Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-16 / 160. szám

1939 JÜLIUS 16, VASÄENAP TELVlDEkl -AfeßtsRHIRMK 21 TA PA I Irta: Bibó Lajos A kántor befejezte a búcsúztatót, halkan elmormolta még az imát, azután hátrább áll a sírtól. Az illendőség ked­véért várt néhány pillanatig, azután Tápaihoz lépett. — Isten álgya kendet!... — mondta halkan és kezet nyújtott az embernek. Tápai a sírt nézte, a felhantolt földet s érezte, hogy most már csakugyan vége, az asszony lent van a földben s onnan többé nem is jön vissza. A kán­tor felé fordult s mert látta, hogy már az is megy és így magára marad, fel­tette a kalapot és lassú léptekkel meg­kerülte a sírt. — Megköszönöm... — mondta és ke­zet fogott a két sírásóval, akik lapát­tal döngették a sír oldalát, hogy a két végén sarkos legyen. — Isten álgya mög kigyelmedet... —• köszöntek azok is s merthogy a munka egy pillanatra így abba maradt, elébb az egyik, azután a másik is kifutta az orrát. Tápai indult. Előtte a csapáson két öregasszony ballagott s olyan zajtalan, csöndes léptekkel mérték az utat, mintha egyedül őket figyelte volna a temető. Gál a temető kapujánál várakozott és amikor Tápai odaért, hozzá szegődött s úgy mentek most már kettesben szó nélkül tovább. Az asszony, Julis, most már nincs, állapította meg magában Gál és így Tápai magára maradt. Ne­héz sor, az bizonyos, dehát ebbe bele kell a történtek után törődni. Még jó, hogy nincs kis cseléd. Hát ezt mingyár meg is mondta: — Hát nagy szöröncse, hogy nem maradt árva... — Az, — felelt Tápai s mert hogy erre eddig nem is gondolt, most először fogta el olyan érzés, amely jóleső csön­det hintett szét a lelkében. De nyomban rá az asszony nélkül maradt házat látta, a kutyát az udvaron és úgy tet­szett neki, mintha a pitvar meg a szoba sötét lenne. Ez megint nehéz és bizony­talan érzés volt, más felé terelte tehát gondolatait. A Gál portája tűnt fel előtte. Az udvar. Ni-ni, hiszen a kakas szalad is, nincs semmi baj, még a nap is süt és a dolgok mennek tovább a ma­guk útján. Őrá múlva beértek a városba. A Gál háza elé. Ott Gál megállt: — Na, — mondta — ha erre kerül kend, hát csak nézzön be. Oszt az ól­tetőt talán fölhúzzuk. — Az ólét? — Azt. Tápai darabig várt: — Jó. Ráérök. Lőhet, akár hónap is. — Röndbe van. Isten álgya kendőt. — Isten... Gál bement. Tápai a sarkon elfor­dult. Másnap egész nap az ólon dolgoztak. Féldélig hallgattak, különben is szót- lan ember volt mind a kettő, annyira magának való, hogy a környék népe, amelyet eltompított a földdel való, örö­kös küzdelem s a legtöbbje csak ösztö­neire szorítva élte egyhangú és re­ménytelen életét, egyikőjüket sem tar­totta tökéletesnek. Nagy mahomet em­ber volt Gál, közel a két méterhez, csontos, sovány, hajlott háttal és kék gyermekszemmel. Gazdának számítha­tott volna, nagy házával, jó ötven hold földjével, mégis zsellérnek tekintették, mert úgy élt, mint a legszegényebb, maga munkálván földjéből annyit, amit a tulajdon két keze elbírt. A föld na­gyobb részét már rég felverte a gaz, omladozott a tanya, a ház és Gál szé­pen engedte elszállani az éveket. Nem igen gondolt arra, hogy él s néha nyá­ron, hanyattfeküdve éjjel a boglya