP 3 9 magyar kormány tiltakozó jegyzőket küldött az USH-baz, mert egy amerikai repülőgép súlyssam megsértette Magyarország iégiterét Amerikai katonai repülőgép, amely diverzánsokat akart ledob - ai magyar területre, durran megsértette a Magyar Népköz.ársaság légii erét. A magyar kormány erélyes tiltakozó jegyzéket intézett az Bgjr esült Államokhoz. A külügyminisz: érium tájékoztatási főosztálya közii: A Magyar Népköztársaság külügyminisztériuma december 3-án síz alábbi jegyzéket juttatta el az Egyesült Államok budapesti köve tsógémek. 195i novoáaber 19 -í* 16 óra 14 perckor (közép-európai idő szériát) egy amerikai katonai seálktogéj» Gyula térségében megsértette » Magyar Népköztársaság halárát és 1 óra 41 perce« keresetül magyar töäej felesd repült. A repülőgépet a magyar terület®* tévő eeov- jel vadászgépek Pap* Táróé mellett ler-srailásra kényszeríte(ték. Az -amerikai repülőgép sxemétyxetéiek J&mcß Albert Elem rídíit kijele» tették, hegy a repülőgép a 12. amerikai Iégihadsereg 85. csoportjához tartozik. E hadsereg veeérkara Wissbadcuben (Németország »nt- rilíai megszállási övezetébe* állomásozik. Az amerikai katonai repülőgépet, amelyet » szovjet parancsnokság a magyar hatóságok rendelkezésére bocsátott, nyilvánvalóan különleges célokra akarták felhasználói. A repülőgépe* megtalálták a Magyar Népköztársaság, valamint a Szovjetunió legfontosabb területei, * Csehszlovák Köz társaság ée * Romám Népköztársaság k»íoB*i térképeit- És** kívül * repülőgépen volt «gy lébori ftsihas£*álá&fa alkalmas rádióállomás, hat ejtőernyő és 20 ketegbe göngyöl* meleg takaró. ügy a rí dsóátiowáa, salat * takarókötegek különleges csomagolásba* voltak és * repülőgépről való kidobásra voltak «Ikésátrs. Az * kcrShxsáay, hogy * repülőgépbe« az «rabiéit k»to*ai térkép-ék, ajtőwayek és usá* feat ie'so- rolt tárgyak Toltak, amelyekre retuies rwsüleutaknáJ eeatsti szűk oáj abacs, *at mutatja, hegy az amerikai repi!*j*p a Magyar Nép- kőzgárMUág határát «lőre meglon- íolt szándékkal sértette s*sg. A "v.iM*élysrí tagjainak kijelentései íjzsimt tervbe volt véve, hogy a repü-'őgép Jugoszláviába* időzik. Ez a íé*y, valasaiat az, hogy a rapülőgépe* k*to*ai térképek, ejtőernyők és más feat felsorolt különleges ő »»«válogatott tárgyak 7ol{-ak, mutatja, hogy a repülőgépet jugcssláv díverzássoknak magyar területe* t*1ó ledobására szánták, amint hogy ez már korábban is előfordult. Á Magyar Népköztársaság kormány* már Í951 noTember 24-i nyilatkozatában ismertette a fények hosszú sorát az Egyesül) Államoknak a Magyar Népköztársaság belügyeibe vtló durva be*v«t- kozásáról, * Magyar Népkc-zfárss- ság területén működő kémek, di- vérzánsok éj kártevők amerikai részről való szervezéséről és támogatásáról, A magyar határnak az amerikai katonai ss áüílórepülőgép 'álfái bűzös szándékkal elkövetett megsértése újabb tény, amely azt fa a ásítja, hogy az amerikai hatóságok lábbal tiporva a nemzetközi jog legelemibb szabályait és durván megsértve * Magyar Népköz- társaság szuverenitását, fovább folytatják kémiigynökségük tagjainak Magyarországra való átdobását. Magáfól értetődik, hogy a m* | gycrorsxági díverzíós ás lcémtevé- ’ kény: ég szervezésén fette» ért asierikrú haíóságok ilyen termé- *s«tű tevékenysége a magyar nép felháborodását váltja ki. Fentiek «lapján a Magyar Mép- közfárínság koimánya határozott tiltakozását fejezi ki *z Egyesült Alis utók kormányánál a magyar határnak az amerikai katonai szállitérepülőgép álfái való megsértése ellen, amelyet kémek és diverzínsok magyar területre való átdobásával kapcsolatos bűnös célokból követtek el, A Magyar Népköztársaság kormánya ragaszkodik ahhoz, hogy a magyar határnak az amerikai repülőgép által elkövetett megengedhetetlen és agresszív jellegű megsértéséért felelős személyeket szigorúan büntessék meg és hogy megfelelő intézkedéseket léptesselek életbe avégett, hogy hasonló esetek a jövőben ne ismétlődhessenek meg, A M«gy*r Népköztársaság kormánya várja az Egyesült Államok kormányának közlését a.z álfáié ezzel kapcsolatban foganatosított intézkedésekről. A koreai néphadsereg főparancsnokságának december 1-í és 2-í hadijefenfése A koreai fegyverszüneti bizottságok december 1-i ülése Az (Jj Kína, tudósítója jelenti Steszorihól„A koreai fegyverszüneti tát* gyalásoflaat folytató felelt küldött- séoeirsefc december l~i ütésén kü!- áöttitnk továbbra is elutasította a másik fél ama javaslatait, hogy a fegyvert»™net glaít enj^edjták meg a fcüífötei csapaíok felváltását 1:1 arányban, hogy tiltsák meg a katonai berendezések minden növelését, hevty biztosítsanak szabad közlekedési jogot az ellenőrző szervnek Korea minden részében, valamint a-jíI a képtelen követelést, hogy a fci^verszünet alatt csapatokat tartsanak a hátorar ágúkban lévő szigeteken. A másik fél, küldöttünk kérdié- setir* adott válaszaiban beismeri«, Iíokv a külföldi csapatok felváltásának megengedéséről szóló javaslat nőm más, mint az amerikai csapatok kicserélésinek rendszere, amelyről a fegyverszüneti tárgyalások előtti időkben annyit írtak és amelynek a háború folytatása a célja- A másik fél azt is beismerte, hogy a katonai létesítmények minden növelése megtiltásának az a célja, ho2y korlátozzon bennünket a repülőterek építésében éa kijavításában. Küldöttségünk határozottan rámutatott. hogy a fegyverszünet alatt a külföldi csapotok létszámát csökkenteni, nem pedig növelni kell. Csak a külföldi csapatok Koreából való k (vénása lehet indokolt semmi sem igazolhatja Koreába szállításukat. Annak érdekében, hogy kivédjék a koreai békés városok és helységek barbár bombázását a koreai népnek teljes mértékben joga van kijavítani, építeni és megerősíteni védelmi berendezéseit, beleértve a repülőterek javítását és építését is. Senki részéről nem tűr «amilyen beavatkozást. A továbbiakban küldöttünk rámutatott, hogy a másik fél ama javaslata mögött, hogy az ellenőrző szerv Korea minden részében szabadon közlekedbessék, egyetlen oél rejtőzik: beavatkozás a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság belügyekbe. Hangsúlyozta küldöttségünk azt is, hogy a másik félnek az a követelése, hegy fegyveres erőit a hátországunkban lévő szigeteken tartsa, egyenes megsértése % katonai demarkációs vonalról szóló második napirendi pontban létrejött egyezménynek és lehetővé teszi a hadműveletek felújítását bármely időibenA másik fél az egész ülés alatt kitért minden egyenes válasz elől. küldöttünk ellenvetéseire és ragaszkodott ész szerű tlen javaslataihoz is követeléséihez. Küldöttünk ismét követelte, hogy a küldöttségek — alapul véve a mai javaslatunkat — minél előbb egyezzenek meg a harmadik napirendi pont elveiben, majd oldják meg a részletkérdéseket, hogy gyorsan át lehessen térni a hadifoglyok kérdésének megvitatására.