Zemplén, 1889. július-december (20. évfolyam, 27-50. szám)

1889-12-15 / 50. szám

Sátoralja-Ujhely, 1889 december 15 50. sz. Huszadik évfolyam. iLÖFIZETÉS ÁS Égés* évre 6 frt. Félévre 3 ,, Negyedévre 1 frt 50 kr Bérraentetlen leveiek osak ismert kezektől fo­gadtatnak el. lériratoi nem adatnak vissza. Egyes szám ára 20 kr. A nyílttérijén mindeD gar- mondsor díjjá 20 kr. Zemplén. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMPLÉNVÁRMEGYE HIVATALOS KÖZLÖNYE (lí'gjelenik minden vasárnap.) HIBDETÉ3I DÍJ : hivatalos hirdetéseknél • Minden egyes sző után 1 kr. Azonfelül bélyeg 80 kr. Kiemelt diszbetük s kör­zettel ellátott hirdetmé­nyekért térmérték szerint minden Q centiméter után 8 kr számittatik. Állandó hirdetéseknél kedvezmény nyujtatik. Hirdetések a „Zemplén“ nyomdába küldendők. HIV4TALOS RÉSZ. 157. ein. T. Zemplénvármegye alispánjától. Elnöki körlevél. A vármegye törvényhatósági bizottsá­gának f. évi deczember hó 3-án tartott év- negyedes közgyűlése az 1886. XXI. tcz. 79. §-a értelmében tartandó vármegyei tisztújító közgyűlés határnapjául f. évi deczember hó 19-ik nap­jának d e. 9 óráját kitűzvén, arra a vár­megye t. bizottsági tagjait tisztelettel meg­hívom. A közgyűlés tárgyai : 1- ször. A kijelölő-választmányba 3 tag ; 2- szor. vármegyei tisztikar ; 3- szor. igazoló, központi, vármegyei tisztviselők nyugdijára ügyelő, jegyzőnyug- dijalapra ügyelő választmányok, adófelszól- lamlási, statistikai, egészségügyi, lóavatási bizottságok, fizetésiden árvaszéki ülnökök ; 4- szer. az 1876. VI. te. 4. §-a értelmé­ben Br. Balassa István, Meczner Béla, Szer- viczky Ödön, Bydeskuthy Sándor, Ehren- heim Ferencz kb. tagok f. évben kilépése folytán 5 kb. tag választása. Egyidejűleg tisztelettel értesítem a t. vármegye közönségét arról is, hogy jelen közgyűlésben a választási jogokat az 1890. évre összeállított névjegyzékbe felvett bi­zottsági tagok fogják gyakorolni. S.-a.-Ujhely, 1889. december hó 9-én. Matolai Etele, alispán. 859. szhoz. Zemplénvármegye főispánjától. Pályázati hirdetmény. Felhívom mindazokat, a kik a Zemplénvár­megye törvényhatósági bizottságának folyó hó 19-én kitűzött tisztújító közgyűlésén választás ut­ján betöltendő állásokra pályázni óhajtanak, hogy az 1883. évi I. törv. cikknek megfelelően felszerelt T A 5_0 Utazási levelek. — A ,Zemplén* eredeti tárcája. — XIV. Négy tó partjáról. Akármit is mondjanak az időtjósló tudósok, az ö barométereik mellől, bármily profánul di­csekedjenek az esőcsináló jósok ; én ezeknek da­cára hiszem Jupiter Pluviust, s tisztelem benne a megharagitható, esőt osztó lényt, egy 19-ik szá­zadbeli tourista hitével. Sőt mi több, szerződést is kötöttem az idő jelképes urával, kikötve, hogy nagy városban paskolhatja kocsisom vagy akár jó magam hátát, de a szabad természetben s kivált a Svájczban, megint ő legyen az elnéző s hagy­jon nekem békét — azaz szép időt. Szerződés szegés ellen a Svájczban panaszra okom nem lehetett. Ama nyári hajnalok egyike volt Géniből való elutazásom napján, mely csak alpesi városoknak van megadva külön kedvezmény­képen. A hómezőkröl alátévedt szellő, s a tótük­rén született pára összeforradó csókja, eltölti kéjes rezgésével az egész szabad természetet ily kiváltsd gos helyen; atomjai befurakodnak a szállodák szűk vendégszobájába s áthatják a touristának ne­vezett fáradt halandót, ki lerázva magáról az álom incselkedő manóit, ablakához siet, hogy beszivja az alpesek rezgő aetherét. Valódi tourista szép ' reggelen nem dünr.yög, s mindazokat kik ily na­>1 ni számún] folyamodványaikat hozzám legkésőbb e hó 17-én délutáni 6 óráig nyújtsák be. Kelt S.