Zemplén, 1904. január-június (34. évfolyam, 1-69. szám)
1904-04-16 / 41. szám
4. óidul. ZEMPLfíN Április 16. ségesebb esztendőben Magyarország termelni lett volna képes. A Hegyalja illatos, aranyszínű, csillogó italát ma már olcsóbban kapni a külföldön, mint a helyszínén. De micsoda kotyvalékot 1 A legjobb esetben alig nehány csöpp valódi tokaji találkozik benne. A szin, az illat, a sűrűség mesterileg utánzóit, maga az italnak csúfolt folyadék azonban csak arra való, hogy rossz hírbe hozza a magyar borokat. Többször volt már arról szó, hogy a külföldi közönséget megóvják ezektől a hamisítványoktól, ami nemcsak a közönség, hanem a magyar bortermelőknek is érdeke. Hiszen ők a magyar bor külföldi áraival versenyezni csak akkor lennének képesek, ha ugyanolyan zagyva, émelyítő vegyü- léket adnának el, mint az idegen konkurencia. Ezzel azonban csak hitelesítenék a magyar bor rossz minőségét, tönkretennék hírnevét, s azonkívül még csak üzletet se csinálnának, mert a pancsolást a külföldön legalább is éppen úgy, sőt jobban értik, mint nálunk. Ismételjük, gyakrabban megvitatták azt a kérdést, hogyan lehetne a külföldi közönséget figyelmessé tenni az ottani borkereskedők piszkos manipulációira, ám ha történt is néha-néha valami ebben az irányban, a cél elérésétől még vajmi messze vagyunk, s most is, csak úgy mint előbb, vígan folyik a pinceié. Amig igy a magyar bortermelők és borkereskedők a legnagyobb nehézségekkel küzdenek, hogy legalább a már meghódított piacokat megtarthassák maguknak, ha már újakat hozzá szerezni alig tudnak, addig idebenn az az országban is mód fölött kell szenvedniük a külföld behozatali konkurenciájától. Szinte hihetetlen, hogy ebbe a bordús országba mily óriási mennyiségű bort hoznak be a külföldről. Pedig úgy van. Még pedig azért van úgy, mert rendkívüli szállítási és vámkedvezményekkel elősegítik, hogy különösen Olaszország édes kellemes izü, de tartalomnélküli borával, mely a kedvezmények révén még ide- szállitva is olcsóbb a miénknél, el- özönölhesse hazánkat. A veszély, mely- lyel az olasz bor a magyar bortermelőket fenyegeti, egyre növekszik és ha erélyesen fel nem lépünk ellene, maholnap annyira jutunk, hogy Itália bora lesz mindennapi italunk. Legfőbb ideje tehát, hogy védekezzünk e veszély ellen. A Magyar- országi Bortermelők és Borkereskedők Országos Szövetkezete ennek következtében elhatározta, hogy hathatós intézkedésekkel elejét vegye az olasz bor beözönlósének. Különösen most aktuális ez a kérdés, mert Olaszországgal való kereskedelmi szerződésünk megkötése, illetőleg megújítása küszöbön áll. A szövetkezet a szerződés megújítása előtt a következő kérelmekkel járul a kormány elé: 1. Az Olaszországgal megkötendő kereskedelmi szerződésben Olaszországnak semmilyen cikknél, semmi cim alatt és semmi formában kedvezményt ne adjon. 2. hogy a borvám-kérdésről, mint külön kérdésről ne is tárgyaljon Olaszországgal, sőt hogy a borvám-kérdést a szerződés komplexumából kikapcsolja és az autonom vámtarifa borvámtétele semminemű mérséklésébe bele ne egyezzék; és 3. hogy a kereskedelmi szerződés szakszerű megvitatása céljából egy az érdekelt termelőkből és kereskedőkből álló szaktanácskozraáDyt összehívjon. Valóban kívánatos volna, hogy e kérelmeket figyelembe vennék s igy a magyar bornak biztosítanák azt a kelendőséget, melyet megérdemel. Saját fánk alá vágjuk a fejszét, ha elősegítjük, hogy az olaszok borukkal határaink közé férkőzhessenek. Bortermelő. * A miniszterelnök válasza a bortermelők nagygyűlésének táviratára. Lapunk legutóbbi számában hoztunk értesítést a zem- plénvármegyei gazd. egyesület borászati szakosztályának