Zemplén, 1904. július-december (34. évfolyam, 70-142. szám)

1904-09-27 / 105. szám

Szeptember 27. ZEMPLÉN. 3. oldal amely eddigelé csak ideiglenesen volt betöltve. A közgyűlés hosszabb eszme­csere után az előadói javaslat elfoga­dása mellett rendszeresítette ugyan az állást, azonban tekintettel a város szerény anyagi viszonyaira és a pótadó magas voltára, a kormánytól kéri a szükséges dotációt. — Zemplénvármegye állategész­ségügye. A lépfene: a varannói; a veszettség: a szerencsi; a ragadós száj- és körömfájás: a szerencsi és tokaji; a rühkór: a homonnai, a nagymihályi, a sátoraljaújhelyi és va­rannói ; a sertésorbánc: a bodrog­közi, a gálszécsi és sátoraljaújhelyi; a sertésvész: a bodrogközi, gálszécsi, homonnai, nagymihályi, sátoraljaúj­helyi, szerencsi, sztropkói, tokaji, va­rannói járásokban van elterjedve. Látható tehát, hogy megyénk állat- egészségügye nem mondható kedve­zőnek. — Jubileum. Sárospatakon Re­ményi Vendel cipész s bortermelő és neje f. hó 21-én ünnepelték 35 évi egybekelésüket, úgyszintén mesterré avatását. Reggel 8 órakor a templomba vonult a család, sz. misét hallgatott s szükebb családi körben ünnepelték meg a nagy napot. Reményi mint cipész-iparos — egy általa feltalált cipőre szabadalommal is bir, mely az ezredéves kiállításon és Londonban díszoklevéllel és arany éremmel lett kitüntetve. — A nagymihályi Lawn-Tennis Club versenye a kedvezőtlen időjárás miatt nem volt megtartható. A tánc- mulatság azonban, amely a Barnai szálló termeiben folyt le: — sikerült. — Talált ékszer. Tóth Mihályné mikóházai lakos ezelőtt mintegy két héttel egy arany láncot, rajta egy zsuzsuval talált a városban. Aki a gazdátlan ékszer tulajdonjogát kel­lően igazolja, 15 napon belől átve­heti a rendőrkapitányi hivatalban. Azontúl elárverezik. — Harmadik osztály a gyorsvo­naton. Az utazó közönség kényelmé­nek és érdekeinek előmozdítása szem­pontjából kiváltképpen felemlitésére és komoly elbírálásra méltó az a terv, amelyet Neményi Ambrus, a vasúti ügyek előadója megpendített. Neményi ugyanis javaslatot készített, amelyben azt indítványozza, hogy az állam a gyorsvonatokon léptesse életbe a harmadik osztályt. A Neményi Ambrus terve különben — mint ér­tesülünk — való alakot fog ölteni. A kereskedelmi minisztériumban tanul­mányozás tárgyává teszik az életre­való tanácsot és külföldi példákból levont következtetések, meg a hazai visszonyok egybevetése után javasla­tot készítenek a nagyközönség jogos érdekei szempontjából az oly annyira fontos államvasuti újításra nézve. — Kifogott hulla. Még augusz­tus hó 21-én történt, hogy Borsi mel­lett a Bodrogba fűlt Waniolka Szta- niszláv neisny-i (Galicia) származású 18 éves fiatal munkás, aki a helybeli törvényszéki palota-épitésénél volt al­kalmazva. A vízbe fűlt fiatal ember hulláját Felső-Bereczki község hatá­rában fogták ki és a hatóság most hozzátartozóit keresi, hogy kilétét két­séget kizárólag meglehessen állapítani. — A pászkasütós. A zsidók hús­véti kenyere, a pászka vagy „macesz" sütése