“ BELFÖLDI HÍREK Gyapottermelésünk kiszélesítésével egyre több és több gyapotter- melósi szakemberre lesz szükség. Ezért megkezdték az oktatást. Gya. pottermelési technikumok nyilnak meg Szentesen és Mohácson Decemberben kerül a közönség elé ,>A kiskakas gyémánt fédkraj- cáója“ című rajzfilm, azmelyet Tóth Eszter és Fekete. Edit forgatókönyve alapján mintegy hnrmhnctcbgú rajzcsoport készít. Mulatságos jelenetekben bontakozik ki a film mondanivalója, amely, éles társodalomkritikát mond — kigúnipokxi a zsarnokságot és kiszolgálóit, az álszent fullajtárokat. ÁMagyar-SzovjetTársaság országos vezetőségének ülése A Magyar Szovjet Társaság or- seá«os vezetősége vasárnap Budapesten a* Újvárosháza üléktormél^n kibővített ülést tartott. Részt vett az 6kée©n I- P. Kargaleov. a VOKSz magyarországi megbízott ja is. Az ülést Erdei Ferenc földművelésügyi miniazteir, a Magyar Szovjet Társaság országos elnöke nyitott* meg, majd Kelen Béla. a Magyar Szovjet Társaság főtitkára szánolt be az 14SZT 1951 évi munkájáról. Bevezetőben megállapította, bogy a Magyar Szovjet Társaság ■»unkáját általában a fejlődés jellemezbe. A továbbiak során részletesen ismertette a Társaság miunká" jáamk eredményeit. Beszédében többekközít rámutatott arra, hegy a Társaság működési Serüleíét kiszélesítette, szervezeteit kiépítette Rí egész országban. Meri állapította: a szervező és nevelő tevékenység eredményeként meg nőve- Sedeft t Társaság tágjainál: száma. Elmondotta, hogy az MSZT első kongresszusa óta neggedmillf óoal nőtt a Társaság taglétszáma, jelenleg 1,030-000 tagja win. Kelen Béla ezután a Társaság működésének hibáiról beszélt. Hangsúlyozta, hogy a Társaság fejlődésének legfőbb akadálya a széles aktiv&hálózat hiánya és a vezetőségeik kiépítésének terén mutatkozó hiányosságok. Legfontosabb feladatként jelölte meg éppen ezért a Társaság vezetőségeinek kiépítését, széleskörű akUvahálózat megszervezését. Befejezésül hangoztatta, hogy a Ma^ar Szovjet Társaság további működésével hozzá kell járulni ahhoz, hogy népünkben még jobban elméjüljön a -szeretet és hála érzése a Szovjetunió iránt, a Magyar Szovjet Társaság még tevékenyebben járuljon hozzá a szocializmus felépítéséhez, * béke megvédéséhez. A beszámoló után számos hozzászólás hangzott el. 'Ezt követően Bernát György, a Magyar Szovjet Társaság országos titkára ismertette az 1952 évi Magyar Szcjvjet Barátság Hónapja tervvázlatát. Az 1952 évi Magyar Szovjet Barátság J ión apja, mely február kib zepén kezdődik o Magyar Szovjet Társaságnak eddigi leghatalmasabb dolgozóinak számúra legtöbbet nyújtó akciója lesz — mondotta többek között Bernát György- Az események középpontijában természetesen a Szovjetunióból érkező delegáció műsora áll, e mellett az egész országban különböző ünnepségek, sztahanovista munkamódszer bemutatók, előadások, filmbemutatók, kiállítások és sportesemények lesznek. A továbbiakban a szervezetek fel. adatairól beszélt a Barátság Hónapja előkészítésével kapcsolatban. Befejezésül hangsúlyozta: a Magyar Szovjet Barátság Hónapját kovácsoljuk a békeharc hatékony eszközévé, vezessen munkánkban a barátság hónapjának