Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. június (2. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-11 / 131. szám

6 TEKJiDEia 1939 JŰNIUS 11, VASÁRNAP lin a kitartó barátságon kívül éppen ezt becsüli nagyon benne. Mint külügyi népbiztos, mindenesetre rejtély. Elveirői, nézeteiről még legutóbbi beszéde után sem sokat tudnak. Abból, hogy Sztálin jobbkezének számított éve­ken keresztül, s politikájának mindig vak követője és végrehajtója volt, arra lehet következtetni, hogy a vörös diktátor kül­politikai elképzelései a jövőben még erő­teljesebben érvényesülnek a szovjetdiplo­máciában. De hihetőleg tévednek azok, akik Sztálin árnyékának tartják s azt hir­detik, hogy a kéz Molotové, de a hang Sztáliné. Ezek véleményüket arra alapít­ják, hogy Molotov eddig mindig csak ki­rakat-szerepet játszott, de sohasem irányí­tott és még kevesebbet foglalkozott kül­politikával. Elfelejtik azonban, hogy az új külügyi népbiztos, mint a Komintern — ez a világot átfogó hatalmas bolsevi- záló szervezet —- főnöke és a Politbüro tagja, naponta került érintkezésbe a világ- politikával, íróasztalára a világ minden tájáról futottak be a jelentések, amelyek­ben a Komintern ügynökei az egyes or­szágok politikai hangulatáról és helyzet­képére ltudósították a szervezet moszkvai főtitkárságát. Molotov állította fel és szabta meg a Komintern nemzetközi tevékenységének alapvonalait, tűzte ki az elérendő célok tekintetében a politikai módszereket. Azt sem szabad elfelejteni, hogy a Polit-büró- ban, amely a szovjetállam legfelsőbb vég­rehajtó hatalma s Molotovon és Sztálinon kívül csak két vezető tagja van, éppen az új külügyi népbiztos irányította hosszú időn keresztül a külpolitikai osztályt s ilyen minőségében többízben tartott a köz­ponti végrehajtó bizottságban beszámolót az időszerű külügyi kérdésekről. Űj állá­sában tehát nem új ember. Eddig csupán legutóbbi, nyilvánosságra hozott beszédé­ből tudunk egyedül külpolitikai elveire következtetni. Igaz, hogy ez a beszéd az európai sajtó — s főleg az érdekelt de­mokrata sajtó — megállapítása szerint csupa fenntartás, csupa homály és bizony­talanság volt, de azért, aki olvasni tud a sorok között, több érdekes újszerű dologra mutathat rá. A beszédnek mindjárt az volt a legnagyobb meglepetése, amit nem mon­dott el, csak homályosan célzott rá: a né* met-szovjetorosz viszony érezhető elfordu­lása. Molotov arról beszélt, hogy a két ország közti gazdasági tárgyalásoknak nincs semmi akadálya s azok a közeljövő­ben meg is indulhatnak. Burkolt célzás történt itt arra, hogy más téren is leheti séges volna a megegyezés s ezt a célzást a nyugateurópai sajtó nyomban észrevette, sőt éppen ezért lődözte a legmérgezettebb nyilakat Molotovra. Fel kell vetni a kér­dést, Molotov nem hajlik-e inkább arra, hogy a németekkel teremtsen módus vi- vendit, minthogy az angolokkal és a fran­ciákkal egy kétes és beláthatatlan fejleméi nyű szövetséget hozzon létre. Egyáltalán nem volna lehetetlen, hogy a szovjet kuli politika most, Litvinov balsikerű külpoli­tikája és a nyugati hatalmak tétovázása után két vasat tart a tűzben és belendül egy Berlinnel való megegyezésbe, miután nincs ínyére Londonnal és Prizzsal tár- gyalgatni hónapokig. Jellemző az is, hogy Litvinov nagy Nép­szövetség-imádatával szemben Molotov még azt sem akarja, hogy a szövetségi szerződésben a Népszövetségre utalás tör­ténjék. Moszkva elfordult az egyetemes biz­tonság utópiájától s könnyen lehetséges, hogy ebben is Molotov felfogása győzött. Litvinov a demokráciák szerelmese volt s Molotov most csupa brutális bírálatot gya­korolt felettük. Ez is az új idők jele. Min­denesetre érdeklődéssel várjuk, mit hoz a molotovi korszak: egészen új külpoliti- kát-e, vagy pedig, új zsaroló módszerekkel csupán a régi folytatását. CSISZÁR BÉLA Pompás díszlelvo megkezdődtek az olasz haditengerészei ünnepségei Suner spanyol belügyminiszter rádióbeszédben köszönte meg Olaszország támogatását Kóma, junius 10. Az olasz haditengeré­szet ünnepségei szombaton kezdődtek meg. A csapatok az elesett hősök sírjával szem­ben sorakoztak fel és tisztelegtek a névte­len katona emléke előtt. Ezután 