-a.-Ujhelyben, 1889. dec. 10-én. Molnár István, főispán. ' 19912. 19915.SZ. T. Zemplénvármegye alispánjától. Hirdetmény. A vármegye törvényhatósági bizottságának f. i889-ik évi december hó 4-ik napján tartott ülésében hozott határozata alapján közhírré téte­tik, hogy a varannó-őrmezői vármegyei útvonalon levő alsó-hrabóczi ,Ondava« hid, valamint a ho- monna-mezőlaborcz-liszkói útvonalon levő »mező- laborczi« hid vámszvedési joga 1890 ik évi jan. 1- töl kezdődő 4 évi időtartamra, vagyis 1893. dec. 30-ig és pedig az előbbi A.-Hrabócz község házánál, az utóbbi pedig M.-Laborcz község házá­I nál 1889-ik évi december hó jo-ik napján tar- j tandó versenytárgyaláson haszonbérbe fog adatni1 Miről haszonbéreim szándékozók azzal érte- j sittetnek, hogy a bérleti feltételek előzetesen a I járási szolgabiró hivatalnál és a tárgyalás napján a községházánál megtekinthetők. S. a.-Ujhely, 1889. dec. 4. 2— 3 Matolai Etele, alispán. 16628. sz. T. Zemplénvármegye alispánjától. A nagyméltóságu belügyministériumnak az Osztrák-magyar Monarchia és Olaszország hono sai után mindkét részről felmerült gyógyköltségnek kölcsönös megtérítése tárgyában kelt f. é. 54136, számú körrendeletének másolatát tudomás és mi­heztartás végett a ./. alatt másolatban kiadom. S. a. Ujhely, 1889. november lo. Matolai Etele, alispán. Másolat. Magyar kir. belügyminiszter. Körrendelet. 54136/X. sz. az osztrák-magyar cs. és kir. közös külügyminister ur f. évi augusztus hó 5-én 19317/3. sz. a. hozzám intézett átiratában az olasz kir. kor­mánynak azon óhajtását közölte, hogy az Osztrák­magyar Monarchia és Olaszország honosai után mindkét részről felmerült gyógyköltségek ezentúl kölcsönösen azon állam pénzértékeiben téríttesse nek meg, a mely államnak területén az ápolások teljesittettek, a mint ez Olaszország részéről tény­pon fütyörészve hagyják el szobáikat, hajlandó vagyok hivatott természet ismerőknek tartani. Kellő tisztelettel ki kell vennem a fütyölő gárdából, a családjaikkal utazókat (anyósoktól el­tekintve.) A bőröndök és kalap skatulyák nem arra vannak hivatva, hogy még szép nyári regge­len is jó kedvre hangoljanak. Beh szép is a garszon élet ily nyári regge­len, teljes szabadsággal s egyetlen kis bőrönddel a kézben 1 Ily forma önelégültség fogott el, kitűnő ab­lak melletti helyemen a Svájcz szive felé robogó vonaton. Lausanneig alkalmam volt a Leman tó minden báját szemügyre vennem. A parton épí­tett vasút itt kezdi elhagyni hű társát, s a mozdony nagy fütyökkel búcsút mondva a néma sziklafalak­nak, erőmegfeszitéssel kapaszkodik felfelé a havasi legelőket átszelve, a berni felföld felé. Itt, nehány száz méternyire a tenger szine fölött, bontakozik ki a valódi Svájcz teljes szépsé­gében, valójában. Alig bukkan ki a zugó fenyves­ből a vonat, szétszórt házakból álló kis falut érint sebes futásában. Ezek a házak mázsás fedél ne­hezékeikkel, zöld ablaktáblájukkal, s a faragott eresz alatt diszelkedő céltáblával, melynek köze pébe a ház valamelyik tagja a nagy céllövés al­kalmával repité biztos golyóját, ama gyermekkori fogalmakat testesítik meg, melyeket a Svájczból hazatért szüle keltett ama kis faragott juhos há­zakkal, melynek ablakait a gyermek fantáziája oly élethűn benépesítette, hogy mint régi ismerőst te­kinti idők múltán ez egész felvonuló képet. Amerre vonatunk haladt, feltűnt az állomá­choz egy és fél ív melléklet : leg gyakorlatban van. Miután az olasz kir. kor* I mány részéről óhajtott kölcsönös megtérítési mód az eddig