Zemplén, 1889. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1889-01-27 / 4. szám

Második melléklet a „Zemplén“ 4-ik számához. figyelemmel hallgatták s az érdekes arcú felolva­sót, mikor a pódiumról távozott, zajosan megtap­solták. Utána Paszlavszky Sándor, s.-a.-újhelyi r, k. hitelemzö, a magyar irodalomtörténet hivatá sós és ósmert művelője, lépett a felolvasó asztalhoz, hogy ily cimü szép dolgozatából *Három zem- lénvármegyei költőről« (Szemere Miklós, Boruth Elemér, Darmay Viktor) az idő rövidsége miatt csak egyes részleteket mutasson be. A költő triász egyes alakjainak hü jellemzéséből kiemeljük a kö vetkezőket: Szemere — a magyar nevető Demok- ritusz, humoros, bölcsészeti költeményeivel, a Hegy­alját dicsőítő bordalaival és a költői levelek magyaros őszinteségéhez csatlakozó politikai irányú verseinek sajátságos nyilatkozatával — Boruth erővel telje­sen színező elbeszélései , az eredetiség tüzétöl ra­gyogó népdalai és humoros költeményei elevensé­gével— Darmay a honszeretet, szerelmi-lant és csa­ládiaslíra ifjú hévvel való megszólaltatása jogán min­denkor figyelemre méltó alakjai maradnak nemzeti költészetünk történetének. Ez általános jellemzés után s a költők egyes müveinek méltatásán kivü! különös súlyt fektetett a költők életnyilvánulásainak ösmertetésére, mik is a három költő életrajzához igen becses irodalomtörténeti adalékokul fognak majd szolgálni. Szemere 80, Boruth 53, Darmay (Viczmándy Győző) 27 éves korában halt meg. Szemere összegyűjtött irodalmi hagyatékékában 369, Boruthéban 172-, Darmayéban 312 költe­mény őrzi az elfeledéstől alkotója nevét s követel költője számára babért a hálás utókortól. A fel olvasás részletesebb ösmertetésébe nagyon kimért terünk szűk volta miatt nem bocsátkozhatunk ; azt azonban még sem illenék felemlittetleniil hagyni, hogy Paszlavszky felfogása Szemere bordalainak s humoros- bölcsészeti verseinek méltatásában egészen eredeti. Színezése eleven, ecsetvonása nagyon találó. Boruth és Darmay költői vénájá­nak méltatása is érdeket keltő. A felolvasásnak egész menetén pedig fel- felcsillámlott a jó izü humor, mely mindannyiszor a tárgy komolysá­gával szépen megférő derültebb hangulatot keltett. Befejezésként a lelkes hölgyekhez szólott s a ma­gyar irodalom árvaságának ügyét hangsúlyozva, a magyar költők remekeinek pártfogását kötötte szivükre. Vajha szavai ne lennénék a pusztában kiáltóé! Az érdemes felolvasót szemfüles hallga­tósága zajos tapsokkal jutalmazta. A nagy érdekű irodalom történeti dolgozat Abafi Lajos ,Figyelő* cimü szakközlönyében fog megjelenni. A közönség esteli 7Ya órakor nagy megelégedéssel távozott, (Február 3-án felolvasnak) dr Marikóvszky Pál : a testmozgásról, dr. Duka Tivadar: az európai háztartásról Kelet-Indiában. Külön meghívók nem adatnak ki. (Városi ügyek) A képviselő-testület folyó hó 12-én tartott közgyűlésében következő tárgyak fordultak elő: a folyó évre szóló legtöbb adót fizető képviseleti tagok névjegyzékének kiigazítása tárgyában kelt alispáni határozat tudomásul véte­tett. Hammersberg Jenő a városi alsóhatárnak vadá­szati jogbérletét Félegyházy Bélára átruházván, az átruházás elfogadtatott s Félegyházy Béla a szerződés aláírására felhivatott. A bibérci és a város által kezelt egyes alapokhoz tartozó földek bérbeadása iránt megtartott árverésről felvett jegy­zőkönyv bemutattatván az árverés jóváhagyatott. Rein István cukrásznak a letelepedési engedély megadatott, Kornstein Ignác képviselő-testületi tag elhalálozván, emléke jegyzőkönyvileg megörökít tetett. Zavirka Rudolf a város kötelékébe kérvén magát felvétetni, felvétele honosítás esetében kilá­tásba helyeztetett. A rendőri ügyek mikénti ellá­tása tárgyában kiküldött bizottság véleményes előterjesztése következtében a rendőrbiztosi állásra Pákh János bodzás-ujlaki ideiglenes körjegyző he- lyettesittetett, s ugyanezen jelentés alapján a szer vezési szabályrendelet módosítása szükségessé vál ván, a módosítás iránt beadott javaslat tárgyalá sára harminc nap közbejöttével megtartandó köz­gyűlés határidejéül f. évi febr. 16-ik napjának délutáni 3 órája tűzetett ki. A közgyűlés jegyző­könyvének hitelesítésével Székely Elek és Jelenek Ádám bízattak meg. y. (Halálozás.) Demién Zoltán és Sarolta, va­lamint özv. Demién Gáborné a nagyszámú roko­nok nevében is mélyen megszomorodott szívvel jelentik felejthetetlen édes anyjok, illetve menyé­nek özv. nagyenyedi Demién Gusztáváé, szül. nagy­váradi Stépán Rózának, élete 40 ik évében, f. évi január hó 24-én, esti 9 órakor, rövid szenvedés után történt gyászos kimultát. A boldogultnak hült tetemeit nagy részvét közt f. hó 26 án d. u. 3 órakor helyezték örök nyugalomra Ujhelyben az ev. ref. sirkertben. Áldás, béke lebegjen a leg­jobb anya hamvai felett! (Időjárás.) Ha régi jó öregek jövendőmön dásában bízni lehet, akkor ez az esztendő jó bor. termő év lesz ; mert azt tartja a közmondás : «ha megcsordul Vince, megtelik a pince.* Vince nap­ján 0an. 22.) pedig, bár a fagy jó erősen tartotta magát, délfelé a nap melege alatt mégis megcsor­dult az eresz. Pál pedig tegnapelőtt volt. Erről meg azt tartja a közmondás: »ha Pál napja tiszta — bőven terem búza.« Majd elválik, hány zsákkal telik. (Hó esett). Sajátságos enyhe és száraz te­lünk van az idén, még az is újságszámba megy, ha egy kis hó esik. Ma egy hete reggel vagy két ujnyi hó fedte be a földet, sovány vigasztalást nyújtva a gazdáknak, kik őszi vetésüket már el­vesztettnek hiszik. (Jegyzői szigorlat). A f. hó 22. s 23. napjain tartott vizsgálat alkalmával Fodor Jenő, Lucz 1st ván, Palumby Gábor, Réthy Pál, golopi ev. ref. lel­kész és Sáray Béla a község, jegyzői szolgálatra képesittettek. (Színészet,) Halmay Imre és kitünően szer­vezet színtársulata e héten búcsút vesz Szatmár- Németitől s a jövö hónap első napjaiban áttelepszik Eperjesre, hol hat hétig szándékozik müködni- Halmayék Eperjesről S.