0 óra felé, az uralkodó, a Duee, a királyi hercegek, az előkelőségek és a diplomáciai kar jelen­létében osztották ki az emlékmű lépcsőin a spanyol és albán hadjáratban érde­meket szerzett tengerészek kitünteté­seit. A király és császár személyesen tűzte a kitüntetettek mellére az érdemrendeket. A kitüntetések kiosztása után belátha­tatlan lelkes ünneplő tömeg előtt folyt le a Via Imperion a 22.000 tengerész dísz­szemléje. A díszemelvényen, amelyet olasz, német, spanyol és albán zászlók díszítet­tek, az uralkodó mellett helyet foglalt a Duce, Serrano Suner spanyol bel­ügyminiszter, királyi hercegek, a kormány tagjai, Thaon de Revek vezér­tengernagy, valamint sok más katonai és polgári előkelőség. Ciano Spanyolországba utazik Róma, junius 10. Serano Suner spanyol belügyminiszter és a spanyol katonai és tengerészetügyi bizottság tagjai szomba­ton délelőtt 11 óra 45 perckor Garda Conde római spanyol nagykövet és Viola burgosi olasz nagykövet társaságában fel­keresték Ciano grófot, akivel megbeszélést folytattak. Tizenkét óra tizenöt perckor a Duce fogadta Franco tábornok ki­küldöttjét NYILAT NYILATKOZAT. Alulített Vayda Róbert tif3W lakó, ezennel kijelentem, hely az Egyesi? gyár nemzeti és kér. s(&aa*»párt 1939 januüc 29-éű^Verebélyeri/tartcík gyűlésén mindejr^lap nélkül, eiy^lül táimtóó szán­dékból ^anüottaníVhogj^, Haller jKámán csiffári ^spSvplébánSa és Grubét József ig.-tanító’ n ckqh uraTSm alatíaz agrár pártot táirtogatHL Ezért>ezen kijelentése­met visszavóíjom, 'HievezetVaktöl ez úton kérek bocsánatot. Vayda Róbert s. k Madi * E rovatban közeitekért szerkesztőségünk [adóhivatalunk felelősséget nem vállal. és a társaságában levő diplomatákat és katonai személyiségeket. A Stampa burgosi jelentése szerint ottani jólértesült körökben úgy tudják, hogy Serano Suner spanyol belügyminisz­ter római látogatását Ciano gróf olasz külügyminiszter fogja viszonozni. Ciano gróf előreláthatólag június utolsó napjaiban érkezik Spanyolországba, ahol nagyszabású ünnepségek lesznek tisz­teletére. Franco tábornok a tradicionalista fa- lange és a nemzeti szindikalista munkás- ifjúság nevében üdvözlő táviratot intézett Musselinihez, aki ugyancsak táviratilag köszönte meg az üdvözlést. A spanyol belügy­miniszter rádióbeszéde Róma, junius 10. Suner spanyol bel­ügyminiszter, Alfieri népművelési minisz­ter és Gambara tábornok, az olasz önkén­tesek spanyolországi parancsnoka, tegnap beszédet mondott a rádióban. Suner bel­ügyminiszter hangoztatta a spanyol nép háláját Olaszország támogatásáért. majd kijelentette, hogy Spanyolország nem felejtheti el sohasem azt a keresztes hadjáratot, amelyet Olaszországgal együtt vívott. Alfieri népművelésügyi miniszter kijelen­tette, hogy a spanyol polgárháború el­pusztíthatatlan szolidaritást teremtett Spa­nyolország és Olaszország között. Gambara tábornok az olasz önkéntesek és a spanyol hadsereg vitézségéről szólott. Ismét fogadta a pápa a német nagykövetet Róma, június 10. XII. Pius pápa pénte­ken magánkönyvtárában üwnét kihallgatá- ton fogadta van Bergen német nagyköve­tet. A magánkihallgatás hosszabb ideig tartott. A kihallgatáson jelen volt a német nagykövet felesége is. A Szentatya pénteken fogadta a római­argentin követet és feleségét is. Az első rádiókép az angol királyi pár fogadtatásáról a washingtoni pályaudvaron. Balról jobbra: VI. György angol király, Roosevelt, V'atson tábornok, Rooseveltne es Erzsébet angol királyné imiinnRiiiiiiiiiiiiiitinnmininiTliRnTiiinnmnTiimiinniiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiinimiimiimTTlimiTmilinilllTlininnillllllllliailTIllTlIIIinnnB Továbbra is jó, közepes termést ígérnek a gabonafélék Általában jó lesz a gyümölcstermés Budapest, június 10. A földmivelésügyi nisztérium ma hozta nyilvánosságra szo­kásos vetésállásjelentését. Eszerint a leg­utóbbi jelentés óta eltelt két hét időjárása igen kedvező volt a növényzet fejlő­désére. A repce a legtöbb vidéken elég jól kö­tött. A beéréshez további meleg időre van szükség. A repce termése országos átlag­ban ezidőszerint jó közepesnek ígérkezik. A kalászosok közül a búza korai vetései sűrűek, nagykalászúak és a