nem iparszerü foglalkozás. Ezt mondotta ki legutóbb a kereskedelmi minisztérium. E szerint a pászkasü- tők mindennemű, az ipartörvény által megjelölt rendelkezések alól is fel­mentendők. — Gazdát cserélt vendéglő. A „Vadászkürt“ cimü vendéglőt — me­lyet eddig Bock Imre birt bérben — f. évi október 1-től özvegy Szilágyi Lajosné veszi át, ki kitűnő konyhá­járól ismeretes. Bock Imre pedig a Club kávéház melletti vendéglőt fogja kezelésébe venni. — Tolvaj-majom. Egy majmot táncoltató oláh járt e napokban a vá­ros egyik mellékutcáján. Az elsová- nyodott kis állat, amint gazdája az ösmeretes táncoltató nótába fogott, szorgalmasan ugrált ide-oda, közbe föl-fölszedegetve a feléje dobott és földre hullott ételnemüeket. Amint a majom végére ért szerepének, a kö­rülötte állók közzé került egy úri ember, aki a kezében tartott bottal akaratlanul olyan mozdulatot tett, a melyből a majom rosszat sejtett. Nyilván abban a hitben volt, hogy az illető úri ember meg akarja ütni. Egy pillanat és a majom vélt táma­dója mellén kapaszkodik. Ellenséges indulata azonban nem volt veszedel­mes. Mindenki azt hitte, hogy össze­vissza marja és harapja a „támadót.“ Nem, a majom alig ugrott föl, már is a földön volt. Első pillanatban úgy tetszett, mintha csupán meg akarta volna ijeszteni az úri embert, csak később, mikor az ur távozóban volt, tudódott ki a majom turpissága. Az órája, amely rövid láncon mellénye zsebében volt, — eltűnt. Keresték a földön, egyiket-másikat a néző kö­zönség közül gyanúba is fogtak, a mikor egyikök észrevette, hogy a majom két lábra állva, erősen szo­rongat markában valami csillogó tár­gyat. Elővettek ő kelmét és az órát tényleg nála találták. A bünfenyitő feljelentéstől az úri ember elállott és a majmot futni engedte. — Uj gőzmalom Nagymihályban. Landesmann Vilmos Nagymihályban modern berendezésű gőzmalmot épít­tet. A telepengedélyezési eljárást leg­közelebb foganatosítják. — A lakás ékessége a tisztaság! Semmi sem árulja el legjobban min­den lakásnak a tisztaságát, mint az arany, ezüst, réz és fémből készült tárgyak fényessége. De ezen fény na­gyon hamar eltűnik, vagy egyáltalá­ban el sem érhető, miután fényesítő paszta lesz használva és nem a szak- tekintélyek által kitűnőnek elismert Fritz Schulz jun. Akt. Geselsch. Leip­zig und Ege r-íéle „Globus Putz-ext- ract“, mely a legjobban tisztit és vele remek, sokáig tartó fény érhető el, emellett az az előnye is van, hogy nem karcol és minden ártalmas anyagtól ment. Ezen extractumból ha­vonta több mint három millió doboz lesz a világ minden tájára szállítva. Miután nagyon sok utánzások vannak, kérjünk minden drogua, fűszer, vas és rövidáru üzletben csakis védjegy­gyei ellátott „Globus-Putzextractot“ vörös keresztkötésben. SZÍNHÁZ. ** A kassai színi szezon. Egy hét múlva, okt. hó 1-én megnyílnak Kassai Nemzeti Színház kapui és pe­dig számottevő magyar szerző nagy si­kert aratott darabjával, Kazaliczky Antal Tetemrehivás cimü színmüvé­vel. Ez a megnyitó-előadás is egy öntudatos