Zemplén, 1929. január-június (60. évfolyam, 1-45. szám)

1929-06-16 / 42. szám

Hatvanadik évfolyam. 42. szám. Sátoraljaújhely, 1929 junius 16. Megjelenik hetenként kéteier «érdén ée szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: Sátoraljaújhely (Vármegyeház II. udv) I í Zemplén I Előfizet esi ár: Negyedévre 2 pengő POLITIKAI HÍRLAP Telefon : M. T. 1. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. sasain. FŐSZERKESZTŐ: FELELŐS SZERKESZTŐ: Báró MAILLOT NÁNDOR Dr. MIZSK JÓZSEF Hirdetések: § négyzetcentiméterenként. Nyllttér soronként 20 fillér Telefon : M. T. 1. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. szám. Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában Amen 9 dernars rezüméje Amint a külföldi lapok híranyaga mutatja, a kisan- tant diplomáciai lépése nem nagy szimpátiával találkozott határainkon túl. A Temps vezércikket közöl a kisantant demarsá-nak előzményeiről s minden igyekezetével arra törekszik, hogy megnyugtas­son bennünket afelől, hogy a dernars nem volt fenyegető jellegű. Véleménye szerint Valko Lajos külügyminiszter válaszával az ügy egyszer és mindenkorra el is intéződik, dacára annak, hogy a kisan­tant részéről olyan hangok is hallatszottak, hogy nem zetközi fórum előtt is előter­jesztést tesznek. Igaza van a Temps-nek; a kisantant kormányai rendkí­vül érzékenyek minden olyan kritikák iránt, amelyek a tria­noni szerződésre vonatkoznak, de ha ennek az érzékenység­nek az okát a külföld még nem ismerné, mi könnyen reá vezethetjük arra. A rossz lelkiismeret gyötrő szava tartja őket állandó izgalomban s emiatt rezzenek fel szinte hisztérikus nervozitással min­den olyan esetben, amikor szóba kerül a trianoni béke- szerződés rendelkezéseinek re víziója. A Temps vezércikke igen érdekes megvilágításokat tar­talmaz, melyek egyébként nagy értékeket is jelentenek számunkra. Mindenekelőtt megérti azt, hogy a magyar nemzet zúgolódik jelenlegi helyzete ellen, amelybe a francia kormányhoz közelálló orgánum szerint a kényszeri- tett szerződések folytán ju­tottunk. Sok vigasztaló van ebben a vezércikkben, mert elismeri, hogy a rajtunk esett sérelmeket egy szép napon gyógyítás alá is kell, hogy ve­gyék. Igaz ugyan, hogy egyen lőre nem azon a területen keresi a sebek gyógyításának orvos­ságát, amely egy csapásra képes volna egészséges vér keringést létesíteni Európa eme feldarabolt részén, de már az is nagyjelentőségű tény, hogy kellő tájékozott­sággal állítja be a magyar kormány szizifuszi erőfeszí­téseit a pénzügyi, gazdasági és politikai reorganizáció te­rén. Ebbe a gondolatmenetbe fűzi bele azután Bethlen Ist­ván májusi hires beszédét, mellyel kapcsolatban azt Írja a Temps, hogy kétségtelen miszerint Bethlen István, úgy mint bármely magyar politi kus, nem mond le arról, hogy a trianoni szerződés ellen tiltakozzék és követelje e szerződés területi rendelke­zéseinek revízióját. A kisantant, amikor isme­retes diplomáciai lépését meg­tette, bizonyára nem ilyen viszhangot várt az európai sajtótól. Tudnunk kell azon ban azt is, hogy a Temps a múltban nagy fenntartással irt rólunk, nem szólva arról, hogy a revízió kérdésst ilyen tárgyilagos megítélésben még sohasem részesítette. Tévedés volna azonban azt hinni, hogy csupán a Temps látja ily tisztán a magyar problé­mát és kiséri felénk irányuló szimpátiával a kisantant dip­lomáciai lépését. Egy nagy olasz orgánum az Impero ugyancsak egyik utóbbi szá­mában élénken tiltakozik Ma­gyarország guzsbakötöttsége ellen, kijelentvén, hogy Olasz­országnak ezer oka van arra, hogy a magyaroknak igazi barátja legyen és ne marad jón érzéketlen Bethlen 1st vánnak a hősi