Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-14 / 110. szám

1 ^939 MÁJUS 14, VASÁRNAP TEftVlDEta -Ma.G^ARHrRLAE 5 r~m NAPRQL-NAPRA m—| Teleki miniszterelnök mondja az ünnepi beszédet a budapesti cserkésznapon Ünnepélyesen köszöntik a Felvidék cserkészeit fa íj mekeUeui nagyobb, szebb és gazda- 'gabb Magyarországba viszi szét a MÁV vonatjait. Annak ellenére, hogy az or­szág területe jelentősen megnőtt, az államvasutak kocsi- és mozdony-államá- nya pedig a régi maradt, s a hiányo- 'kát a rendelkezésre álló rövid idő alatt lehetetlen volt új rendeléseikkel vagy a Cseh-Szlovákiától átvett csekélyszámú géppel és kocsival pótolni, a menetrend kielégítő és megfelel a követelmények­nek. A régi csonkaország forgalma lé­nyegileg változatlan maradt. A bécsi fő­vonalon továbbra is nyugateurópai tö­kéletességgel robognak a villanyvonatok és a motorosok, míg a gyors kocsiközle­kedést másutt is kibővítették, így Belg- rád felé. A nyugatfelvidéki kettős vá- gányú fővonal százkilemcven kilométere Budapesttől Szmcig a nyugati Felvidék főütőere, s így ez a Szlovákiában többé- kevésbé elhanyagolt vonalszakasz ismét megfelelő forgalmat kapott. A középfel­vidéki, lévai, loSonc s főleg kassai vo­nalakon megjavult és sűrűbbé vált a közlekedés, míg a keletfelvidéki és kár­pátaljai vonalak különleges jelentőséget kaptak nemzetközi viszonylatban is az új magyar-lengyei határ miatt. Ezeken a vonalakon futnak egyébként a le£r- messzibb Budapesttől a magyar vona­tok. Oly jól esik az új menetrendből la­pozni és megtudni, hogy ma van már magyar vonat, amely Budapesttől hat- száz kilométerre viszi magyar terüle­ten az utast: ez a kőrösmezei irány, amit csak negyvennégy kilométerre sza­kít meg egy román beszöggelés. A többi vonal négyszáz négyszázötven kilométer távolságban éri el a lengyel határt, te­hát hosszabb, mint a Prága, pozsonyi út volt. Ha meggondoljuk, hogy előbb a magyar fővonalak mindenfelé háromszáz kilométeren alul érték el a trianoni ha­tárokat, s most már négyszázötven-hat- száz kilométernél tartanak, míg a rét. tenetes hatvannégy kilométeres szobi határközelség lidérce végleg elmúlt és százharminc kilométerrel kitolódott, ak­kor akár az új menetrenden is lemér­hetjük a boldog gyarapodást, ami az országot egy év alatt érte. A MÁV nő, az ország nő, — s ki tudja hol áll meg majd a legközelebbi menetrend. Sbifotu Uétetet hozott a budapesti büntető­törvényszék ötös tanácsa a dohányutcai zsinagóga ellen elkövetet bombamerény­let ügyében. Az ítélet annak bizonyí- télca, hogy az országban föltéüen jog­rend uralkodik, s a központi hatalom könnyen és biztosan úrrá lesz minden felforgató törekvés felett, bármily ol­dalról jelentkezik, s bármennyire han. goztatja, hogy céljai helyesek és idősze­rűek. Nemcsak a cél számít, hanem a módszer is, s Magyarország sohasem, lehet prédája olyan elemeknek, amelyek meg nem engedett és erkölcstelen mód­szerekkel kívánják megvalósítani poli­tikai programjukat. Amikor a bomba- merénylet történt, a hangulat lényege­sen nyugtalanabb volt, mint ma. A leg­hevesebb és a legveszélyesebb ellentétek ideje lejárt és még a választási agitá­ció izgatott légkörében sem tért vissza. Az ítéletet az ország ma egyöntetű he­lyesléssel fogadja, mert példát statuál.. Egyetlen egyszer akarták többnyire ro- voltmultú elemek a politika jogcíme alatt bombával és gyilokkal megzavarni a társadalmi rőidet, s a közvélemény és a jogrend máris eltökélt eréllyel véde­kezett ellenük. Magyarország nem a bombák és a politikai gyilkosságok or­szága. Bármit kíván