művészi programm bekö­szöntője. Oly művészi programmá, a mely különös súlyt helyez a magyar nemzeti irodalom termékeinek bemu­tatására. A második premier gya­nánt okt. hó 3-án az „Áldozati bá­rány* kerül bemutatóra. Majd az „ Arany virág“ operettben Záray Gi­zella fog bemutatkozni. IRODALOM. Dalok Ilonkának. I. Irigylem a virágcsokrot, Mely kezedbe téved, Mert kellemes illatárja Gyönyörbe ejt téged. Irigylem a kis madárt, mert Dalt fakaszt ajkadon, Mig én vesztett boldogságom Hasztalan siratom. Irigylem a csacska habot, Mely álomba ringat — S melyek messzeségbe viszik Csalárd álmainkat. Irigylem a mindenséget . . . Csakis szivem szánom, Mert reményem, hogy enyém Iész: Csalfa tündérálom, S múló gyönyör, tört napsugár: Üdvöm, boldogságom 1 II. Még fakadt a bimbó s a madárdal [hangzott. Mikor a lelkembe nőtt halovány arcod ; Reszketett a harmat minden rózsa­szálon . . . Óh e boldog időm: szép tavaszi álmom, Káprázatos álmom. A csalogány dala elnémult azóta . . . Lehullott a virág — s nyit az őszi [rózsa . . . S miként fonu az ágon a sápadt fa­levél : Beteg szivem ép úgy most is hisz és [remél. —■ Noha elfeledtél 1 Csura Miklós. Az „Adalékok Zemplénvármegye Történetéhez“ c. havi folyóiratunknak 1904. évi, egyszersmind a X. évfo­lyamnak szeptemberi füzete a követ­kező tartalommal jelent meg: 1. Kun Erzsébet királyné rendelete 1273-ból. (Fakszimilével) Bemutatja: Dongó Gy. Géza. — 2. Egy magyar,, reappellata“ 1569-ből. Közli: Dongó Gy. Géza. 3. Zemplénvmegye történeti földrajza (LXV.) Borsi. (5. folyt.) Irta : Dongó Gy. Géza. — 4. Zemplénvármegye poli­tikai és helyrajzi üsmertetése. (97. folyt.) Latinból: Matolai Etele. — 5. Történeti jegyzetek Zemplénvármegyé- ről. (97. folyt.) Latinból; Dongó Gy. Géza. — 6. Tokaj város leírása. Irta: Speck Lajos (4. folt.) — 7. Olasz-Liszka Diáriumából. (XIX.) Közli: Dongó Gy. Géza. 8. Zsidó vonatkozású tárgyak (I.) Közli: Friedlieber Ignác dr. — Levelesláda. 9 Adatok S.-A.-Ujhely XIV—XVIII. évszázbeli birtoktörténe­téhez. (II. Közi.) Dongó Gy. Géza. — 10. Sátoralja-Ujhely város évkönyvei­ből. ,(VII.) Latinból: Matolai Etele. — 11. Épitőszéki gyűlés (sedes restaura- tória) 1827-ben. Közli: Andorko Já­nos. — Tárca. 12. Mixtúra (III.) Irta : Szemere Miklós. Közli és magya­rázza: Dongó Gy. Géza. — 13. A szerkesztő postája. — 14. Hibaigazí­tás. — 15 A kiadóhivatal üzenete. — A havonkint 2 ivén megjelenő „Ada­lékok“ előfizetése egész évre (12 fü­zet) csak 6 K. — Melegen ajánljuk mindenkinek, akit vármegyénk vi­szontagságos története érdekel; fő­kép pedig ajánljuk a vármegye­beli községek figyelmébe, mivelhogy ebben az évfolyamunkban is foly­tatódik a községeknek külön-külön történeti és helyrajzi ösmertetése. — Az előző évfolyamokhoz díszes könyvtáblákkal még szolgálhatunk. — Ennek az ára 1 kor. 80 fíllér, postai küldéssel: 1 kor. 90 fillér. Herczeg Fereuc-Album lesz a Gajári Ödön szerkesztésével megje­lenő „Az Újság“ független politikai napilap legközelebbi húsvéti aján­déka. Karácsonyra pedig gyönyörű