Zemplén, 1887. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)

1887-01-16 / 3. szám

Sátoralja-Ujhely, 1887 január 16. 3. sz. Tizennyolczadik évfolyam. ELŐFIZETÉSI ÁB: Egész évre 6 frt. Félévre 3 „ Negyedévre 1 frt 50 fcr Bérmentetlen levelek cßak ismert kezektől fo­gadtatnak el. Kéziratom nem adatnak vissza. I Egyes szám ára 20 kr. i A nyílttérien minden gar- mond8or dijja 20 kr. E M P L E N. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMPLÉNVÁRMEGYE HIVATALOS KÖZLÖNYE (megjelenik minden vasárnap.) HIRDETÉSI DÍJ : hivatalos hirdetéseknél: Minden egyes szó után lkr. Azonfelül bélyeg 30 kr. Kiemelt, diszbettik a kör­zettel ellátott hirdetmé­nyekért térmérték szerint, minden □ centimeter után 3 kr. számittatik. állandó hirdetéseknél kedvezmény nyujtatik. Hirdetések a „Zemplén“ nyomdájába küldendők. egyének a cs. és kir. közös hadügyminisztérium folyó évi 2058. szám alatt kelt rendeletéhez ké­pest saját költségükön való szolgálatra ezentúl a szekerészeti osztályhoz is felvétetnek, 3fs hogy tartalékos tiszti vizsgájok letételére Bécs, Prága és Budapesten kivül Grácz, Zágráb, Insbruck. Josefstadt, Temesvár, Kassa és Szeben. S.-a.-Ujhely, 1886. decz. 14. III. 16594. Köröztetés és eredmény esetén jelen­téstétel végett kiadatik. S.-a.-Ujhely, 1886. december 17. (Másolat,) s. a.-ujhelyi járás főszolgabirájától. 4508. k. i. sz. Tekintetes alispán ur ! Krasni Ist­ván boksái lakos jelentvén, hogy a tulajdonát képezett 1 db fehér szőrű, 1 éves ártány ser­tése S. a.-Ujhelyben eltévedt, tisztelettel kérem annak köröztetése iránt intézkedni. A kérdéses sertés ezelőtt Horák János kis újlaki lakos tulaj­donát képezte. S.-a.-Ujhely, 1886. dec. Matolai Béla s. k., szbiró. IV. 16863. Közhírré tétel végett tudatom tek. főszolgabíró urakkal, hogy Abauj-Torna várme­gye alispánja folyó évi 15156. szám alatt kelt átirata szerint Léh község szarvasmarha állomá­nya lépfene miatt vesztegzár alá helyeztetett. 17282. Közhírré tétel végett tudatom a te­kintetes főszolgabíró urakkal, hogy Abauj-Torna vármegye alispánjának folyó évi 14962. szám a. kelt átirata szerint Alsó-Gagy község szarvas- marha állománya lépfene miatt 10 napi veszteg­zár alá helyeztetett. S.-a.-Ujhely, 1886. dec. 20, Matolai Etele, s. k. alispán. I3578- sz. Kassai kir. postaigazgatóság. Hirdetmény. Zemplén vármegye Sztára községében — Zemplén-Sztára elnevezéssel folyó december hó 10 én uj postahivatal lép életbe, mely levél- és kocsipostai küldemények felvétele, továbbítása és kézbesítésével, 300 frtig terjedő postautalvá­nyok és utánvételek, valamint postai megbízások közvetítésével fog foglalkozni. A postahivatal forgalmi körébe Izbugya Krivostyán, Oreszka és Sztára községek tartoznak Összeköttetését az uj postahivatal a nagy- mihályi postahivatalhoz naponkint kocsiküldönc- postajáratok utján nyeri. Kassán, 1886. dec. 7-én. Sztankovios. m. kir. postaigazgató. 45. sz. Zemplénvármegye tanfelügyelőjétől. Az állami és községi iskolák t. gondnoksági és iskolaszéki elnökeinek s a t. tanítói karnak Zemplén vármegyében. Hetyey Gábor dévai állami tanitó-képezdei igazgató szerkesztése alatt havonkint kétszer meg­jelenő .Magyar tanító képző1 irányával és tartal­mánál fogva, mint a tanítók tovább képzésére szolgáló tanügyi lap pártolásra érdemes lévén, elmednek ezennel ajánltatik. Előfizetési ára egy évre 3 ft megrendelhető Déván, említett igazgatónál. S.