Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-07 / 104. szám

1939 MÁJUS 7, VASÁRNAP TEIiVIDK'KI -J^W&AR-HIRIíAE 17 BÉKEGALAMB A KALIMEGDÁN FOKÁN Belgrádi utinapló Irta: Sárkány Oszkár Az utas, mielőtt elhagyná a várost, Jmelyet megszeretett, betér egy nagy áruházba és emléktárgyat vásárol: po­harat a város címerével, márkás kerá­miát, csipkét, pipát, vagy gyermekjáté­kot, mely majd egyszer, hóviharos téli délelőtt, vagy illatos korai tavaszon, a városra fogja emlékeztetni, fülledt déli órákra valamelyik téren, áhitatos per­cekre a székesegyházban, vagy az utcák dörömbölő forgatagára. Az emléktárgy­ban magával viszi a város hangulatát, kultúráját, mindennapi életét. Bel- grádban azonban nem vesz emléktár­gyat az utas, pedig lenne választék: ke­leti térítők, szivarszipkák, feketekávés készletek, csupa keleties egzotikus da­rab, persze Made in Czechoslovákia. Az utasnak azonban ezek a bazári lim­lomok nem fejezik ki a város lelkét, megejtő keletiségét. A hajó indulása előtt még egyszer elzarándokol Pál her­ceg múzeumába, még egyszer megláto­gatja Mestrovic márványba merevült hőseit: Kraljevic Markot, Ivan Obilicet s a hatalmas férfias nőalakokat, vala­melyik nagy nemzeti küzdelem özvegyeit és legfeljebb egy szerény fotográfiát vesz emlékeztetőül. Ebben a csudálatos fejedelmi gyűjteményben találkozott először az utas a szerb nép leikével. A földszinten egy délszerbiai ásatás klasz- szikus emlékei: hellenisztikus szobrok, és szemükből már egy keleti fajnak ti­tokzatos szomorúsága néz az utasra- A klasszikus barbárral vegyült pogány kultúra csodálatos emlékeit mintegy bekeretezik a stobi őskeresztény tem­plom faragott törmelékei: fantasztikus indákkal és állatokkal díszített oszlop­fők, frízek. Az emeleten nagyobb él­mény vár: kitűnő szerb és külföldi fes­tők és szobrászok gyűjteményén halad át az utas s közben arra a fejedelmi sze­mélyre gondol, aki ezt a kitűnő gyűjte­ményt nemcsak összeválogatta, szere­tettel kezelte, hanem az egész szerb népnek rendelkezésére bocsátotta. A festmények között magyar mes­terek kitűnő munkáira bukkan az utas: Pécsi-Pilch Rezső, Iványi- Grünwald, Rudnyay Gyula, Glatz Oszkár képviselik a magyar művé­szetet. De itt vannak az emeleten Mestrovic legszebb munkái is: a bucsúlátogatás nekik szól. Az utas apró-cseprő belgrádi élményeinek mintegy szintézisét találja meg ezekben a hősökben, akik szinte ki­törni látszanak az anyagból, mintha a sok évszázados nemzeti harc lendülete még szobor valójukon túl is küzdelemre, mozgásra serkentené őket. A szerb nép szent hegyén Azután, puha nyári alkonyatban még egy utolsó sétára indul az utas, zsebé­ben lapul a hajójegye és pénztárcájá­ban maradék dinárai. Hatalmas sudár növésű férfiakban Mestrovic hőseit látja: Ugyanaz a nyíltság, becsületesség sastekintetükben, ugyanazok az elszánt vonások: a kopár dombok napja és szele csontjaikra szá­rította az ezerráncú bőrt. Fejükön fez, sapka, vagy kalap: mindegy, munka után vannak, a Sziáviatéri autóbusz- megálló felé sietnek, onnan indulnak a társaskocsik a környékre, falvakba, me­lyek nevét a harctéri jelentésekből is­merte egész Európa. A véráztatta völ­gyek és napcsókolta dombok fölött emel­kedik az Avala, a szerb nép szent he­gye, ahol ugyancsak egy Mestrovic-em- lék: a hősi halottak hollófekete mauzó­leuma áll. Csak hős