mellett, órákig elnézte a csillagokat s ilyenkor valami homályos sejtelemmel összevetette a dolgokat. Estére tetőt húztak az ólra, akkor abbahagyták a munkát és kiültek az eresz alá. Lassanként sötétség borult az udvarra. Tápai akkor felállt, bement a szobába és leakasztotta a tamburát. A dalladzó a húrok közé volt dugva. Tápai kézbe vette és most már az asz­talhoz ült. A különös, fátyoloshangú szerszám megzendült az ujjai alatt. A balját lágy, csaknem alvó mozdulatokkal sétáltatta a húrok felett, jobbját pedig hol balra, hol jobbra dűtötte a dalladzóval. Gál hallgatta. Valami régi betyárnóta lehetett és panaszos busongásában a kihalt, vég­telennek tűnő puszta őszi csendje s va­lami rikítóan nagy árvaság zokogott. A hang nem pihent el, hanem felcsa­pott a nóta végén és úgy oszlott el a levegőben, mintha messziről valaki erre kiáltott volna. Gál szipogott. A lelke egyszerre megnyílt és fénylő vizekkel örvénylett. Tápai most dúdolva új dalba kezdett s amikor a végére ért, megismételte: Möghalok én nemsokára Piros pünkösd hajnalára. Körösztöt né tögyetök. Viseltem én eleget Életűmbe. Az eperfa mögött följebb kúszott az égen a hold. Lent az esthajnali csülag tündöklött. — Ej, — sóhajtott Gál, —- de kö­gyetlen szépen mongya. A nótára értette, hogy azt mondja szépen. S most már a második strófát ő kezdte el. Előbb bátortalanul, resz­ketve jött belőle a hang, majd a torka kitágult és egész melle nekifeszült. Ek­kor hirtelen elhallgatott. Nem bírta to­vább, a lelke megnyílt s abból most már nem csörgött más, csak zokogás. Tápai még énekelt s ő is úgy érezte, hogy viharrá dagad lelkében az érzés. Ö se tudta, mi ez, mi a baja, mi van vele, mi az, ami elfogja és magával so­dorja, amikor muzsikát hall. Az első hangok^ után épúgy megborzongott, mint Gál g csak egyet érzett, hogy el­önti forróság, hogy folyók, rétek, he­gyek tűnnek föl és rohannak el előtte. Megismételte az utolsó sorokat és elhallgatott. A hold mellett bárányfelhők kúsz­tak el. Csönd volt, hallgattak. Tápai később köhintett, aztán fölkelt és bevitte a tamburát. Amikor visszajött, nyújtotta a kezét: — Na, aggyon Isten. — Mén kend? — Mék. Gál kikísérts. Aztán visszatérve, a subát leakasztotta a szögről és lefeküdt a vacokra. Szeribe éppen a holddal. Tápai másnap már hajnalban ott volt. Harmadnapra elkészültek az óllal. Akkor éjjel, ahogy nézték az eget, Tápai egyszer csak megszólalt: — Ügy gondoltam, hogy eladom. Gál pislantott: — A házat? — Azt. Özvegy létemre minek ver­gődjek most már vele. Hallgattak. — Hm! — morfondírozott később Gál. Tápai gondolkozott. Kevés vártatva megszólalt: — Ha kendnek kéne? Gál fölnyúlt a polcra a pipáért: — Kend mög akkor maradna? — Maradnék. — Itt. — Itt — ismételte Tápai. Több szó a dologról nem is esett. Tápai később elköszönt, hazament, más- nan pedig talicskával jött. Gálhoz íiur- colkodott, hozta a ruhát, egy viseltes gúnyát, a tarisznyát, abba két-három inget meg lábravalót, a talicska aljába pedig egy va3fazekat. Aznap éjjel hajnalig danoltak. Ettől kezdve csak ennek éltek. El­tévedt, furcsa életük, amelynek titkos akarata nem talált eddig értelmet, most végre egyenes útra jutott s vilá­gos, tiszta