-a.-Ujhely, 1887. január hó 10-én. Nemes Lajos, kir. tanácsos és tanfelügyelő. 1244/86. sz. sz. Zemplénvármegye főszámvevöjétól. ÉRTESÍTÉS. Tudomásukra juttatom ra községi bíráknak községi és körjegyzőknek, hogy az I, 3 és 5 kros marhaleveleknek forgalomba hozatalával f. évi január hó l-töl kezdve a vármegye főlevél­tárnoka bízatott meg. A marhalevelekre vonatko­zó megrendelések tehát ezután nem hivatalomhoz, hanem Szilvássy József főlevéltárnokhoz lesznek intézendők. Végül megjegyzem, hogy a marhalevelekről a községekben vezetett igtatókönyvi-, községi ado- fökönyvi nyomtatványok-, vágatási lajstromok- és vásári nyilvántartási jegyzőkönyvekért továbbra is hivatalomhoz forduljanak. DONGÓ GY. GÉZA, 2—3 főszámvevő. HIVATALOS RÉSZ. 6. ein. sz. Zemplén vármegye alispánjától. Körlevél. T. Zemplén vármegye bizottsági tagjait tisztelettel felkérem, hogy az 1887.évi ja­nuár hó 31-én, d. e. 10 órakor S.-a.-Uj­helyben tartandó rendkívüli közgyűlésre megjelenni szíveskedjenek. Ennek tárgyai lesznek : 1. A katonai elszállásolás és átvonulás által egyes községek tulkiadásának fedez- hetésére az 1879. XXXVII. te. 4. §-a értelmében megszavazandó pótadó. 2. A megyei tisztikar és segédszemély­zete nyugdíj-intézete alapszabályainak mó- dosittatása. 3. A közigazgatási bizottság vélemé- nyes előterjesztése azon birtok-maximumá­nak kérdésében, a mely mellett a hadkö­telesek felszólamlási és elbocsájtási igényök alaposnak lenne tekintendő. 4. A belügyi nm. minisztérium f. hó 8-án kelt 1176. sz. k. intézvénye a megye monographiájára megszavazott 1000 frt tárgyában. (8101/86.) 5. -a.-Ujhelyben, 1887. évi januárhó 14. Matolai Etele, alispán. 16686. sz. Zemplénvármegye alispánjától. I. 10 főszolgabíró urnák. Közhirrététel végett tudatom tekintetes főszolgabíró urakkal, hogy Sáros vármegye alis­pánjának folyó évi 15658. és 15659- szám alatt kelt átirata szerint, Bogdány község szarvas- marha és sertésállományára elrendelt vesztegzár feloldatott. S.-a.-Ujhely, 1886. dec. 11. n, 15551. A közönség tudomására hozatala végett tudatom a tekintetes főszolgabíró urakkal, hogy az egyévesi önkénytesi szolgálatra jogosított T A * 0 A, A közvacsora. S.-a.-Ujhelytt, jan. 8. — A „Zemplén“ eredeti tárcája. — Csak egy forintot fizetsz, s benn vagy a paradicsomban. Vagy mit is mondok 1 paradi- csomszerü értelemben, hol igéző hölgyek kínál­ják szolgálatkészségüket. Az egyik eledelt hoz számodra, a másik habzó pezsgővel tölti meg poharadat, a harmadik teát vagy fekete kávét tesz eléd, a negyedik szivarral lát el. S mindezért még csak nem is kell valami mélyen belenyúlni tárcádba, megvan mindennek a szabott ára. Egy pecsenye 30 kr. Adsz 1 fo­rintot, kerek 70 krt kapsz vissza, mit természe­tesen igaz „gentlement“ módjára nagylelkűen visszautasitsz. Szigorúan rendreutasitanak, hogy itt nagylelkűségnek nincs helye. Tessék azt másutt gyakorolni. Egy jó ötleted támad s azt mondod, hogy a kijáró felüleget ,,trinkgeld“-re szántad. Mit? Trinkgeld? De most szaladj, mert rögtön kikapsz. En megvallom, kissé anyagias gondolkozásu ember vagyok. Pl. jobb szeretem magam előtt a sült csirkét nézni, mint csendes éjjelen a csilla­gok tündöklésén elmerengni. Mikor végig néz­tem