nemzet találhatott való­ban méltó szimbolikus nyugvóhelyet világháborús halottainak. Az Avala ötszáz méteres csúcsán, dombok és völgyek fölött, melyeken a délkeleti front legvéresebb csatái foly­tak és sokezer magyar, német és szerb katona esett el, emelkedik a bakacsin márványtemplom. A hegytetőről mesz- szire ellátni, Nis, Fehértemplom, Új­vidék, Szarajevó felé, a Duna és a Száva kigyózzák körül az utas lába alatt meg­nyíló csendes dombvidéket, hol a völgyek mélyén kis falvak lapulnak. A dombol­dalokon katonatemetőkben porladnak a nagy csaták szerb, német, magyar hő­sei. Itt békésen keverednek porladó csontjaik, de a távoli síkságokon, me­lyekre mélyen belát innen a szem, még folyik a harc a három nép között- Az utas itt Jugoszlávia szívében érzi ma­gát: valóban szíve ez az országnak, mely új és új erőt ad hőseinek: itt por­lad a szerb ismeretlen katona hősi szi­ve. A görög templomban, mely ponto­san a hegy tetején épült — körülötte szabályosra egyengették a csúcsot — Mestrovic sötét bánatos kariatidái álla­nak: a fájdalomból merített erő szim­bólumai. Színesen kavargó mozaik Az utas gondolatai talán egy kicsit sokat időznek az Avalán, mikor Bel- grádtól búcsúzik, de mindaz, amit a városban hallott, mindaz, amit látott, arra indítják, hogy a búcsút a porladó hősöknél kezdje meg. Bármerre járt, az volt az érzése, hogy ismeretlen hősök veszik körül: hősöket látott kedélyesen politizáló csoportokban, melyek a Ka­sina automata-büffé előtt török fekete­kávét üritgetnek gyüszűnyi kis csészék­ből. Ki tudja, nincs-e életükben valami rendkívüli, valami szokatlan, ki tudja egypár év, egypár évtized múlva nem válnak-e maguk is népmesék, népbal­ladák, hősi románcok hőseivé. Most jó­zan délutáni világításban talán nem tesznek az utasra olyan különös hatást, mint első este, mikor egy bosnyák hor­dár társaságában először szelte át a vá­rost: a hajóállomástól a szállodáig. Késő este volt, vacsora-idő. A szávaparti ne­gyed házai úgy borultak össze, mint az összeesküvők egy olasz opera harma­dik felvonásában. Az utcán apró aszta­lok álltak, a vörös térítőkön piros fezes mondái alakok könyököltek és sötéten bársonyló dalmát borral kocintgattak. A mondái alakok, akik talán egy szom­szédos operaház színpadán statisztáltak és most két jelenet között leszaladtak a kis kocsmába — gondolta az utazó, mert .gyanakvással fogadott minden keleties és romantikus couleur localt — civilek­kel vegyültek, ezek levetették kabátju­kat — ami az utas tapasztalatai szerint belgrádi népszokás —, de fenntartották kalapjukat, vagy sapkájukat. Később megtudta a különböző viseletek szocioló­giai és etnográfiai jelentőségét s akkor megértette, hogy nem kóristákat és díszletező munkásokat látott, hanem kü­lönböző országrészekből származó, más­más anyagi viszonyok között élő szerbe­ket. Baráti együttesük, mely olyan volt, mint egy radikális politikai párt pla­kátjának modellje, megdobogtatta az utas szívét. Elragadta az élet fesztelen­sége és természetessége, ami csak a népköltészetből ismert helyzetekre és viszonyokra emlékeztette. Mintha nem is városba érkezett volna, hanem egy lovagias baráti törzs szálláshelyére­Sethol semmi korlát, mely meg­szabná, hogy eddig tart az utca s itt kezdődik a vendéglősasztal ki­rakó koncessziója s mintha az ősi házközösség szelleme még élt volna a