Evangélikus kerül. lyceum, Selmecbánya, 1890

20 tai és átalakulása, fejlődés rendek, vagy kettősrendekből. Szá­zadgyakorlat : alakok és felállítás, felállítási és mozdulati se­gédeszközök, arczVonal mozdulatok, oszlop alakítása, oszlop mozdulatai, oszlop változtatása, fejlődés oszlopból, rendek és kettős rendek. Szabadgyakorlatok: ellenoldalú mozdulatok, súlyzógyakorlat, társas gyakorlatok, futás. Szergyakorlat: ma­gas-, távol- és rohamugrás; kötél-, bak- és lóugrás. Nyújtón: mellső, alkar- és félkarfüggés helyben és tovamozgással, sza- badtérdfüggés. Korláton: szökdelés támaszban, magas lendü- lés; összetett üléscserék; előre és hátraugrás lendülésből, ol­dalugrások. Tanárok: Hlavatsek András osztályfő, tanította a vallás­tant, latin és görög nyelvet; Sulcz Endre a magyar nyelvet és a görögöt helyettesítő irodalmi tárgyakat; Haitsch Samu a német nyelvet; Király Ernő a történelmet; Dr. Gserey Adolf a természetrajzt; Osztroluczky Gyula a mathesist. A hatodik osztályban. Vallástan, hetenként 2 óra. Egye­temes egyházi történet Händel Vilmos tankönyve szerint. Latin nyelv, hetenként 6 óra. Vergilius: Aeneis I. és II. könyve, felerészben magyarázva, fordítva és emlékelve, a többi pedig tartalmilag ismertetve; az Aeneis szerkezete; Vergilius élete és művei. Sallustiusból. De coniuratione Gatilínae I—XXV. fejezet, fordítva, magyarázva s felerészben emlékelve, a többi tartalmilag ismertetve; Sallustius életrajza és művei. Ciceróból: Oratió príma in Catilinam, forditva és magyarázva, öt fejezet emlékelve is; Cicero életrajza és irodalmi működése. Az alak- és mondattan folytonos ismétlése; a stilisztikai szabályok al­kalmi ismertetése. Két hetenként egy iskolai Írásbeli dolgozat a tárgyalt olvasmányok alapján; olykor élőszóval fordítás ma­gyarból latinra; a hibák megjelölése után- a dolgozatok együt­tes javítása. Római régiségtan, különösen.; a római, családi állapot, időfelosztás, mérték- és pénzisme, házi életmód stb. Tk. Vergilius ed. Pirchala Imre; Sallustius ed. Bartal-Mal- mosi; Cicero ed. Gyurits Antal; Schultz-Kiss nyelv- és mondat­tana; Kolmár-Sváby fordítási gyakorlatok I. r; Okányi római régiségtana. ■ Görög nyelv, hetenként 5 óra. A nyelvtan folytonos ismét­lése mellett és a mondattan kellő szabályainak alkalmazásával, a Cyropaediából: Cyrus származása, az ifjúság neveltetése a perzsáknál, Cyrus és Astyages, az első vadászat, Cyrus mint

Next

/
Thumbnails
Contents