Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-23 / 166. szám

TEWIDEfcl J^G$ÄR*HIRM> 1939 »LIUS 23, VASÁRNAP Négytagú csempész­társaságot tartóztatott le a valutaügyészség Egy svájci nő segítségével akarlak pengőt, márkát, dinárt, és dollárt külföldre csempészni — Párizsba szökött zug­bankár és budapesti vezérigazgató a siber*szövetkezet tagjai között Baróthy Pál királyi főügyész, a buda­pesti királyi ügyészség elnöke szombaton délután a következő hivatalos közlést adta ki: — A budapesti királyi ügyészség va­lutaosztályához beosztott detektívcsöport- nak a nágykanizsai határállomáson szol­gálatot teljesítő tagjai, folyó hó 17-én éj­jel a Trjeszt felé menő gyorsvonaton tet- tenérték Bosshardt Lujza zürichi lakost, amikor a hálókocsi fülkéjében a matracok alá elrejtve 129.500 pengőt, 15.000 már­kát, 2500 dinárt és 21.000 dollárt akart Olaszországon és Svájcon keresztül Pá­rizsba csempészni. Bosshardt Lujza a ki­csempészni szándékozott értékek egy ré­szét Budapesten Risler Emil vállalati képviselő, zürichi lakostól vette át, akit egy Litmann Teodor nevű, Magyar- országból Párizsba szökött zugbankár r bízott meg, hogy Budapesten a vagyo­nokat kimenteni szándékozó egyének­től gyűjtse össze a pengőt és Bosshardt Lujzának adja át kicsempé­szés végett. Megállapítást nyert, hogy Bosshardt Lujzának Binetter Jenő rt. ve­zérigazgató és Epler Henrik dr. budapesti lakosok 50.000 pengőt adtak át kicsempé­szés céljából. — Bosshardt Lujza, Risler Emil, Binet­ter Jenő és Epler Henrik dr. terhelteket a budapesti királyi ügyészség fizetési eszközökkel elkövetett vissza­élés bűntette miatt előzetes letartóz­tatásba helyezte, mely határozat ellen Bosshardt Lujza, Binetter Jenő és Epler Henrik dr. felfo­lyamodást jelentettek be, míg Risler Emil a határozatban megnyugodott. A nyomo­zás folyamatban van. Az angolJengyel kölcsöntár gyatások London, július 22. Az angol-lengyel köl­csön tárgyalások megegyezéshez közeled­nek. Anglia és Franciaország t - resíti Lengyelország ama kérelmét, hogy a i«,500.000 fontnyi felf?gyyerkezési /kel* bfcsönért LL.u.e t< « nij>;iqdht { :li ott vásáridbassan hadianyagot, ahol jónak látja, ha a kölcsönadók ellenőrzési jogának biz­tosítása v'""'tt Ígéri, hogy tájékoy'y '‘‘ni fogja Angliát és Franciaországot az ilyen módon szándékolt vásárlásairól. Az egyet­len megoldásra váró kérdés az a lengyel kívánság, hogy az ötmillió font, illetve 600 millió frank pénzügyi kölcsön egy ré­szét arányban kapja a lengyel valuta alá­támasztása céljából. Anglia és Franciaor­szag csak saját pénznemeiben hajlandó kölcsönt nyújtani. Remélik, hogy ezt á nehézséget is rövidesen áthidalják és az; egyezményt valószínűleg a jövő hét elejéig alá Írják. • agán )/Oj íl&YV'^í ' » o f-rr fV-r-'r - »X-$ ■■■.. KoC' ezredes,, az angol pénzügjd' bizott­ság vezetője, szombaton, délben a kincs­tári hivatalban felkereste Sir Frederick Leith-Rosst, az angol kormány gazdasági tanácsadóját. Hír szerint megegyezés ké­szül a lengyel pénzforgalom esetleges növelése aranyfedezetének , kérdésében is. ami mindezideig egyedül maradt fi'orr-——, a pénzügyi tárgyalásokon. Giftifeeis és Alfleri müncheni tárgyalásai határkövei jelentenek az európai A Kémes olasz kullurkapcsolaíok Róma, július 22. A római lapok nagy fontosságot tulajdonítanak , Göbbels dr. birodalmi propagandaminiszter és Álfieri olasz nevelésügyi miniszter müncheni megbeszéléseinek. A Giornale d‘ltalia sze­rint ez a találkozó határkövet jelent az európai kultúra történetében, A lap rá­mutat arra, hogy a tengelyhatalmak igye­keznek egymás történetét, kultúráját és Yjf_ . SZERKESZTŐ SÉG ÉS IOADŐHIVATAJL