-a- Ujhelybe készülnek. Neh- zen várjuk s nagyon szívesen látjuk! (Az egyiptomi szembetegség) létezése Ujhely­ben, az iskolába járó gyermekek közt, hatóságilag is megállapittatott. (Névváltoztatások :) A belügyminiszter Kuhár Mihály vezetéknevének -»Kubinyi» ra; Blau Jakab, József vezetéknevének «.Balogn-ra, végre Weisz Ede és gyermekei, mindnyájan újhelyi lakosok, vezetéknevének iFehén-rekért átváltoztatását meg­engedte. (Statisztika) A s.-a.-újhelyi kir. törvényszék és annak területén szervezett kir. járásbíróságok 1888. évi ügyforgalmára nézve a következő sta­tisztikai adatok fekszenek előttünk: A s. a.-újhelyi kir. törvényszékhez érkezett beadványok száma: 27 547, hátrálék 1202, A s.-a.-ujhelyi kir. járásbí­rósághoz érkezett beadányok száma : 16994, hát­rálék 444 A homonnai kir. járásbírósághoz érke­zett beadványok száma: 11.892, hátrálék 14. A szerencsi kir. járásbírósághoz érkezett beadványok száma ; 13.541, hátrálék 53. A tokaji kir. járás­bírósághoz érkezett beadványok száma: 11.222, hátrálék 146. A gálszécsi kir. járásbírósághoz ér­kezett beadványok száma: 9225, hátrálék 299. A n.-mihályi kir járásbírósághoz érkezett beadvá­nyok száma : 10 787, hátrálék 91. A király-hetmezci kir. járásbírósághoz érkezett beadványok száma: 11.581, hátrálék 502. A varannai kir. jbirósághoz érkezett beadványok száma: 4020, háti álék 11. A sztropkai kir. járásbírósághoz érkezett beadvá- nynk száma : 2758, hátrálék 19. Ezek szerint a kir. törvényszék és a területén levő járásbíróságok múlt évi össszes ügyforgalma: 122.340 beérkezett ügydb., abból 119.562 db. elintéztetvén, csak 2778 db. maradt hátrálékban. (A végeredmény igazság­szolgáltatásunknak valóban mintaszerű gyorsa ságá ról tanúskodik. Szerk ) (A «Zemplén» fekete táblája). A vak kódis pár hét óta ismét állandó vendége az Ujhelyből kivezető köhidnak. Rendőrtanácsos úr - kóterbe vele 1 — Hamis kutyák. A most említett kőhíd szomszédságában levő Gönczy féle házból, úgyszin­tén a vasúti gyártelep mellett fekvő őrház udva­ráról ki-kiront a jövő-menőkre egy falusi erkölcsű komondor, melynek agyarai, úgy látszik, ember­húsra vásnak. Borsiban a harapós ebeket nappal kötve tartják. Ezt az okos szokást miért nem követik Ujhelyben is ? (Csángóból — oláhcigány). Már lapunk múlt számában hihetetlennek jeleztük a «Bp. //.» sza- csuri tudósítójának ama híradását, hogy vármegyénk felvidékén a pancsovai telepekről ideszakadt csán­gók kóborolnának. Időközben végére jártunk a dolognak, s az előttünk fekvő jelentésből olvassuk, hogy: „Szacsur határában még csak akkora csán­gót se láttunk, mint a kis ujjam. Megfordult ugyan vidékünkön e napokban egy oláhcigány karaván (?), de ez sem 20 szekérre pakkolt népség volt, hanem csak két rozzant taligán döcögött Hanusfalva felé. Igen be lehetett csudálkozva a tisztelt tudósitó, aki a két taligában húsz szekeret, az oláhcigány képében pedig csángó-magyar ábrázatot látott. Á kolduló csángókról Írott érzékeny história nem egyéb egy szépen hízott hírlapi kacsánál.» (A farsang.) Igen természetesnek tartom, hogy télen sokat eszik, sokat iszik és sokat táncol az ember; A természet fagyasztó hidegét parali­zálni kell valami melegítővel. És igy senki nem csudálkozhatik azon, hogy még a hivatásos