naptárral kedveskedik miuden előfi­zetőjének kivétel nélkül. Az Újság, melynek állandó főmunkatársai: Her­czeg Ferenc, Kenedi Géza, Kóbor Tamás, Kozma Andor, Mikszáth Kál­mán, nemcsak értékes ajándékokkal lepi meg előfizetőit, hanem kitűnő lapot is ad, mely értesültség, hírszol­gálat és bő tartalom dolgában a leg- fokozottabb igényeket is kielégíti. — Ennek tudható be az Az Ujság-nak páratlanul gyors elterjedése és köz­kedveltsége az egész országban. Az Újság előfizetési ára: 1 hóra 2 kor. 40 fillér, negyedévre 7 korona. Meg­rendelő eim: Az Újság kiadóhivatala. Budapest, VIL, Kerepesi-ut 54. sz. A »Vasárnapi Újság» szeptember 25-iki száma 32 képpel s a következő tartalommal jelent meg: «A Jaáki templom restaurálása» (képekkel). — «Őszi rózsák.» Költemény. IrtaTelekes Béla. — «A birsai vándorforrás.» Re­gény. Irta Nagy Endre (Richter Aurél eredeti rajzaival). — «Ä varég.» Re­gény. Oroszból fordította Ambrozovics Dezső. «Jegyzetek amerikai utamról» (képekkel). Urmánczy Nándortól. — «Magyarország Amerikában» (képek a leleplezési ünnepélyről). — «Keller Helén amerikai siket-néma-vak leány sajátkezű levele.» — «A szerb király megkoronázása» (13 képpel a belgrádi koronázási ünnepélyről). — «Bismarck Herbert herceg» (arcképpel). — «Ka­tona Béla» (arcképpel). — Izsáki Ernő» (arcképpel). — «A Szent János-kenyér mint iparcikk.» — Irodalom és művészet, Közintézetek és Egyletek, Sakkjáték, Képtalány, Egyveleg, rendes heti rova­tok. A »Vasárnapi Újság« előfizetési ára negyedévre négy kor. »Politikai Újdonságok«-ka] és >Világkróniká«-val együtt hat korona. Megrendelhető a Franklin-Társulat kiadóhivatalában. (Bu­dapest, IV. kér., Egyetem-u. 4 sz.) Ugyanitt megrendelhető a .Képes Nép­lap« a legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 2 korona 40 fillér. TANÜGY. — Kinevezés. A m. kir. vallás és közoktatásügyi miniszter Hlavathy Mária oki. tanítónőt a haburai áll. el. iskolához tanítónővé kinevezte. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. Sz. Á. Bpest. 1. Nincs állandó színház. Komjáthy társulata szokott lejönni nyári idényre. 2. Mindenesetre elfogad, ha jó. Cime; Komjáthy János Kassa. 3. Átsimitjuk. B. Bpest. „A költö“ jó volna, de hosszú a mi lapunkba. Kiadótulaidonos: Ebiért Gyula. HIRDETÉSEK. — A Éríesités. Van szerencsém Sátoralja- Ujhely és környéke nagyérdemű úri közönségének becses tudo­mására hozni, hogy az őszi és téli idényre a legdivatosabb angol, francia és honi gyártmányú kelmék már megérkeztek. Készítek: felöltőket és ho- meltonkabátokat; továbbá ulsz- ter és télikabátokat a legfino­mabb ujdivatu kockás és csikós szövetekből; valamint a leg­újabb divatu öltönyöket. Dús választékban állandó rak­tárt tartok: szörmeárukban, úgy­mint a legfinomabb b i e b e r, szilszkin és nutria-gallérokat és béléseknek teljesen megfelelőket. A n. é. közönség további be­cses pártfogását kérve maradtam kiváló tisztelettel: < Sant Mór angol férfl-szabó. V Sátoraljaújhely, Rákóczy-utcza. * __________

Next

/
Thumbnails
Contents