gyakorlatban voltnál azért célszerűbb, mert azáltal megszerezhető az hogy a kölcsönös gyógyköltségtéritményeknél az Osztrák-magyar Monarchia és az olasz királyság eltérő pénzrend­szereiből különbözetek keletkezzenek, ezen célsze- I rübb megtérítési módot Magyarország érdekében szintén alkalmazandónak találtam. Felhívom tehát a törvényhatóságot, hogy ezentúl az olaszországi kórházakban ápolt törvényhatóságabeli illetőségűek után követelt gyógyköltségeket, az e helyről ese­tenként közlendő rendelések alapján hozzám min­denkor az olasz királyságnak a közlendő kimuta­tásokban jelzett pénznemeiben terjessze fel. Buda­pesten, 1889. évi október hó 8-án. Gf. Teleky sk. 6298. sz. kig. 89. As.-a. újhelyi j. főszolgabirájától. Pályályázati hirdetmény. A leköszönés folytán üresedésben lévő le­gényei körjegyzői állásra, melyhez Legenye köz­ség székhelylyel : Legenye, Mihályi, Lasztóc, Nagy- Kázmér, Kis Kázmér, Kolbása és Biste községek tartoznak és a mely állomásnak évi járandóságát 480 ft fizetés, 120 ft lakbér, 50 ft úti, 20 ft irodai és 30 ft küldöncdij képezik, ezennel pályázat hir- dettetik. Felhivatnak ennélfogva mindazok, kik ezen állomást elnyerni óhajtják, hogy az 1883. évi I. t. c. 6. §-ának rendelkezéséhez képest, szabálysze­rűen felszerelendő és 50 kros bélyeggel ellátott pályázati kérvényeiket alólirott föszolgabiró kezei­hez folyó 1889. évi december hó 20 ik napjának déli 12 órájáig annál bizonyosabban benyújtani el ne mulasszák, mivel a később érkezendő pályá­zati kérvények figyelembe vétetni nem fognak. A választás megejtésének határidejéül az 1889. évi december hó 21-ik napjának d. e. 9 órája a jegyzői kör székhelyére, Legenye község házához tűzetik ki. S. a. Ujhely, 1889. évi dec. Dókus Gyula, főszolgabíró. 16333. sz. Zemplénvármegye alispánjától. Köztudomásra hozatal végett kiadatik. S.-a.-Ujhely, 1889. nov. 10. Matolai Etele, alispán. Másolat. 65156- sz. m. kir. belügyminiszter. Körrendelet• A kereskedelemügyi m. kir. miniszter sokon összesereglett céllövészek nagy száma, kik vonatunkra vártak. A kalauztól tudtam meg, hogy a szövetségi céllövészet nagy napjait e héten üli Luczern városa, oda a nagy készülődés. Midőn délután Luczernben vonatunk kiürítette tartalmát, elvesztünk a koczkás angol és terjedelmes németek­kel együtt, eme puskás had áradatában, mely rontott kifelé lóhalálában a lőtérre, hogy az est beállta előtt, még nehány lövést tegyen saját és kantonja dicsőségére. Mint Olaszországban, minden második om­nibusz és gőzhajó Dante nevét viseli, úgy Svájcz­ban Teli Vilmosnak jutott a dicsőség, hogy jó hangzású nevével az ily jármüveket diszitse. Nem is vártam egyebet a hires lövész szülőföldje kö­zelében, s természetesnek találtam, hogy gözha- ' jóm ily névvel diszitve vigyen a négy kanton ta- ! ván a Teli kápolnáig. Sietős utamon mint zarándok, e helyig szán­dékoztam, s az útba eső Rigi Kulm, bármily sok j szépet is hallottam felőle, nem volt képes eltéri- 1 teni felvett irányomtól. Gondolkodóba ejtett kü- j lönben is a Vitznau (a Rigi kiszálló helye) előtt kezemre pottyant nehány kövér esőcsep, s az j összetornyosult felhők, melyek tudtommal a Rigi kilátás szépségéhez nem sokban járulnak. Némi káröröm volt észlelhető, a hajón ma radt társaság ábrázatján, mely el nem palástolható gyönyörrel nézte, mint szakad a zápor a Rigi tou- risták nyaka közé. Kárpótlást keresve a Rigi helyett, lépten-nyo- mon feltűnő látnivalók nézésébe mélyedtünk, ki­nevezve cicerónénknak a másod kormányost, s vjui csat lva, N||jjg

Next

/
Thumbnails
Contents