jelszava: ,,Magyar szovjet barátsággal a békéért“A beszámoló után az országos vezetőség kibővített ülésének résztvevői határozatot fogadtak el, majd táviratot intézitek Rákosi Mátyás elvtárshoz éa Szovjetunió béke-bizottságához. A kibővített országos vezetőségi ülés Kelen Béla zárószavaáal ért véget. Pks*j**. (TASZSZ.) A Koreai Népi Demokratikus Kör tálai.si$ Néphadseregének Fő- p*rsec*soksá® jeicr.fi december l é*, hogy a Koreai Néphadsereg egységei szoros együttműködésbe* a kíaai ae*>i önkéates egységekkel valameaayí arcToaaíon továbbra is védelmi karcokat folyi*ta*k az | *nicrikíii-j*^ol iaí«rrencíósok és a lisziamasLÍsía csapatok s!le*, **gy veszteségeket okoxva az «Ueaség- aek emberben és hadianyagba*. A néphadsereg egységei a keleti arcvoaaüo* továbbra is harcokat folytatnak az ellenséggel, amely több támadást indítói) a aéphad- sereg védelmi vonalának áttörésé re, Janggutél északra az ellenség november 30-án kettő elkeseredett rohamot indított, amelyeket vísz- sza vertek és az ellenség nagy veszteségeket szenvedett.. December 1-én a néphadsereg légvédelmi egységei és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövész- osztagok lelőtték jj Koré® keleti és nyugati partvidékén a békés lakosságot barbárul bombázó, géppuskává} tüzelő ellenség 3 repülőgépét. 9 A Koreai Népi Demokratikus [Köztársaság Néphadseregének !?•- ! parancsnoksága dncen&er 2-áa ki j zölt*. hogy a Koreai Néphadsereg alakulatai, szorosan együi'mükőü- | ve a kínai népi önkéntesek egysé- j geiv.el, valamennyi arcvonalon ve ! tíeími hare&t folytainak az mea- i kai-angol bevatkozók és a tísei*- í inanisía csapajok ellen, nrközbe« j emberben és hadianyagban uagjr ] veszteségeket okoznak as ellenségnek. | A koleíi *rcvo**l egyes ss*- [ kaszsin vívott harcokba* * nép- iisdaereg alakulatai emberben, v*- mint hadis-ayagbaa veűzieségeket okoztak az ellenségnek. A középső és nyuga)í aicy*na loa, Joncsohníó! »yug*tr* ée * Csholvon térségében *s ellenség ié£i támogatással több támadást intézel) néhány lom}oj nsagas-lat ellen, Az ellenség a néphadsereg erős tűsébe ütközőit és visszave- milásra kényszerült, A néphadsereg légvédelmi egjr ségei és az ellenséges repülőgépekre vadászó lövészosztagok december 2-án Jelöltek 2 ellenséges repülőgépei, amely barbár .módé* bombázta, éa géppuskáz)a Vonsz**, Pukcshon és Kanszo térségének békés lakosságát. Az USA vezetők őrei félnek a koreai fegyverszünet esetleges megkötésétől Az USA kormányköreiben és üzleti köreiben a koreai fegyver- szünet megkötésének legkisebb lehetőségei is nyugtalanságot keltenek a monopóliumoknak mesés hasznot jelenjő, hatalmas fegyverkezési -program sorsát il:e}ően. A Wall Srte-et Journal washingtoni szemieíróia, kommentálva a koreai béke őse leges megkötésének hatását, a katonai program végrehajtására november 29 én ezt ír}a: , A kormány képviselői, akiket már kezd nyugtalanítani a közvélemény közömbössége a fegyverkezési programmal szemben, úgy vélik, hogy a fegyverszünet ,,aláaknázhatja erőfeszítéseiké;, a katonai program megvalósítása terén". A szemleíró megemlíti, hogy ez * nyugtalanság az USA összes katonai mozgósítással foglalkozó kormányköreire kiterjed, kezdve a védelmi mozgósítási hivataltól, me lye Wilson vezé‘, a kisebb kormányhivatalokig és rámutat, hogy , a