Zemplén, 1902. július-december (33. évfolyam, 64-140. szám)
1902-07-03 / 64. szám
Július 3. ZEMPLÉN. 3. oldal ból magyar nyelven tisztán és érthetően felelnek. A tanító ebbeli buzgalma és fáradozása dicséretet és elismerést érdemel. X. (a) Peticse. Tanító. Szedlár Endre. oki. Tank. sz. 86. j. v. 73: A vizsgálat alkalmával, amelyen a a kir. Tanfelügyelő Ur is jelen volt meglátszott, hogy a tanitó eléggé fáradott és tanított s igy a gyermekekkel elég jó vizsgát tett. b) Helmeczke. Tanitó: Hlopák Mihály Tk. 62. Jelenvolt 58. A helmecz- kei iskola egy minta kis falusi iskola Egy ily félreeső falusi kis iskolában szebbet és jobbat produkálni alig lehetséges. Itt lehet tapasztalni, mily eredményt képes előmutatni egy oly tanitó, aki tisztán és kizárólag hivatásának él és folytonosan a gyermekekkel foglalatoskodik. Ezen iskola összes növendékei kivétel nélkül tisztán magyarul beszélnek és e kérdésekre értelmesen megfelelnek. A kir. tan- folügyelő ur, aki jelen volt ezen iskolazáróvizsgáján, a legnagyobb örömének adott kifejezést a látottak és hallottak felett s a buzgó és szorgalmas tanítót már eddig is elismerésben és jutalomban részesítette. XI. a) Szinna. Az I. és II. osztály tanítója: Horváthy Gy. Tank. sz. 158. Jelenvolt 125. A tankötelesek száma ezen iskolában igen nagy. A tanitó ezen évben szorgalommal és odaadással tanított s a nagyszámú gyermekekkel magyar nyelven jó eredményű vizsgálatot tett. b) A III. és IV. osztály tanítója: Balázs Mihály oki. Tnk. sz. 152. Jelen volt 125. A tanitó, mint mindig úgy ez évben is nagy szorgalommal és fáradsággal tanította a szintén nagy számban levő tanítványait s azokkal az összes tárgyakból tisztán magyar nyelven jeles eredményű vizsgálatot tett. A nagyszámban megjelent vendégek a legnagyobb megelégedéssel és örömmel hallgatták a szép és szabatos feleleteket, melyeket a gyermekek a vizsgálat alkalmával adtak. c) Józsefvölgy. Tanitó: Pusztay Miklós oki. Tank. 105. Jelenvolt 82. Mig a múlt iskolai évben az uj tanitó a gyermekekkel — kik tanitó hiányában több évig nem jártak iskolába — csak gyenge vizsgálatot tett, ez évben a helyzet jobbra fordult s a tanitó a gyermekekkel tisztán magyar nyelven igen jó vizsgálatot tett. A tanitó szorgalma dicséretre méltó. d) Cz.-Béla. Tanitó: Lengyel István. Tank. 136. Jelenvolt 125. A tanitó minden évben ugyan, de különösen ez évben minden igyekezetét odaforditotta, hogy tanulóival jó vizsgálatot tegyen. Nagy szorgalommal tanította az ismétlő iskolásokat is. A gyermokek a vizsgálat alkalmával magyar nyelven jól feleltek — és szép vizsgát tettek. A tanitó szorgalma és igyekezete elismerésre méltó. A szinnai óvodában a vizsgálat a kicsi kis óvódásokkal karácsony előestéjén tartatott meg jeles ered- ménynyel. XII. a) Udva. Tanitó: Vargovics Mihály. Tank. 121. Jelenvolt 92. A tanitó, mint mindig úgy az évben is nagy szorgalmat fejtett ki a tanításban s iparkodott, hogy tanulóival jó vizsgát tehessen. Célját elérte s nagyszámú növendékeivel ez évben is elég jó eredményű vizsgálatot tett. b) Velopolya. Tanítónő: Dur- csinszky Erzsébet. Tank. 40. Jelenvolt 40. E községben iskola épület és tanitó hiányában mér évtizedek óta nem jártak az iskolába. Ez évben felépült a szép iskolai helyiség, melyben egy jelesül képesített tanítónő kezdette meg nehéz misszióját ezen elvadult, tudatlan gyermekek tanításával. Nagy szorgalmat kellett a tanítónőnek kifejtenie, hogy ez első évben valami eredményt mutathasson. Szorgalma és igyekezető által