legtöbb vidé­ken már elvirágoztak. A későbbi vetések helyenként kissé ritkák. Ezidőszerint búzából jó és jóközepes termés vár­ható. A rozs virágzását az előző esők és a sze­les, hűvös időjárás sok vidéken károsan befolyásolta. A kalászok helyenként abla­kosak maradtak. A korai vetésű rozs sűrű, magas szalmájú, a későiek helyenként kissé ritkák. Ezidőszerint rozsból jó és közepes termés ígérkezik. Az őszi árpa a legtöbb vidéken sűrű, magasnövésű és nagykalászú. A tavaszi árpa is jó fejlődésű, de helyenként ritka. A közölt minősítő becslések szerint ezidősze­rint árpából jó és közpes termést várnak. A zab a bő csapadék után jól bokroso- dott, erősen fejlődött. Ezidőszerint a zab jó és közepes termést ígér. A kapásnövények közül a kukorica á legtöbb vidéken a hűvös idő miatt fejlődé­sében kissé visszamaradt. A korai vetések általában elég jók. A búr* gonya erősen fejlődik. A cukor- és takar* mányirpa fejlődése szintén kielégítő. A kertivetemények erősen fejlődnek, a további meleg időt kívánnak. A köles vetése részben még folyik. Aa egyéb szabadföldi növények fejlődése jó. A takarmánynövények közül a lóhere és a lucerna első kaszálása a legtöbb vidéken jó hozamot adott. A rétek, ahol eliszaposodás nem volt, vagy nem kerültek víz alá, jó termést Ígérnek. A gyümölcsfák közül a kajszinbarack a legtöbb vidéken jó, sőt helyenként bőséges termést igér. A oseresznye és meggy korai fajtái mát* piacra kerültek. Almából, körtéből, szilvá­ból és dióból a legtöbb vidéken szintén jótermésre van kilátás. A szőlő fejlődését az utóbbi hetek hűvös és esős időjárása eleinte hátráltatta, de az Utóbbi napokban bekövetkezett felmelege­dés erős növekedést idézett elő. A mele­gebb fekvésekben, továbbá a korai fajták­nál megkezdődött a virágzás. Védőnőképzöt állítanak fe Ősszel már megkezdi működését az intézet A közeljövőben jelentős munka indul meg a Felvidéken a visszacsatolt területek egészségügyének fellendítésére. A kor­mányzat elhatározta, hogy a Felvidéken védőnőképző intézetet létesít. Beható tanácskozások és szakértők meg­hallgatása után Keresztes-Fischer Ferenc belügyminiszter úgy döntött, hogy az inté­zetet Kassán állítják fel. A kassai úgy­nevezett „Szociális Házat“ a kormány több mint hatszázezer pengős költséggel ki­bővíti és átalakítja a védőnőképzés cél­jaira. Ezáltal Kassa nemcsak egy új ki­váló egészségügyi intézményt nyer, hanem hatalmas közmunka is jut a városunk. Az építkezési munkálatok — értesüléseink szerint — már a legközelebbi jövőben meg­kezdődnek, úgyhogy, ha egyelőre ideigle­nes elhelyezésben is, de már az őszi tanév megnyitása után, megkezdheti működését a védőnőképző intézet. A belügyminiszter választása azért is esett Kassára, mert pompásan berendezett közkórháza van a városnak és a kassai kórház elsőrendű orvosi kará­nak valamennyi tagja vállalkozik arra, hogy előadásokat tartson a védőnőképző intézetben és oktassa azokat a magyar asszonyokat és leányokat, akik erre a szép és nemes, de nehéz és teljes odaadást igénylő feladatra vállalkoznak. Védőnőkre nagy szükség van, úgyhogy már eleve biztosítva van az elhelyezkedése azok­nak, akik elvégzik a tanfolyamot. Beiratkozhatnak a védőnőképző intézetbe olyan magyar asszonyok és leányok, akik­nek érettségi bizonyítványuk, vagy tanító­női oklevelük van. A védőnői diploma ké­pesít a zöldkeresztes szolgálatra, de iskola­nővérek és gondozónők is lehetnek azok, akik megszerezték ezt az oklevelet/' ................................................................ ÜJDONSAG! Egy űj tudomány! Nemes Dénes: A 7-fs rendszertövvény c. tel­jesen ereded filozófiai munkája áz élettan és " ' -pitptl-1 i a fizika olyan rejtett! kérdéseit világítja meg, melyek a tudományos élet határproblémáit alkotják. Szellemes éh frappáns törvényeket állít fel a szerves és Izervetlerf világ fizikai- mechanikai alaplényeglnek a magyarázatára. Nélkülözhetetlen logikai rends/er a szaktudós és minden olyan müveié olvasó számára, akit érdekelnek a modern fizika éf filozófia izgató probléráái. f Megrendelhető a STADltyyf könyvkiadóválla­latnál, Budapest, VI., Rózsa-utca 111. szám. Ara: 5 pengő.

Next

/
Thumbnails
Contents