gondolatokkal mérte föl az eddigi homályt és a dolgokat. Gál nagynéha kinézett a tanyára, de nem bírta kint sokáig, harm a eV vagy negyednap igencsak beállított. Egy szombaton késő este érkezett. Tápai az eresz alatt tamburázott. — Na, itt vagyok — köszönt Gál és letéve a subát, leült a kisszékre. Tápai valami szomorú nótát vert. Gál hallgatta s egyszerre csak köny- esepp jelent meg a szemében. Tápai rátekintett: — Ej, ej! — szólt —, csak tán nem rí kend? — Na, na!... — tiltakozott Gál. — Ugyan mér rínék ... Elhallgattak. Megduzzadt életük, aminek nem ér­tették a titkát, tavaszi árként hömpöly- gött. így telt az idő. Ősszel a Tápai há.zát elvitték. Még az öreganya, Gál anyja tartozott vala­mivel a takaréknak, az licitáltatott. Március is elkövetkezett, akkor egy napon Gál átballagott a szomszédba, Kardoshoz. A föld miatt. Hogyha kell, hát adják szívesen. Amikor Gál visszajött, Tápai meg­kérdezte : — Na? — Aszonta, nem használhattya. — Nem? — Nem. — Hm. Hát ez nagy sor. Mert a föld az gond, még pedig örökös. Követke­zésképpen, ha Kardosnak nem kell, ak­kor is el kell adni. Gál hát eljárt s a szerencse kedve­zett. Negyednapra elkelt a föld, mind az ötven hold. Gál ez este bort hozott a sarokbolt­ból. Kint ültek az eresz alatt, Amikor az első csillag fölhalványlott, Tápai a dal­ladzó után nyúlt. Most már szabadok voltak, mint a madár. *­-------. u » 1H • • Összefoglaló nagy mű jelenik meg őszre magyarság húszéves életéről A visszafért Felvidék Fenti címmel őszre jelenik meg az a nagyszabású, terjedelmében és kiállításá­ban egyaránt egyedü’élló munka, mely a Madách-nyomda kiállításában mintegy 350 —400 oldal terjedelemben a „hazatérés” egyéves évfordulója alkalmából, a bécsi döntés határozata érte imében visszacsatolt felvidéki rész húszéves történetét és az azóta eltelt egy évet örökíti meg. Ez az albumszerű munka, mely képben, írásban, statisztikában, valamint grafiko­nokban a legtökéletesebb és leghitelesebb történetét adja az 1938 november 11-i bécsi döntéssel visszatért Felvidék Tria­nont követő húsz év alatti politikai, társa­dalmi, egyházi, kulturális és gazdasági életének, Csatár István és ölvedi János szerkesztésében, a felvidéld írógárda leg­nevesebbjeinek közremködésével jelenik meg. Külön említésre méltó nagy értéke a könyvnek, hogy annak előszavát a felvi­déki magyarság leghivatottabb képvise­lője, Jaross Andor m. kir. tárcanélküli mi­niszter írja. Az egyes nagyobb fejezeteket mint az elmúlt húsz év politikai történetét, történetírói hűséggel, de riportszerű köny- nyedséggel és elevenréggel Szvatkó Pál, valamint Darvas János írják. Bolya Lajos és Varga Imre a Felvidék társadalmi fej­lődését és a népi összetétel alakulásának képét rajzolja meg. A felvidéki magyar­ság kulturális küzdelmeit, népművelési és iskolapolitikáját, továbbá az SzMKE és a SzKIE munkásságát Vájlok Sándor eleve­níti fel. Hantos László komoly és értékes tanulmányban számol be a gazdasági élet­ről, pontos és megbízható adatokkal szol­gál a cseh földbirtokreformról és telepítés­ről, valamint a magyar kézben maradt szövetkezeteknek a magyarság szempont­jából fontos gazdasági és kulturális szere­péről. Az