mindamellett elérte, hogy jó eredményű vizsgálatot tett. Ezen fent közölt relációból kitűnik, hogy a homonnai esperesi kerülethez tartozó elemi iskolákban, ott, ahol okleveles tanítók és tanítónők működnek, mindnyájan nagy szorgalommal és lelkesedéssel tanítanak s a tanítók évről-évre a tantárgyakból, de különösen a magyar nyelvből nagyobb és nagyobb haladást mutatnak fel. Megérdemlik a buzgó és jó tanítók, hogy abbeli szorgalmuk elismertessék és inegjutalmaztassék. Lekoczky Eudre, homonnai egyh. kor. espore3, egyh. kor. tan- és óvódafel ügyelő. A sztropkói állami elemi iskola évzáró vizsgálata. — julius 2. A sztropkói állami elemi iskola évzáró vizsgái junius hó 23—27-én nyertek befejezést. Mindazok, akik a vizsgát végig hallgatni szívesek voltak, akár mint gondnoksági tagok, akár mint szülők, vagy mint a népoktatás ügye iránt érdeklődő vendégek: örömmel és lelki gyönyörrel eltelve fejezték ki elismerésüket a tanítói karnak az elért és bemutatott eminens siker felett, mely elismerés a becsületes igyekezet, a hivatott ügybuzgalom és a haza iránti kötelességtudás nemes érzeteiből táplálkozó ernyedetlen munkásságnak, nagyon szerény, de igaz megjutalma- zása volt. A vizsgákat követő napon Sztrop- kó maroknyi intelligenciájának adakozásából összegyűlt nyolcvan korona osztatott ki jutalmul, buzdításul azon szorgalmas tanulók között, kiket erre az egyes osztályok tanítója, illetve tanítónője, érdemesnek ajánlott. Ilyen és ehez hasonló eredményekről nem emlékezni meg — hálátlanság volna, különösen akkor, midőn a haza olyan végházáról van szó mint Sztropkó, ahol minden szó, minden cselekedet, mely hazafias szellemben nyilvánul, kétszeres értékű áldozat a haza oltárán. Mert hát mi is tulajdonképen az a Sztropkó ? . . . Sztropkó az a hely, ahonnan ha az ország belsejébe távozott utastól megkérdezik: hová való ? némi habozás után csak annyit felel: . . . Zemplénmegyébe. Sztropkó az a hely, amelyről, hogy egy alkalommal nem átallottam bevallani egy kassai ügyvédnek hogy: sztropkói vagyok, az illető a csodálkozás félreismerhetlen hangján azt kérdezte tőlem: hogyan, hát ott magyarul beszélő emberek is vannak ? . . . Hiszen tudtommal Sztropkó Dukla mellett, Galicziában van . . ; Sztropkó az a hely, a melyről Makótól Jeruzsálemig csak annyit hisznek el szívesen az emberek, hogy itt zab, arató-tót és kaftános zsidón kívül más semmi nincsen. Ilyen és ehez hasonló számtalan bal véleményt, megtépett hírnevet igyekezik eloszlatni, halomra dönteni, Sztropkó csekély számú társadalma az által, hogy nemes készséggel istápol minden oly ügyet, mely Sztropkónak jó hírnevét és hazafias szellemű fejlődését kiépíteni hivatva, van. Ma a midőn e helyen zab mellett arany kalászos acélos búzával is van módjában játszadozni a nyári fuvalomnak, a midőn aratni járó tótok helyett iparos és földművelő polgár népet találunk, kiknek fiatalabb nemzedéke — a díszes állami iskola tanítóinak apostolkodása révén — magyarul ir, olvas és ha kell: beszél is, hisszük és valljuk, hogy nem is oly messze már az az idő a midőn, Isten segítségével, erdeink sűrűje, bérceink lejtője lelkes magyar dalitól fog visszhangzani. De hát jót s jól csak lassan lehet elérni. Heves küzdelemben a hóditó gyakran a legyőzőitekkel hull a porba. . . Neked pediglen állnod, virulnod kell te édes, te sokat szenvedett Hazánk, mindég, örökké 1 . . fenségesen, mint a Golgotha keresztje ; szilárdan, mint az eget ostromló sziklabércz, büszkén, mint a harcok viharában megtépett diadalmi zászló! ... És hogy ez igy leszen, hogy igy kell lennie : bízva hisszük, mert mig e Hazának, e Haza népoktatásának olyan napszámosai vannak mint a sztropkói tanitói-kar, addig nem lehet kétség sem az iránt, hogy „Magyarország nem volt: hanem lesz!“ ... Ki a Hon javán dolgozik . . . tettét csillagokra Írják az angyalok. Duka Tivadar, isk. gondnoksági tag. = Évzáró vizsgálat. Királyhel- mccz nagy község közönsége várva várta múlt hó 26-ik napjának délutánra eső idejét, amikorra tűzetett ki az egybevont hitfelekezeti nebulóknak a bodrogközi, jótékonyságáról ismert nőegylet által rendezett majálisa, hogy kint a szabad ég alatt, a dús lombo- zatu fáknak árnyékában gyönyörködhessenek a csemeték vidámságában s ártatlan mulattató játékaikban. Pont délután 2 órakor indult volna ki a múzsák serege víg zeneszó mellett ki a szabadba; — de ezt a szép tervet már reggeli 10 órakor a láthatárt elborító hatalmas felleg, — csakhamar egy óráig tartó aláhulló zápor teljesen meghiúsította. Nagy volt az elkeseredés, de a kitűzött mulatságot amár jó eleve megtett intézkedés s egyébb beszerzett élelmi cikkek miatt elhalasztani nem lehetett. Az iskola ügyét mindenkor szivén viselő nagyságos Révy Géza Viktor iskszéki elnök ur az iskolaszék derék pénztárosával, tekintetes Mitrovics Endre úrral egyet- értőleg sürgősen intézkedtek, hogy a róm. kath. iskola két terme kiürittes- sék, azok zöld gályákkal s egyébb disz növényzetekkel feldiszitessenek. Az iskolai udvar is átvarázsoltatott, jelképezni akarván az erdők lomblevelű fáinak vidám kedvet nyújtó élvezetes helyiségét. Pont két órakor zászlók és zeneszó mellett érkeztek meg az ev. ref. tanoda növendékei szeretett tanítójukkal. Délután V2 3-kor érkeztek meg a városban lakó nőegylet tagjai — az iskolaszék elnökei és tagjai — a kedves szülők és a tanügyiránt érdeklődő nagyszámú intelligencia, mint vedégek. Délután 4 óra tájt a napnak ragyogó sugarai az iskola udvarra vonzotta ki a bentvoltakat, hol aztán a vidám képű gyermek sereg fáradságot nem ismerő hévvel folytatta tovább bent megkezdett mulatozását a zene mellett, melyet ici-pici lábuk alá Balog J. oly szépen tudott rakni. Ezt a kedvező időt felhasználva a tanítói kar körbe állította a múzsák fiait s leányait, velük szépen sikerült hazafias dalokat énekeltettek, s hogy a kirándu'ásnak meglegyen a tormája a gyermekek nemzeti zászlók alatt 6 ával szép rendbe állva megkerülték zeneszó kísérete mellett a róm. kath .templomot a főutcán éltetve a nemes szivü nőegyletet, visszaérve újra táncra kerekedtek az udvaron. Ezután következett az uzsonna. 200 iskolás gyermek egy egy pohár kávét zsemlyével kapott, minek elfogyasztása után ismét tánc és tánc járta. Örömtől áthatottan szemléltük a nemes szivü nőegyletnek leereszkedését a gyermekekhez az ételnemüek kiosztásában. Különösen teljes gyönyörrel végezték a fárasztó munkát, mely megválva nagy, igen nagy feladat volt. Minden nőegyleti tag részt vett a fárasztó munkában; de különösen Révy Géza Viktorné, Szkicsák Istvánná, Suszter Györgyné és Mitrovics Endréné őnagyságáék fejtettek ki legnagyobb tevékenységet csaknem a kimerülésig. Ily nemes tulajdonokkal ellátott nőegyleti tagokra büszke lehet Bodrogközön már ismert nőegylet és annak védő angyala Gróf Mailáth Józsefné, kinek vezetése s irányadó elvei áldást hozó korszakot teremtett meg a Bodrogköz e félszigetén De nem csak a gyermekek kint mulatozásáról kell megemlékeznünk, hanem a bent levő díszes társaságról is, kik vidáman fogyaszták