BUDAPEST, Vm., JÓZSEF-KÖRÚT TELEFONSZÁM: 144-4ÖG szellemi életét kölcsönösen megismertetni és népszerűvé tenni saját népük körében. Ez a törekvés csak azoknak a régi kul- túrkapcsolatoknak természetes folytatása, amelyek a két ország között már az ókor­ban és a középkor folyamán is fennállot­tak s évszázadokon át mindkét nép szá­mára termékeny kölcsönhatásban nyilvá­nultak meg. Áz olász lap hangsúlyozza, hogy a nem­zeti szocializmus és a fasizmus ugyanan­nak a kultúrának két különböző meg­nyilvánulási formája., Ez a kultúra meg­nyilatkozik a filozófiában, a művészetben és az irodalomban és habár kétségtelenül új, ugyanakkor azonban mindkét nép di­csőségesen hagyományainak hordozója és uj életre ébresztője. Végül leszögezi a lap, hogy a német és olasz kultúrát á világ minden részében el kell terjeszteni, mert csak így tudják ’a zsidó kultúrát és művészetet kiszorítani és a szellemi érté­keket újra eredeti tisztaságukban hely­reállítani. Az olasz Dopol&voro 450 tagjának ünne pélyes búcsúztatása a Déli-pályaudvaron aiiíiiimiimiiifflmmiiiiiiniiiiiiimiiiinimiiiiiiimwmimmmimnimiiifflimiiifflíiiiíiiraiii.wiDiranílnníraiiiniiiiiiríríTinnfflinnnii Távolból irányítóit mozdony Üzembe helyezték a világ legnagyobb és legerősebb villamos teher mozdony át Berlin, július 22, Most állították üzembe az első távolból irányított mozdonyt a középnémetországi Otto Scharf barna­szénbánya üzemében. Ez a mozdony még arról is nevezetes, hogy a világ legna­gyobb és legerősebb villamos tehermoz- donya. A tizenkilenc méter hosszú villa­mos mozdonyt csak addig ekezeli személy­zet, amíg a bánya rakodóhelyéig ér. In­nen kezdve a rakodás alatt az emelőgépek /kezelője távolból' irájpyítja és tetszés sze-; , jriját' *y^inM^_{pind|ä^g, amígJaiL íJágzíéa megrakott kocsikat fel nem veszi és újra el nem hagyja a bánya területét. Ezzel a módszerrel a rakodás sokkal könnyebbé vált, mert a rakodógépek ke­zelő személyzetének nem kell többé jeleket váltaniok a mozdonyvezetővel, hanem a távolból irányított mozdony oda megy, ahova ők akarják s a váltók beállítása, a teherkocsik kapcsolása mind távolból tör­ténik. A hatalmas íozdony teherbiróké- Res^ég^.,..viszont -tpigggyprsitja ;,a, .szénszál­lítást. - — Kirnult a kőota!-viszály az Űik és Mmiké között Zsákutcába jutottak a tárgyalások Washington, július 22. Az Egyesült Ál­lamok és Mexikó kapcsolatai kényes idő­szakon át haladnak át, mert a kőolájtár- saságok kisajátítására vonatkozó tárgya­lások zsákutcába jutottak és a tárgyalá­sok félbeszakításától tartanak. Richberjr, a kőolajtársaságok ügyvédje kijelentette, hogy nézete szerint a tárgyalások tovább­folytatása fölösleges. Ha a tárgyalások félbeszakítása a képviselőház elnapolása előtt hekövetkezne, az amerikai külügymi­nisztérium valószínűleg nem ellenezné Towsend indítványát, hogy az Egyesüli Államok ne vásárolhasson külföldi ezüs­töt és a szenátusnak ilyenformán szabad­kezet nyújtanak, hogy még a szünidő előtt intézze el ezt a kérdést. Kétségtelen, hogy a Sarabia mexikói re­pülő szerencsétlenségének kivizsgálásával megbízott bizottság jelentése döntő befo­lyással lesz a Mexikó és az Egyesült Ál­lamok között folyó tárgyalások sorsára. Mindamellett mindkét részről a legna­gyobb tartózkodást tanúsítják ezekkel a kérdésekkel kapcsolatban. M. N. B. 1214. sz. e. a. 8 siapas Rfiemosz-kaHHtMBai 1939 luüus 30 - augusztus 6. Olaszországba Részvételidij: SS*“ t. Velence Róma ÉS ápoly Cap p í Jelentkezés és felvilágosítás: MEFIIOSZ TRAVEL Budapest, IX., Ferenc-körút 38. Telefon: 18—72—74. UTAZÁSI IRODÁNKBAN és Budapest, VIII., József-körút 5. Telefon: 14—44—00.

Next

/
Thumbnails
Contents