tűzol­tók is (ex ordine servorum) megkívánták a mele­gítőt a „Diána* szellős termében. Vigasságot rendeztek, melyre hivatalos volt minden jóképű cica s minden tűzről pattant kezelője a főzőkanál­nak és a csutaknak. A nem jóképüek iránt elő­zetesen «elnézést» kért a rendezőség. A vigalom a múlt vasárnap esett meg fesztelen, de nem tom­boló jó kedvben. Ez dicséretükre válik, valamint a tisztességes magatartás is, melyet jólesett lát niok különösen azoknak, akiket a fiatalos köny- nyelmüség s a fővárosi társas viszonyok valamikor belecsöppentettek az akácfautcai ‘Buzalka» , a «Löffelmann», «Friedmann» s a ferencvárosi <Lö- winger, és «Scholcz» nevek alatt ismeretes tánc­termekbe, amelyeknek bálványképe Szilenusz, a lumpok istene, és a pocsolyába degradált Vénusz. A tűzoltó-szolgák báljára ellátogatott újhelyi cicák eléggé tisztességes leányok: majmolnak ugyan, de a valóságos őszinteség lesugárzik egészséges ké­pükről és könnyű karton ruhácskáikban eléggé üde képet nyújtottak. (Rendőri hírek) Eddig ismeretlen tettesek Tar- czalon Frommer Mór kereskedő házába a múlt héten betörtek s onnan 200 ft értékű ezüst- és aranyholmit eltolvajoltak. — Vándormadarak. Az újhelyi vasúti állomásnál Timzsó György és Gir- mán Péter t. terebesi lakosokat, kik Amerikába szándékozták venni utjokat, a rendőrség letartóz­tatta. Bpesten pedig 10, részint Terebesről, részint Velejtéről való, kivándorolni készülő egyént csí­pett el s téritett vissza az állami rendőrség. — Harc a jégért. Hajduskó József, Untener Mihály és Franczóvszky József, jeget szállító fuvarosok, f. hó 23-án az enyém-tied-övé jogain vitatkozva a Rongyva-parton összezördültek. Franczóvszkyt vérbefagyva szállították családjához, hol mostan élet-halál közt reménykedik. — Razzia. Ujhelybén az uj rendőrtanácsos vezetése alatt e napokban éjjeli hajszát rögtönzött a rendőrség. Az eredmény az lett, hogy 15 csavargót eltoloncoltak. — Neo­fita Rechnitzer Ede, közrendőr, aki e működési téren való hivatottságának már nem egyszer szép tanúbizonyságát adta, holnap az újhelyi ev. ref. templomban Mózes-vallásáról a keresztyén hitval­lásra tér, mely alkalommal Ede nevét »Gyulái ra változtatja. (Jótékonyság) Andrássy Sándor gróf, Velejte kegyura, nemes szivének ujab'o tanujelét adta azáltal, hogy Velejte szegényeinek nagyobb pénz­összeget adományozott. Alig két hete, írja tudó­sítónk, hogy bájos nejével haza érkezett s a ve- lejtei nép nemcsak mint urát, de máris, mint jól- tevöjét tiszteli a nemes grófban. (Nyugdíjazás). Répay György, ublyai g. k. tanító 48 évi közhasznú működésének méltánylásá­val nyugalomba helyeztetett. (Kaszinóbál Tokajban.) Sikerült táncmulatsá­got rendezett Tokajban e hó 19-én a kaszinó fi­atalabb nemzedéke. A hölgyek csinos toalettekben, a férfiak Terpszihoréhoz bocsájtott közös imádko­zás után jelentek meg ; a cigányok pedig állítólag egyenesen (M)Orfeusztól vettek leckét: és igy tiszta dolog, hogy a mulatság oly magasra szök­kentette a jókedvet, hogy még a hajnali harang­szóból is a zene villamos hangja