népben, sehol sem érezte a ma­gántulajdon bántó hangsúlyozását, mely olyan gyűlöletessé teszi azt azok előtt, akik kint maradtak be­lőle. Az egyik kávéházban énekesnő hang­versenyezett, — piros ruhában volt és meleg hangja, melyen éppen valami tüzes cigánydalt adott elő, szétfolyt az. utcán, mint egy felfordult paradicsomos szekér tartalma. A késői járó-kelők — akik talán egy másik vendéglőből tértek haza — a pirosterítős asztalokhoz se­reglettek és beitták az énekesnő szerte- hömpölygő, csalogató dalát. Az élet könnyűnek, szabadnak és vidámnak lát­szott, az embereken nyoma sem volt a nyugati szürkeségnek. Nagyok voltak, hősök voltak a nyugatról érkező utas szemében, mert mások, természeteseb­bek és szabadabbak voltak, mint a szab­ványossá sajtolt nagyvárosi ember. Sze­retett volna közéjük ülni, nyárson sült húsokat enni velük, mérgesen virító zöldpaprikával, haragospiros bort in­ni, elvegyülni közöttük és elfeledkezni a kultúráról, mint valami nehéz poggyász­ról, melyet az ember a pályaudvar ru­határában hagy. Belgradban feltűnés nélkül dolgoznak Másnap reggel, egy közepes szálloda legfelső emeletén bosszúsan ébredt a csatába induló mondái hősök harci ko­csijainak dübörgésére. Kidugta a fejét az ablakon: de csak békés földmívelők ügettek a városba kétkerekű taligá­jukon: tejet és zöldséget hoztak a dom­bok közé zárt történelmi nevű kis fal­vakból. A reggeli napsütésben, a méz- izű levegőben, fehéren és tisztán ra­gyogott a város: modern sokemeletes házak, márványhomlokú középületek. A ragyogó homlokzatokról, a fehérre me­szelt tűzfalakról úgy verődött vissza a nap, mint valami sokoldalú drágakőről. Tegnap mindebből nem sejtett semmit: sikátorokra emlékezett, avas hodá- lyokra, bálnaszájú házszörnyekre — most úgy tűnt fel neki, hogy ezt a sok fehér falat azok a mondái hősök húz­ták fel egy éjszaka alatt, fogadásból, vagy tréfából. Idegenszerű és illetlen volt, mintha a régi történelmi nevű Várhegy is tiltakozva viselte volna ezt a fehér fellobogózást. A házak tetejébe lendült az új Száva- híd, mintegy fölényes gondolat a nyárs­polgárok kicsinyes problémái fölé. Valószinütlenül hatalmas volt s nem emberi méretekre szabott, mintha a nép­mesék kacsalábon forgó várába vezetett volna- Felöltözött, megreggelizett és sétára indult: meg akart győződni, hogy amit látott, az nem szemfényvesztés, a középületek valóban állnak, a nagy fe­hér bérházakban valóban laknak. A mi­nisztériumok nehéz kupolákat emeltek oszlopos büszke homlokzatuk fölé, puszta fiatalos játékból, mintha csak a nem­zet fiatalos erejével kérkednének. Ter­mészetesen a katonai épületek düllesz- tették ki a legbüszkébb oszlopsort, a tiszti kaszinó tömör és méltóságteljes palotája dacolt a minisztériumok súlyos tömbjeivel. A hatalmas új főposta előtt újjá éledt a gyanúja, hogy ez teg­nap még nem volt, most itt áll gigan­tikus oszlopaival, pompás, monumentá­lis csarnokával, üresen, befejezetlenül, használatlanul. Megdöbbenése fokozó­dott, amikor közvetlenül a postapalota mellett csudálatosán szép, de szintén be­fejezetlen bizánci stílusú templomot pillantott meg. S ezek a gyönyörű épületek való­ban a fű közül nőttek a magasba, pár lépésnyire a bizánci márvány­költeménytől kecskék legeltek s bár délelőtt volt, minden jel arra mutatott, hogy itt néhány száz lépésnyire a képviselőháztól székel