Emlékmű előtt elhangzott fájdalom kiáltása iránt. Kérdi, elképzelhető-e, hogy gróf Bethlen István az elesett magyar hősökről be­szélve, ne emlékezzék meg azokról a területekről, ame­lyeket a természet és az ezer­éves történelem Magyaror­szágnak juttatott és arról a többmilliónyi testvérről, akik most idegen uralom alatt él­nek. Nyílt és komoly beszéd ez, amely sorsunk megértésén túl elképzelhetetlennek tartja, hogy Magyarország belenyu­godjon a reá kényszerűéit szerződések által teremtett helyzetbe. Azt csak nem kí­vánhatja még a kisantant sem, hogy Bethlen István az ezer éves határokért vívott em­berfölötti harcban elesett sok százezer magyar hős emlék­kövénél Trianont dicsőítse. Csupán ezt a két nagy európai sajtót ragadtuk ki, hogy bemutassuk a kisantant diplomáciai lépésének utórez­gését, amely bizonyára nem azt bizonyítja, hogy Benesék cselekedete szimpátiát tudott volna kelteni a külföldön. Junius 26-án tárgyalás lesz a városházán a csehehhel a Honyvaszabályozás kérdésében Régebb idő óta nem adhattunk hirt városunk egyik legsúlyosabb problémájának, a Ronyvaszabá- lyozás kérdésének mibenállásáról. A szabályozás ügyében azon­ban nem szakadtak meg a cseh­szlovák kormánnyal megkezdett és folytatott tárgyalások s a földmi- velésügyi kormányunk állandóan azon volt, hogy közvetlen tárgya­lások során nyerjen a kérdés meg­oldást. Ez a törekvés most sikerre is vezetett s a földmivelésügyi kor­mány a napokban leiratban ér-- tesitette dr. Orbán Kálmán pol­gármestert, hogy junius hó 26-án d. e. 11 órakor az újhelyi város­háza tanácstermében a földmive­lésügyi minisztérium kiküldöttei közvetlen tárgyalást folytatnak a csehszlovák kiküldöttekkel a Rony- vaszabályozás megoldásáról. Magyar részről Károlyi földmi­velésügyi miniszteri tanácsos ve­zetésével Hegedűs Kálmán mű­szaki tanácsos, a miskolci kultur- mérnökség vezetője és Ulrich J. Nándor, a sátoraljaújhelyi folyam­mérnökség vezetője, vesznek részt a tárgyalásokon. aSINGER varrógépek mégis A LEGJOBBAK f Zemplénvármegye és Sátor­aljaújhely város részvéte grój yínörássy gyula el­halálozása alkalmából A nagy államférfiu váratlan elhalálozása bensőséges rész­vétet váltott ki annak a vár­megyének közönségénél is, mellyel az elhunytnak annyi közeli személyi és családi vo­natkozásai voltak. A várme­gye közönségét a fővárosi beszentelési szertartáson Bar- thos Tivadar ny. államtitkár vezetésével Diószeghy János, Görgey István dr. és Szilassy György képviselték. Bernáth Aladár alispán egyben a kö­vetkező részvéttáviratot in­tézte az özvegyhez : Férjének, vármegyének nagynevű fiának elhalálo­zása alkalmából, fogadja Kegyelmes Asszonyom Zemplénvármegye közön­ségének és tisztikarom ne­vében kifejezett szívből jövő mélységes részvéte­met. Sátoraljaújhely városát, mely­nek a megboldogult díszpol­gára volt, Orbán Kálmán dr, polgármester képviselte a gyászszertartáson, aki a rava­talon elhelyezte Sátoraljaúj­hely város közönségének ko­szorúját s a gyászoló család előtt kifejezést adott a város közönsége mély részvétének. Városi közgyűlés A képviselőtestület elfogadta Sárospatak nagyközséggel az áramszolgáltatásra vonatkozó­lag kötött koncessziós szerző­dést és az áramszolgáltatás dijaira is vonatkozó szabály­rendeletet A hétfő délután 4 órai kezdet­tel tartott közgyűlésre a szokottnál kisebb számban gyűltek össze a képviselőtestület tagjai, holott tárgysorozatának a városunkat leg­közelebbről érdeklő sárospataki csatlakozás adott különösebb és rendkívüli jelentőséget. Már a belügyminiszter azon körülmény szem előtt tartásával Egeres ezáxn éra 1© fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents