Zemplén, 1901. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)
1901-11-03 / 44. szám
FLEISCHER ÉS TÁRSA gépgyára és vasön.töd.éje EE a. s s 4 V'á.sa'*,wt'fe©sa 11- ssásä. Ajánl: gőzkazánokat, Szesztartályokat, Víztartályokat, 7> szeszgyár berendezéseket, Slalomberendezésoket, Hirdetmény. ^ At. ez. közönség tudomására hozatik, hogy Áf alulírott intézet földbirtokokra és S.-A.- ^ P Ujhelyben lévő házakra 10—50 évig u terjedő 3> 9 9 íe m' t & eszközöl. ^ A feltételekre vonatkozó bővebb felvilágosítással szolgál a S.-Ä.-Üjhelyi Népbank mint Takarékpénztár \ $ i nőni öutorS.-a.-TJjhelyben. Bútorokat vásárolni szándékozó n. é. közönséget van szerencsém meghívni a „Vörös ökör“ épületében a földszinten és az emeleten nyolez teremben kényelmesen berendezett j® »J szives megtekintésére, hol is hazai gyártmányú bárok, Ó-német és egyéb másnemű stilszerü bátorok a legkényesebb ízlésnek is teljesen megfelelűleg, csinos és izlésteljés kivitelben kaphatók. Kik eddig nálam bevásárolni szívesek voltak, meggyőződhettek azon állításom igazságáról, hogy raktáramban csakis jó és szolid minőségű és bárminő kívánalomnak megfelelő izlésteljes áruim vannak, miért is kérem e kedvező alkalmat megragadni és Ígérem, hogy a n. é. közönség bizalmát mint eddig úgy ezután is igyekezni fogok kiérdemelhetni. Kiváló tisztelettel WILHELM HENRIK. rís\ "ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír ‘ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír 'ír v P *8 ♦8 f' G\ BOKROS JANOS ajánlja a n. é. közönség szives pártfogásába „vyisyíszxüR£“ szállodáját és vendéglőjét. A legtisztább és kényelmes szobák, kitűnő magyar konyha. — A legjobb urasági pinczékből vett borok. === Naponta friss csapolás .. a legjobbnak elismert kőbányai udnaní sönből. Színház után frissen készült ételek, “wm Gyors és előzékeny kiszolgálás. Kiváló tisztelettel: BOKROS JÁNOS, a „Vadászkürt“ szálloda és vendéglő bérlője. tói fa'* tói fr P Si » m m 8* p p ftr* Nív® als e^s o%s>a^s a^se^sa^sl'?* 4^ 4^ 4^ 4^ 4^ 4^ 4s* 4^ 4^ 4^ 4^ 4^ 4^ 4^ Jí* 4^ 4s* 4s* 4s* 4^ 4^ wft, 4* ^ BÚ um m um ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft A HECSKEN! A HECSKEN! Van szerencsém a nagyérdemű hölgyközönség b. tudomására hozni, bogy nagy választékú női felöltő E'afetá.s-’u.Ei.teteaL a folyó hó 4—5 én megtartandó 4^§N> országos vásárra megérkezünk. A midőn ezen alkalomról értesíteni szerencsénk van, tudatjuk, hogy raktárunkon a legújabb divatu női felöltők u. m. palitonok, jaquetek, gallérok, bundák, szörmeáruk a legszebb kivitelben és a jutányos árbau szerezhetők be. B. látogatását kérve vagyunk kitűnő tisztelettel Heiman Lipót és Tárja, női felöltők áruháza Nagyváradról. Ül ül um 1 n 21 év óta fennálló hordógyáramban GÖNCZI HORDÓK jutányos árban kaphatók. Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses tudomására hozni, hogy téglagyáramat a mai kor kívánalmainak megfelelően gőzgéppel és körkemenczével rendeztem be, melyben mindenféle speczial munkákat készítek u. m.: 1. Franczia hornyolt tetőeserep, melyből 14 drb. fed. □ méterenként, súlya 3ö kiló. 2. Hozzávaló disz gerinczcserep. 3. Többféle nagyságualagcsövek, mező és szőlő- vizek, valamint nedves lakások lecsapolásához. 4. Gép falitégla. 5. Préselt sima tégla disz munkákhoz. 6. Kézi falitégla. 7. Kézi közönséges fedélcserep. 8. Gépi közönséges fedélcserep. 8. Vízépítési fagyálló tégla. 10. Boltozat ürtógla. 11. Virágágy disztégla. Áruimat a sárospataki vasúti állomáshoz vaggonokba rakva jutányosán számítom. — Gyáramat a n. é. közönségnek b. pártfogásába ajánlva maradtam Kitűnő tisztelettel NIESZNER FERENCZ, hordó és göztéglagyár tulajdonos. Sárospatak, ft ft ft ft ft ft £ Sátoralja-Ujhely, nyomatott a »Zemplén« gyorssajtóján.