nagygyűléséről, melyben megírtuk, hogy az értekezlet táviratilag kérte a miniszterelnököt, hogy a kereskedelmi szerződések megkötésénél legyen gondja a Tokaj- Hegyalja érdekeinek megvédésé re. Tmalstván gróf miniszterelnök a következőleg válaszolt a kérelemre Láczay László, a borászati szakosztály elnökéhez intézett sürgönyében: Tisztelt barátom / Á tokaj- vidéki szőlőtermelők és borkereskedők nagygyűléséből hozzám intézett szives üdvözletért fogadják hálás köszönetemet. Biztosíthatom önöket, hogy a kormánynak a kereskedelmi szerződések megkötésénél lesz gondja rá, hogy hazánk bortermelőinek jogosult érdekei kellőleg megvédessenek. Hazafias üdvözlettel : Tisza. * Bernáth Béla beszéde és interpellációja. Bemáth Béla, a raádi választókerület országgyűlési képviselője a képviselőház április hó 14-én tartott ülésében a Tokaj-Hegyalja borkereskedelmének érdekében nagyfon- tosságu beszédet mondott és egyúttal az Olaszországgal megkötendő végleges szerződésnél a borvám clauzulára nézve interpellációt is intézett az összkormányhoz. A beszédet— mely a tokaj-hegyaljai borkereskedőket és bortermelőket eminensül érdekli — a napilapok szokottnál bővebb országgyűlési tudósítása révén olvasóink már ismerhetik, valamint ismerhetik az interpelláció pontjait is. Azonban a tartalmas, nagy fontossággal biró beszédre itt is felhívjuk olvasóink figyelmét. * Felhívás Sátoraljaújhely város gazdaközönségéhez ! Székely Elek polgármester a következő felhívást bocsátotta ki: A földmivelési miniszter szakközegeinek jelentése szerint a mezei pockoknak (egereknek) a folyó évben nagyobb mérvű szaporodása várható. Hogy ezen igy, keletkezhető országos csapás már csirájában elfojtható legyen, figyelmeztetem a gazda közönséget, hogy az egér ölés a tavasz első hónapjaiban könnyebb és kevesebb költséggel eszközölhető, mint később. Felhivom ennélfogva a gazdaközönséget, hogy a városházánál az irattárban megtekinthető irtási útmutatás iránt érdeklődjenek s ott ahol a gazdaság egyébb viszonyai megengedik, mérgezéssel, hóhenheim fogókkal védekezzenek. A méreg alkalmazásánál a 104.455/98. számú belügyminiszteri rendelet betartandó. Sátoraljaújhely, 1904. évi április hó 14-én. Székely Elek polgármester. Közönség köréből. — Alak és tartalomért a beküldő felelős. — A kivándorlás. Nemcsak hogy igaznak látszik, de absolut tény is, hogy a lapok tényeken alapuló tudósításokat hoztak, melyekben arról volt szó, hogy a szegény magyar kivándorlók erőszakkal kényszerittetnek Fiúmén át Amerikába való utazásra, jóllehet onnan a hajók 18 napig vannak a vizen, ellenben Brémből a futárhajók csak 6—7 nap alatt, a postahajók 10 nap alatt teszik meg az utat. Azután az ut Fiúméból 180 koronába kerül, ellenben Brémből vagy Hamburgból etc. csak 120 koronába. Vasúti költség Magyarországból Bré- menig 31 korona, ennek következté ben az utazás Fiúmén át 30 koronával drágább, mint Bremenen át. Nem tartjuk igazságos eljárásnak, hogy a kivándorlók erőszakkal Fiúméba kényszerittetnek és hisszük, hogy erről a miniszternek alig van tudomása, külömben nem tűrné a Mo. Cormick Harvesting Machine Company (Chicagói aratógépgyár.) KNECHT J. E., igazgató. Budapest, v,, váczi-ut 30. Gyártmányok: Kévekötögép, „Daisy“ marokrakó aratógép, fükaszálógép, szénagyüjtö gereblye és „Manila“ kévekötöfonal gyártmányai Évi gyártmány 362,000 g:ép. „Szohránc“ gyógyfürdő ■CTngma.egsró'ben.. Glaubersós hideg kénes sós viz — Gyomor- és májbetegek magyar — Karlsbadja. Fürdőidény : május 15-től szeptember 15*ig. Előidény; május 15-től junius 15-ig. Utóidény: augusztus 16-től szeptember 15-ig. 3O°|0 árengedménynyel a lakásoknál. Ezen a maga nemében páratlan