az éttermen s láttam a vendégek roppant tömegét, azt gondoltam: édes istenem, milyen jó volna egy ilyen étterem tulajdonosa lenni, csak egy, vagy legfeljebb két hónapig! Min­denekelőtt óriási reklámot csinálnék. Aranyozott szegélyzetü plakátokon hirdetném, hogy leszáll­tak az ég angyalai a földre, hogy az embereket nyomorúságukban vigasztalják. Ittlétök csak két hónapig tart. Amidőn tehát ezt a nagyérdemű közönség tudomására hozni szerencsém van, egy­úttal minél tömegesebb részvételért esedezném, stb. stb. Igen igy tennék. Hah és szinte látom az óriási érdeklődést éttermem iránt I Nekem nem lenne egyéb dolgom, mint a nagy bevételt zseb­re rakni. E gondolat utoljára annyira erőt vett rajtam, hogy már is az étterem tulajdonosának képzeltem magamat. S elindultam az asztalok közt körútra, váljon minden rendben megy e ? Ropogásig vannak megrakva az asztalok. Az, ott a főteremben, mindjárt a bejárat mellett dr. Löcherer Lőrincné asztala, hol Diószeghy Rózács- ka, Keresztessy Irén és Jelma egymás ellen ver­senyezve elégítik ki vendégeiket; ehez sorakozik Szervtczky Ödönné asztala. Itt Isépy Etelka és Bessenyei Erzsiké nyújtanak italt a szomjazónak, eledelt az éhezőnek. Közvetetlen ezután jön Ham­mersberg Jenöné és Dókus Ernóné közös asztala, hol Ferenczy Mariska, Buchwald Tekla és Ber- náth Irén tevénykednek vendégeik körül. Ez itt középen Viczmándy Ödönné asztala, sűrűén kö­rülvéve vendégekkel, kiket Pilissy Sarolta, Jele­nek Ida, Oláh Ida és Baján Mariska legnagyobb igyekezetük dacára is alig képesek kielégíteni. Ez az asztal itt Liszy Kornéliáé, hol Chyzer Mar­git és Hunyor Anna a sajátjukat képező kellem­mel végzik teendőjüket. Az ott Szerdahelyi Vin- céné asztala, hol Bydeskuthy Örzse és Hericz Erzsiké édes szivességökkel egész elvarázsol­ják vendégeiket. Ez Kulin Ödönné asztala. Itt valóságos ostromállapot van. De Kolos Annács­ka és Zékány Etelka ritka ügyességgel minden­kit ki tudnak elégíteni. Ennek tőszomszédságában diszeskedik dr. Sebeök Antalné asztala, hová Ba­logh Anna, Diószeghy Erzsi és Kossuth Ilona ellenállhatatlan nyájassággal ültetik le a vendége­ket. Ez a hoszu asztal Bujanovics Bélánéé. Vendé­gekben szintén nincs hiánya, kiket Bujanovics Etelka, Balogh Gizela és Bajom Irén szeretetre- méltósága egészen lebilincselt. Ezután következik Hónsch Dezsöné asztala, itt Somogyi Ilon és Thu- ránszky Irma ritka körültekintést fejtenek ki. Vé­gül ez br. Gaizler Józsefné asztala, hol a vendé­get Karsa Emma, Rátz Margit és Bánóczy Ilon látják el étellel és itallal. Ezeken kivül a szom­szédos kis teremben még két asztal van. Az egyik, a kisebb Juhász Jenönéé, a másik, a nagyobb, Láczay Eleknét, özv. Farkas Lajosnét és dr. Wald- mann Adolfnét közösen illeti. Ezeknél Trombitás Ilon, Fábry Jolán, Meczner Ilonka, Niki Anna, Demjén Sarolta és Tokár Ilona szolgáltak ki. Van továbbá két tea-asztal is. Az egyiknél Yályi Istvánná, Hunyor Sándorné, Kolos Manóné. Barna Bertalanná és Évva Mariska; a másiknál Füzy Kálmánná, Pintér Ferencné, Stéger Ubaldné és Teich Zsigmondné tevékenykednek elismerésre méltó szorgossággal és szívességgel. A szivar­árulást Löcherer Andorné és dr. Szepessy Amoldné teljesitik. A kiszolgálat mindenütt korrekt, ki­Mai számunkhoz egy ív melléklet van csatolva.

Next

/
Thumbnails
Contents