fegyverszüneti tárgyalások ót* mindannyian nyugtalansággal gondolnak a koreai háború befejezésével kapcsolatos lélektani válságokra". Amerikai hadifogoly Mepleaénei az amerikai katonák koreai kegyetlenkedésekül Peking, (Uj-Kína.) .Az Uj-Kína Hírügynökség jelentése szerint a Kínai Vöröskereszt Társaság amerikai had foglyok nyilatkozatait hozta nyilvánosságra, hogy a világ a leplezetlen valóságában Iáira az ENSZ és csatlósai áítal folytatott könyörtelen és bar- bár agresszíós háború:. Az ilyen egyik nyilatkozatban az amerikai 1. gépesített hadosztály egy katonája a többi között elmondotta, hogy bfvdosz álya többszáz falun vonulj keresztül, fosztogatva és gyilkolva. Az amerikai katonák mindent elveitek a polgári lakosságtól, amit csak megkívántak. Gyakran hurcoljak el asszonyokat és erőszakoskodtak velük. Az amerikai katonák többízben berontottak a házakba és minden ok nélkül felgyújtották azokaj. A hadifogoly ezután megemlítette, gyakran előfordult, hogy amerikai tisztek koreai hadifoglyokat átadtak a délkoreai rendőrségnek és engedték, hogv azok megkinoz. zák és agyonlőjék a foglyokat- Sok esetnek vol) szemtanúja. „Fogságbaesésem óta egyre jobban felismerem a valódi helyzetet és látom, miként szedtek rá bea- nünke-, látom, hogy a kínaiak igaz barátaink. Ez a háború nagyon káros az amerikai népre, amely egy maroknyi tőkés profitjáért áldozz* fel fiait“ — jelentette ki nyilatkozata befejezésül az amerikai hadifogoly. A Demokratikus Németország Nemzeti Frontja elnökségének ülése Bérli*. (ADN.) A Demokraűkus Németország Nemzeti Frontja Országos Tanácsának Elnöksége szombaton Berlinben ülést tartót, amely a német nép nemzeti érdekeivel és Adenauer párizsi tárgyalásaival foglal-^ kozoti. A tanácskozás középpontjában dr. Steinítz professzornak, a Hum- bolsj egyetem helyettes rektorának beszéde állt. A professzor beszédében élesen elítélte a nyugatnémet szövetségi kancellár felelőtlen magatartását. Hangoztatta; „a német népnek vádat kell emelnie és vádat is fog emelni a példátlan nemzeti árulás ellen. Adenauer aláírás^ érvénytelen." A továbbiakban kiemelte, hogy Nyugat-Némefország egyre széle sebb köreiben mélységes bizalmatlanság tölti e! a lakosságot a bonni kormány fő politikájával szemben. Steinitz professzor beszéde után a Nemzed Front Országos Taná- j csának Elnöksége egyhangúlag i kiáltvány) fogadott el, amely a többi között megállapítja: , egyetlen út vezet annak a szerencsétlenségnek a megakadályozásához, amelybe Adenauer a német népet akarja taszítani. Ez az úf a megértés útja Kelet- és Nyugat-Németor- szág között, csakis ez a megértés képes békésen megoldani a német kérdést". Legyen vége a titkos tárgyalásoknak! Harcoljunk a német nemzetgyűlés érdekében megtartandó választásokért! Harcoljunk a békeszerződés megkötéséért és ennek következményeképpen minden megszállócsapat kivonásáért! — fejeződik be a kiáltvány. KÜLFÖLDI HÍREK Mint ex AFP jelenti, te iráni képvíselőház vasárnap tartott írásén határozatban jelentette ki, hogy támogatja Egvípiomot nz angol agresszió ellen folytatott kizáelníé ben. m A New-York Herald Trlb-nae tokiói tudósítója jelenti, hogy a tá- volkeleti amerikai hadsereg parancsnoksága területén, területe«- kívü-'iségí jogot követel Japánba*, a japán különbékeszerződén életbelépése után, \