a belgrádi vurstli, az egyetem, a posta és két gyönyörű templom szomszédsá­gában. A kisebbik templom régi Volt, stílusa a török korra emlékeztetett] Az ambituson hosszúszakállú papok üldö­géltek és fogadták a hívők köszöntését. A liliputi templom az óriásoknak épített paloták lábánál megnyugtatta az utast: pár lépésnyire a főutcák zajától, itt ke­leti békét talált az ember. Az utas is — elfáradva a fojtogató hőségtől — le­ült egy kis kávéház elé az utcán és fe­kete kávét rendelt. Délelőtt tizenegy óra volt, hétköznap és nem is nemzeti ünnep. S mégis valami vasárnapra em­lékeztetett a város hangulatában. A ká­véházak előtt politizáló csoportok sö­röztek, vagy kávéztak, mintha nem lenne semmi dolguk, rengeteg ember az utcákon, de senki sem siet, mintha sen­kinek sem lenne semmi dolga- Dolgo­zik-e itt valaki — veti fel a kérdést az utas. Ha dolgoznak is, akkor azt szépen feltűnés nélkül teszik, behajtott ajtók mögött, mintegy bocsánatot kérve a vi­lágtól, hogy egy fontos aktát elintéznek s nem ülhetnek le barátaikkal egy feke­tére, politizálni, napot lopni. Ha dolgoznak, akkor ezt titokban te­szik, nehogy a többieket ezzel naplopá­sukban zavarják. A pincér, ha éppen nincs kedve kiszolgálni, meglátogatja a szomszédokat s nem fél attól, hogy a vendégek fizetés nélkül állnak odább. Azután egy-egy pohár sörrel, vagy bor­ral megkínálja a posztján álló rendőrt. Az utas szereti ezt a nagyképűség nél­küli életet. Mondák, legendák — emlékmű nélkül Ismerősökkel találkozik a kávéház­ban: Belgrádról beszélgetnek. Meg­tudta, hogy a volt uralkodó nem en­gedte befejezni a képviselőház palotá­ját, mert egy cigányasszony megjó­solta neki, hogy a befejezése után meg­hal. Kis történeteket mondanak el — az utas nem terelte ide a beszélgetést, hiszen a fejedelmi család valahogy nem is érdekelte, — s szavuk nyomán új hős monda bontakozik ki, melynek a hőse a a király, a herceg, vagy a királyné és mind azt világítja meg, hogy milyen emberi közelségben él a család a nép­pel, milyen ősiek, demokratikusak az érintkezési formák az uralkodó és az alattvalók között. Rendeletéket adtak ki, hogy a fővárosba felhajtott marhák után illetéket kell fizetni. Egy öreg pa­raszt azonban nem akarta leróni a cse­kély összeget, mert igazságtalannak tartotta. Kijelentette, hogy ő bizony megy a királyhoz-Bcciját odakötötte egy útszéli fához s úgy, ahogy volt, hétköz­napi bocskorban és gúnyában jelentke­zett audienciára. A királynak minden alattvalóját a nap minden órájában fo­gadni kell — a király meghallgatta az öreg parasztot és a béke kedvéért, sa­ját zsebéből fizette ki az illetéket- Nincs még egy uralkodó Európában, aki eny- nyire a népéből emelkedett volna ki s aki ilyen frissen megőrizte volna kap­csolatait alattvalóival. Séta közben benn a városban, vagy a Topcsider százados fái alatt az utas kísérője lehalkítja hangját: „itt ...” — suttogja és el­mondja, hogy milyen véres esemény fű­ződik ehhez a helyhez. De ma már sem­mi sem idézi fel a kiontott vér emlékét, a palotát lebontották, a fákat is ki­vágták, emlék, vagy kereszt sem jelöli a helyet. Belgrádban nincsenek szobrok, vagy ami van, az sem jelentős, kivéve azokat, amelyek a Kalimegdánon állnak. A szerbek nem szeretik nemzeti hőseiket bronzban, vagy márvány­ban kiállítani az utcára. Nincs sem­♦

Next

/
Thumbnails
Contents