irodalmi életet Vass László ismerteti szemléltetőn s mintegy • rövid antológia keretében bemutatja mindazokat adattára 1918-—1938 az írókat és költőket, akik a felvidéki ma-í gyarság kisebbségi életének komoly értén kei voltak. A művészeti életet szebbnél-* szebb illusztrációkkal Brogyányi Kálmán, vázolja s ebben külön fejezetet szentel a népi művészetnek. Sinkó Ferenc a felvidéki magyar pártok húszéves történetét írja meg a pártszervezés elindulásától a válasz­tások eredményein keresztül a magyar képviselőknek és szenátoroknak a prágai parlamentben kifejtett munkásságát, végül a magyar pártok egyesülését és az Egye­sült Magyar Párt megalakulását, küzdel­meit és eredményeit a visszacsatolásig. A szlovák-magyar helyzetet, Felvidékünk ki­sebbségi problémáját Borsody István is­merteti. Mint munkatársak, a Felvidék na­gyobb városainak színpompás és eleven, képszerű megrajzolásában közreműködnek még Mécs László, a kiváló költő, továbbá Rády Elemér, Simon Menyhért, Szombathíj Viktor és Vécsey Zoltán. A befejező részt, honvédségünk ünnepélyes bevonulását a felszabadított területekre, az örömteljes hazatérést Csatár István, Mécs Alajos és Zaihureczky Gyula, az események szem­tanúi örökítik meg eleven riportsoroza­tokban. Az egész munkát, mely nemcsak a húszéves cseh megszállást, a felszabadulás utáni egy évet örökíti meg, hanem á visz- szatért Felvidék városainak és vármegyéi­nek dicsőséges múltját is magába foglalja, Dex Ferenc grafikus-festőművész illuszt­rálja a bőséges kép, grafikon és statiszti­kai adatokon kívül hozzáértő gonddal és művészettel. A könyv megírásában közreműködők illusztris sora kellő biztosíték arra, hogy ez a könyv hézagot pótló értéke lesz a ma­gyar irodalomnak és egyben kalauzul szol­gál mindazoknak, akik nemzetünk leg­fájóbb kérdését, a k:*sebbségi magyarság életét nemcsak megismerni, hanem meg­érteni is akarják. w<* I b Nélkülözhetetlen városi, községi és falusi közigazgatási hatóságok- rEflVPlPIII f nak, vezetőknek, gyár- és ipartelepek légoltalmi vezetőinek, lég­ii **j | «flUIll ■ oltalmi házparancsnokoknak a Légoltalmi kézikönyv 10 füzetben. Tartalma: 1. Légiháború és légvédelem. 2. Rombolóbomba és bombaoltalom. 3. Gyújtó- bomba és tűzrendészet. 4. Gázbornba és gázvédelem. 5. Az elsötétítés. 6. A jelzöszol- gálat és riasztás. 7. A légoltalom szervezése. 8. Lakóház légoltalma. 9. A falu lég- oltalma. 10. Függelékek, Ara 4.— pe:,gő. A „Légoltalmi utasítás” figyelembe vételével szerkesztette: i Papp J. Ottó m. kir. szkv. százados, a MOVE Légoltalmi Szakosztályának vezetője. A m. kir. Országos Légvédelmi Parancsnokság — utasításai alapján átdolgozott — jelen művet légoltalmi segédletnek minősítette és kiadását légoltalmi szempontból engedélyezte. Mindenkinek legsajátabb érdekében tudni kell, hogy légitámadás esetén hogyan véde­kezzen! Megrendeléseket utánvéttel, vagy az összeg előzetes beutalása ellenében forduló postával intézünk el. Ha ajánlott küldést kíván, 50 fillér beutalását is kérjük. Az utánvételes küldés 90 fillérrel drágítja a könyvet. Pfeifer Ferdinand könyvkereskedés Budapest, IV., Kossuth Lajos-u. 5. Tel.: 18-57-30,18-74-00

Next

/
Thumbnails
Contents