csöngött a rózsás fülecskékbe. A négyeseket, hogy egy leggömbö­lyűbb numerust hazudjak, 16O pár táncolta. A táncban résztvett hölgyek névsora betűrendben ez : Barna Szeréna, Fazola Aranka, Hayduk Iluska, Hayduk Irénke, Kükemezey Anna, Teörseök Margit, Zákó Emma és Zákó Jolán kisasszonyok; továbbá : Ambróxy Antalné, Fábry Gusztávné (Rakamaz), Kálmán Lajosné, Matolay Béláné (Szerencs), Maty- tyasovszky Kálmánná (Szerencs), Paulay Gáborné, Pekáry Jánosné és Zachrajda Jánosné (Gáva). Mi­után kérve vagyunk, hogy a bevételről hallgas­sunk, tehát erről hallgatunk. (A nagymihályi „dalárda“) f. hó 19 én, Írja tudósítónk, tánccal egybekötött s fényesen sikerült hangversenyt rendezett. A sikerben oroszlánrésze van a rendezőségnek, mely a «Kos» vendéglőnek barátságtalan termeit erre az alkalomra paradi­csommá varázsolta. Ez a hangverseny ifjú dal-egye­sületünknek tüzpróbája volt. Derék dalosaink egyen- kint és összességben jelesen állották meg helyüket, különösen pedig kitűntek: Kintis Emma k. a. és Margitai József ur szép párdalukban, melyet viha­ros tapssal meg-megujráztak: A tánc fesztelen jó kedvvel folyt kivilágos kiviradtig, úgy, hogy csakis a reggeli 1/2 8 óra oszlatta szét a még mindig élénken mulató díszes társaságot. A négyeseket 52 pár táncolta. Ott voltak: Adler Gyuláné, Anta- lóczy Antalné, Bartus Boldizsárné, Bloche György- né, gróf Bréda Viktorné, Bucsinszky Lajosné, Bu-, zay Gusztávné, Bürgl G.-né, Czibur Vilmosné, Czi- ráky Bertalanná, özv. Dorazil Edéné, Fail Károlyné, Firley Károlyné dr. Fleischner Samuné, Fröhlich Gyuláné, Fodorovszky Jenőné, Füzesséry Boldizsár­né, Füzesséry Gyuláné, Füzesséry Tamásné, özv. Füzélyi Gyuláné, Görgey Gézáné, Gulács Ignácné, dr. Glück Samuné, dr. Grünfeld Adolfné, Kiffovits Imréné és leánya, Kosoitzky Máténé s nővére, Laka­tos Istvánné, Lenk Albertné, Legeza Istvánná, Löff ler Noáné, Machnyik Andorné, Mathiász Józsefné, Dr. Maurer Frigyesné, Náday Lajosné, Naményi Antalné, Neuwirth Dávidné, Nyomárkay Hugóné, dr Pogány Gerőné, dr Raisz Gedeonná, Rakovszky Aladárné, Reach Jakabné, Remenár Adolfné, Ron- csinszki Ágostonná, Rothné leányával, Rozenberg Ignácné, Szemere Gyuláné, Sziráky Bertalanná, Stádler Mihályné, Takács István, Tellyesnyiczky Józsefné, Tichy Józsefné, Thuránszky Ferencné, Vérfy Károlyné nővérével, dr Weiszberg Zsigmond- né, özv. Widder Ignácné; továbbá: Antalóczy Margit, Baján Irén és Mariska, Bartus Irén és Gizi, Bodnár Mária és Ilona, Fail Agotha, Firlei Adél, Fleischner Anna, Füzesséry Vilma és Sárika, Fü­zesséry Emma és Annácska, Gulácsy Margit, Hreb- lay Anna, Hrivnyák Mariska, Kiffovits Gizella, Kin­tis Emma. Lakatos Gizella, Kämmerling Ilona, Myxych Terka, Ocsovszky Ilon, Olchváry Gizella, Raisz Hermin, Reach nővérek, Romátkay Margit, Szemere Anna, Szladek Mariska, Szoták nővérek, Takács Margit és Tichy Bettinka. A mulatság terv­ben levő kisdedóvó-intézetünk javára csinos jöve­delmet hozott. Bevétel volt 315 ft 40 kr, kiadás 225 ft 86 kr, az alaptőke gyarapitásáza maradt;

Next

/
Thumbnails
Contents