a nép és bármily nehéz* és bonyolult újításolcat óhajt meg­valósítani, céljait örökké legális eszkö­zökkel közelíti meg és felháborodva tiltakozik a felelőtlen eröszak ellen. Le­sújt rá, mint lesújtott a dohányutcai bombavetőkre. Ati qhqgI hojéjo elakadt a ködben az óceán közepén, háromszázötven mérföldnyire céljától, a kanadai partoktól. Az udvari élet változatlan szertartásossággal folyt tovább a pompás Empress of Austra­lia fényes termeiben, de mondják, hogy VI. György, a szelíd és törékeny király órákig állt egyedül a kényszerű vesz­tegzár idején a parancsnoki hídon és nézte a Tcöd kavargását a hajó előtt, a söld macskaszemű hullámok haragját, s a sötétszürke torpedóüldözőt a gőzös mellett, amint néha szirénajeleket adott le és kereste a közeli angol cirkálókat. Az angol király szemtől-szembe az óceánnal. Talán úgy érezte, hogy most ül igazi trónusán, s most uralkodik valóban a brit világbirodalom kellős közepén. Hatalmát és hagyományait ennek az irtózatos víznek köszönheti, s ha a hullámok néha-néha össze is kaptak az angol matrózokkal, végered­ményben mindig megsegítették őket, s hol tönkrezúzták az ellenséges flottá­kat, hol ismeretlen gazdag aranybiro­dalmakba sodorták az angol gályákat. A király üdvözölte a tengert, míg el­vonultak előtte az angol világ roman­tikus és mégis való kellékei, a köd, a szírt, a jéghegy, a hullám, a víz, a vi­har, a jég, — az óceán egész világa. Ez a látogatás mintha már nem csak Kanadának szólt volna, hanem a ten­gernek is, a világbirodalom bölcsőjének, s az Óceán kegyesen csak akkor engedte tovább az angolok szelíd királyát, ami­kor huszonnégy órát tisztelgett előtte. Akgol-tötält s&öi/eísé# követte a lengyel—angol megállapodást és a világ közvéleménye sokat foglalkozik az új paktummal. A vita középpontjában az a kérdés áll, vájjon a szövetséget a tengelyhatal­mak politikai bekerítésére irányuló an­gol—francia diplomáciai akció új feje­zetének kell-e tekinteni, vagy sem. Lon­don hevesen tiltakozik a vád ellen, Ber­lin és még inkább Róma elkeseredetten bizonygatja. Elvitathatatlan, hogy An­glia keleteurópai politikai lépései semmi más célt nem szolgálnak, csak azt, hogy a birodalom és Itália mozgási szabad­ságát gátolják, mindenfelé fegyveres falakat emeljenek a két középeurópai nagyhatalom köré és így a végletekig feszítsék az izgalom és az ingerültség húrjait. A török—angol szövetséget lehetetlen békeakciónak nevezni. Semmi más célja nincs, mint mutatni Anglia erejét és fenyegetni Olaszországot. Anglia e szövetséggel a szó szoros értel­mében megnyitotta a Boszporust és a Dardanellákat az orosz hadihajók előtt, s ki tudja, mikor árasztják el a szov- jet-dreadnoughtok a Földközi teng érti Bekövetkezett, amitől Disraeli óta min­den angol államférfiú rettegett: Orosz­ország nem a Fekete tenger rabja többé. Egyelőre csak Olaszországot érinti kellemetlenül a lépés, de eljöhet az idő, amikor Anglia sem látja majd szívesen az orosz flottát Gibraltár és Szuez előtt. A demokráciák politikai fel­fogása szerint az angol—török szövet­ség reteszelte az utat a tengely dél­keleteurópai törekvései előtt és lehetet­lenné tette Szuez, vagy az Izlám meg­közelítését. De ez csak a szerződés deffenziv része, az offenzív világosabb: Olaszországot minden oldalról veszé­lyeztetni, a földközitengeri angol flottá­nak új, erős hátvédet adni, s a másfél- milliós kitűnő török hadsereggel bár­mely pillanatban „közbelépni”, amint Angliának tetszik. Az ellenséges gesz­tus újból elmérgesíti a földközitengeri békét, mert kétségtelenül ellenlépésekre