gyógyvíz, mint ivó gyógymód biztos segélyt nyújt gyomor és bélbajoknál s alhasi pangásoknál, makacs székrekedéseknél enyhén, oldólag bat, májbajoknál, epebomok és epekövekre oldólag hat. Vér- tódulásoknál, szédülések, hüdések, gutaütési rohamoknál vérlevonólag, fölszivólag hat, csúzos, és köszvényes bántalmaknál e kór okozta erjési termékekre, elrakódásokra az ízületekben, azok oldására és kiküszöbölésére hat. Kövérség, sziv- elhájasodás ellen, czukorbetegségeknél, vesebajoknál úgy a czukor és fehérje kiválást gyorsan és kedvezően befolyásolja. Mint fürdő különféle izzadmányokat, daganatokat, izületi és csontbántalmakat, csontszilt, kedvezően oszlatja. Görvélykóros daganatok, fekélyek ellen, méh és méh közötti izzadmányok, hashártyaizzadmányok fölszivódását elősegíti, a legkülönfélébb makacs, idült bőrbetegségek ellen bámulatos gyorsan hat. Vasúti állomás az Alföldről és Pest felől jövőknek Ungvár, a felvidék és illetve Kassa dolgot. Hogy a szegény nép a szabad költözködés jogától megfosztassék, nem hihetjük. Nem elég, hogy a kivándorlók akaratuk ellenére Fiúméba kényszerittetnek, de 30 koronával többet kell fizetniük, mint Bremen-en át. Ez törvényellenes, itt gyors cselekvés, a miniszter gyors közbelépése szükséges. Mi is óhajtjuk, hogy az összes kivándorlók a mi kikötőnkből Fiúméból utazzanak Amerikába, de az önként történjék, nem kényszerrel. Először Fiúméba kényszeríteni, onnan az Adria által Innsbruck— Basel — Antwerpen—London—Liverpoolon át küldeni a kivándorlókat Amerikába — ilyesmit a kormánynak tűrnie nem szabad. Btt. NYÍLT TÉR*) Guseo Frigyes cs. és kir. kadét urnák a „Zemplén“ 39. számában ellenem intézett nyilatkozatára kijelentem, hogy a Guseó Frigyes ur és közöttem felmerült lovagias ügynél az elégtételadást nem tagadtam meg, de elégtétel vehetési jogát kétségbe vonva becsületbirósági határozattól tettem azt függővé! Miután pedig ügyfelem a hozandó becsületbirósági határozatot nagyon is sötétnek látta s az ellen — bárha azt saját érdeke kivánta — erélyesen tiltakozott — az ügyben felvett jegyzőkönyvet elbírálás és Guseó Frigyes ur lovagias becsületének megvédése végett az illetékes katonai parancsnoksághoz beterjesztettem, melynek határozatát annak idején nyilvánosság elé hozom. Á becsületemen hirlapilag ejtett sértésért ellenben a sajtóbirósági eljárást egyidejűleg folyamatba tettem. Yarannón, 1904. évi április 14. Knyazoviczky János, kir. jb. írnok. Tanuk: Szakácsy Ede. Kiss György. *) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. Sz. A. Bpest. Van benne közölhető. B. M. Bpest. Jönni fognak. S—r. Tolcsva. Köszönjük. Z. Szerencs. 1. Hogy önt hírrovatunk mindenkor kielégíti, annak csak örvendünk. 2. Szomotor állomás főnökénél. Nem közölhető: Ábrándozom . . . (dal.) Kiadótulaidonos: ÉhJart övül». felől jövőknek Nagy-Mihály, honnan kényelmes bérkocsikon 1 és fél óra alatt elérhető. A viz otthon is sikerrel használható. At a egy nagy láda 40 üveggel 14 korona, kis láda 20 üveggel 8 korona. A VÍZ a vasúton szállítási kedvezményben részesül. Megrendelések és tudakozódások Bzobránc gyógyfürdő igazgatóságának Szobráno gyógyfürdő czimzendők. — Posta- és távirda- állomás helyben. A fürdő igazgató-orvosa Dr. Russay Gábor Lajos. A fürdő igazgatósága. ÉRTESÍTÉS. Van szerencsém a n. é. közönség n. b. tndomására hozni, hogy mindennemű ingatlanok vételét — eladását — bérbeadását, avagy bérbevételét a legelőnyösebb feltételek mellett s a legrövidebb idő alatt közvetítem. Jóbirnevii vendéglőmben kitűnő asztali bor 34 krtól 40 krig, továbbá valddi hegyaljai szamorodni 1 irt 20 krlól 1 frt ßO krig kapható. Weinberger Illanó, Saujhely, Korona-u,