a nőegylet részéről történt gondoskodásából a frissen sült s híressé vált laczi pecsenyét — s iddogálták a Királyhely nektárát — valamennyi vendég és szülő évek hosszú során fog visszaemlékezni e napra, melynek megteremtőit s rendezőit az ég sokáig éltesse. IRODALOM. Múlt idők ködéből, történet homályából ki ragyog egy-egy fénysugáros név. Hallatára megdobban a szivünk, mintha diadalmi éneket hallanánk. Minden nagy névnek megvan a maga hangulati kísérője. Áhitat száll meg, ha a Szent István nevét halljuk említeni ; a fiatalság tiszta varázsa árad az Imre herceg alakjáról; a lovagi poézist jelenti Szent László; a harcos egyház hőse Pázmány, a vitatkozó pap; a nemzete életéért karddal, szóval küzdő középkori lovag ideálja Zrínyi Miklós. A kor az ő alakjaitól nyeri nevét és fényét. Egy bizonyos időben ők jelentik nemzetük vágyait és törekvéseit. A vallásos és hazafias érzés mindkettejükben összefonódik : az Isten hite- hagyásáért veri a nemzetet az ő szemük előtt. Istentől várják re.űzetünk megmentését, minthogy r. ivár ■ is segíthetne rajtunk. Á sz ^ -Ken. szobában, csatamezőn egy .üzdene/ vallásuk és hazájuk ügyei' t. ü vitairatokból épp úgy a iza. zr : : - sugárzik, mint ahogy a \ osság ■>? ereje a honmentő katonái■&» E gyönyörű korról, Pázmány és nnyi koráról, szól a Nagy Képes . énta most megjelent 163. füzete. A 1 ’ kötetes nagy munka szer Lője Ma czali Henrik dr. egyetemi ta.izr, k egyúttal e kötet írója is. Egy-.,- gazdagon illusztrált kötet á-a’díszes félbőrkötésben 16 korona is kapható 60 fillérjével, i - jele: ni den héten egy füzet. K; p j*ó a kiadóknál (Révai Testvén tézet Részvénytársaság B - V Űllől-ut 18. sz.) s minden h 7 .i könyvkereskedés ú ján, Sáto !‘■ ;jlu ybe Lőwy Adolfnál havi részn-tfizet-.'sie i«. „Magyar Bazár.“ A . Lónyay Sándorné és S. Hentaller ihm szerkesztésében és az Athenr • r-t. kiadásában megjelenő »M: nemcsak tartalom tekinV téoen, nem külső kiállításával is . • kedhet a külföldi legelőkelőbb apó'/ - . A divatrész színes és < ■ b áLr?: szabásmintái, divattudósi nemes; szemrevalók, hanem céls-e; < é . iőleg a legfrissebb hajtásai a fuiyto.i változó ízlésnek. A szépirodalmi rész valóságos tárháza a sok tudóivá’ írnak s találkozó helye a szépmodalo; . első rangú müveiéinek. A »Magyar Bazárt havonként kétszer jelenik meg. Előfi zetési ára 1U évre 3 korona Páratlan kedvezmény: ingyen kivágottt szabások és mintarajzok. Megrendelő cím; „Magyar Bazár“ kiadóhivatala Budai- pest, Kerepesi-ut 54. „Kis Lap.“ Forgó bácsinak ez a régen bevált gyermeklapj i, formámul és tartalomban megifjodva folytatja nemes hivatását a gyermek név körül. Hétről-hétre sok gyönyörű képpel és olvasni valóval m grakodvn köszönt be előfizetőihez, egyformán szórakoztatva és oktatva az apróságot. Forgó bácsi és Roboz Andor szerkesztők az Íróknak egész seregét mozgósítják, hagy a »Kis Lapc változatos és bő tartalma ne csak mulattassa, hanem gyönyörködtesse is a kis olvasókat. Mind ennek a hegyébe a »Kis Lap« gyermekujság előfizetési ára olyan csekély, hogy minden szülő könnyen megszerezheti. Negyedévre csak 2 korona. Megrendelő cím : „Kis Lap11 kiadóhivatala Budapest, Kerepesi-ut 54. A SZERKESZTŐSÉG ÜZENETE. K. 1). Elintéztük. Már a múltkor isjoloz- tük. A belügyminisztériumból egyenesen le- küldik. Jogász Köszönjük szives üdvözletét. Az objektiv harc érdemét óró elismerés jól ősik mindenkor. Nem közölhetők : Nélküle meg sem élek . . . (Költemény.) Bohunyt szemmel (Novella) Kiadó tulajdonos : Ebiért Gyula.