kényszeríti Olaszországot. Még szeren­cse, hogy az ilyesféle távoli szerződé­seknek leginkább csak platói jellegük van, s nem hisszük, hogy a török—an­gol paktum hatóerővé válna, ha olyan konfliktus ütne ki, amihez Törökország­nak nincs közvetlen köze. Június 4-én, vasárnap délután 4 órai kezdettel, a Magyar Cserkészszövetség I. (budapesti) kerülete, a székesfővárosi népligeti sportpályán nagyszabású cser­késznapot rendez, tízezer budapesti cser­kész részvételével. A cserkésznap ünnepi beszédét Teleki Pál gróf miniszterelnök tartja. Berlin, május 13. Egy francia hír- szolgálati ügynökség ama jelentésével kapcsolatban, amely szerint május 20-án írják alá a német—olasz szerződést, jól­Cserkész díszszakasz megkoszorúzza a Hősök Emlékművét, továbbá a Felvidék cserkészeit ünnepélyesen köszöntik. A cserkésznapon az új budapesti cser­késznemzedék mutatkozik be a nyilvános­ságnak. Az egyes bemutatások fegyelmet, erős és a korszrű fejlődés képét fogják mutatni. értesült berlini körökben kijelentik, hogy igaz ugyan, hogy a szerződés aláírása még május havában megtörténik, azonban a pontos időt még nem határozták meg. ——w<af■ Megjelent a zsidótörvénynek az ügyvédi kamarákra vonatkozó végrehajtási rendeiete Aa igazságügyminiszter 23.800/1939. I. M. szám alatt rendeletet bocsátott ki, amely megállapítja azokat a rendelkezé­seket, amelyek a zsidótörvénynek az ügy­védi kamarák szerveire vonatkozó rendel­kezései végrehajtásához szükségesek. Sza­bályozza a rendelet, hogy miképpen kell megállapítani azt, hogy az ügyvédi kama­rának a tisztikar és a választmány * Jugoszlávia 1:0-ra vezet a Davis Cuphan Szombaton délután a BLKE kibővített díszpályá -n a szemergő esőben vette kez­detét a magyar-jugoszláv Davis Cup-mér­kőzés. Az első egyes mérkőzést Mitics nyerte Gábory ellen 6:3, 0:6, 2:6, 6:1, 6:1 arányban. A második egyesben Asbóth merész tá­madó játék után a szettet 7:5-re nyeri, sőt a másodikban is vezet 4:2-re, de Pun­csecs félelmetes biztonságával felnyoroul és 6:4-re nyer. A harmadik szettben a jugo­szláv játékos állandaón vezet 5:3-ig, ekkor azonban Asbóth mindent belead, kiegyenlít, sőt 6:5-re megszerzi a vezetést. Ekkor a szabályok értelmében a küzdelmet a sötét­ség miatt félbe kellett szakítani. Vasár­nap a Puncsecs-Asbóth mérkőzés folyta­tása kerül eldöntésre, majd utána a páros mérkőzés. gyűjtőfogalommal megjelölt önkormány­zati szervezete körébe tartozó szervek tagjai közül kiket kell a törvény szem­pontjából zsidónak tekinteni; rendelkezik a százalékos arány kiszámításáról, a tör­vény értelmében megszűnt megbízatáso­kat betöltő választóközgyűlésről, a válasz­tás eredményének megállapításáról és az •ezzel kapcsolatos rendelkezésekről. Az első német bírósági tárgyalás Briinnben Prága, május IS. A cseh-morva védnök­ség területén pénteken folyt le az első né­met bírósági tárgyalás a brünni törvény­szék épületében. A tárgyalóterembe csak belépőjegyekkel lehetett bejutni és a hall­gatóság főleg törvényszéki tényezőkből ál­lott. A termet Hitler arcképe és horogke­resztes lobogók díszítették. A hallgatóság a háromtagú bíróságot német köszöntéssel üdvözölte. A bíróság elnöke Wilhelmi dr. volt, aki megnyitó beszédében hangsú­lyozta, hogy a német bíráskodás független, sége és tárgyilagossága a béke és igazság biztosítéka a védnökség területén. A tárgyalás egy aussigi német fogtech­nikus sikkasztási ügyére vonatkozott; az első német ítélet hathónapos fogházbünte­tést rótt ki a vádlottra. A német-olasz szerződést még májusban aláírják

Next

/
Thumbnails
Contents