Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. április (2. évfolyam, 75-98. szám)

1939-04-29 / 97. szám

2 TEifl>n>EKi J^VG^ÄRHTRK\fi 1939 ÁPRILIS 29, SZOMBAT semmi kétséget sem hagytam aziránt, hogy mindenütt ott, ahol az európai együtt­élés magasabb érdekei megkövetelik, a nemzeti érdekeket egyes kérdések­ben — ha szükséges — háttérbe kell állítani. A Birodalom barát! viszonya Magyarországhoz Ä Sonr-vidék visszatérése valamennyi területi kérdést kiküszöbölte Európában Franciaország és Németország között. Ve­setett ebben az is, hogy nem akartam örö­kös revíziók nyitvatartásával elvetni a csi­ráját a tartós bizonytalanságnak, vagy ép­pé® feszültségnek. * — Ha ez a feszültség most mégis elő­állt, ezért nem, Németország felelős, hanem azok a nemzetközi elemek, amelyek ezt a feszültséget tervszerűen előidézték, hogy a kapitalista érdekeiket szolgálhassák. Én Ugyanis az államok egész sora irányában kötelező nyilatkozatot tettem. Ezek közül az államok közül egy sem panaszkodihatik amiatt, hegy Németország részéről valaha is olyan követelést intéztek volna hozzá, amely ezzel ellentétben állott volna. így például az északi államférfiak közül egyik sem mondhatja, hogy a német birodalmi kormány vagy a német közvélemény részé­ről valaha is olyan kívánsággal fordultak volna hozzája, amely az illető államok szu- verénításávöl, vagy integritásával nem egyeztethető össze. Nagy örömmel vettem, hogy több európai állam a német birodal­mi kormánynak eme nyilatkozatait atkái­mul használta fel arra, hogy a maga részé­ről is kijelentse a feltétlen semlegességre irányuló akaratát. Áll ez HoUandiárai Bel­giumra, Svájcra, Dániára és több más ál­lamra. — Franciaországot már említettem, nincs szükség arra, hogy megemlítsem Olaszországot, amely államhoz a leg­mélyebb és legszorosabb barátság fűz minket, vagy megemlítsem Magyaror­szágot és Jugoszláviát, amely álla­mokkal, mint szomszédokkal, szeren­csénk van szívélyes baráti viszonyt fenntartani. amely kétségtelen értékke! kecsegtetett akár mint a birodalomba történő nyugati betörésekkel kapcsolatban kiinduló pont a katonai akciók számára, akár mint légi támaszpont. — Én magam a küzdelemnek ezekben az éveiben a cseh néppel sohasem álltam más­kép szemben, mint védelmezője nemcsak az egyoldalú népi és birodalmi érdekeknek, hanem mint a cseh nép tisz­telője is. Boldog vagyok, hogy ezt — ha a demokratikus érdekek bosszúságára is — a középeurópai katasztrófát — hála mér­sékletünknek és a cseh nép belátásának — el tudtuk kerülni. — A nemzeti szocialista német biroda­lom eleve megadja azt, amiért a csehek legjobbjai évtizedek óta küzdöttek: a jogot az önálló nemiséghez és a jogot ennek a né- piségnek az ápolásához és kiépítéséhez. A nemzeti szocialista Németország nem gon­dol arra, hogy valaha is megtagadja a büszkeségét jelentő faji alapelveket. Ezek nemcsak a német, hanem a cseh népnek is hasznára lesznek. Amit ezért követelünk, az a történelmi szükségszerűség tisztelet- bentartása és az elismerése annak a gazda­sági kényszerhelyzetnek, amely valameny- nyiünkre nehezedik. Mikor ennek a kérdés­nek a megoldását 1938 február 22-én a bi­rodalmi gyűlésben bejelentettem, meg vol­tam győződve arról, hogy középeurópai szükségszerűségnek engedelmeskedem. Még 1938 márciusában is azt hittem, hogy si­kerülhet a cseh állam kisebbségi kérdéseit lassú fejlődés útján megoldani. Csak ami­kor Benes úr, akit a nemzetközi demokrata bankárok teljesen markukban tartottak, a kérdésre rászabadította a katonai fellépés és az elnyomatás hullámát, egyidejűleg pe­dig megkísérelte az emlékezetes mozgósí­tást Németország nemzetközi leverése es tekintélyének lerombolása céljából, akkor láttam tisztán, hogy ezen az úton a meg­oldás már nem érhető el. Minden Idők leghatalmasabb erődítési műve védi a német határt Hitler emlékeztetett annakidején hozott elhatározására. Ezt a kérdést legkésőbb 1938 október 2-ig meg kell oldani és a nyu­gati erődítéseket ki -kell építeni. Ezek az erődítések — mondotta a Führer — 1938 szép ember 25-én már olyan állapotban vol­tak, amely a háború egykori Siegtfried- vonalának ellenállóerejét harminc—negy­venszeresen túlhaladta. Most már teljesen elkészült és a később általam kijelölt vo­nalon, Aachen és Saarbrücken előtt húzó­dik. Ez a vonal is már nagymértékben kész a védelemre. Az az állapot, amelyben ez a minden idők leghatalmasabb erődítési műve ma áll, feljogosítja a német nemze­tet arra a megnyugtató meggyőző­désre, hogy a világ semmiféle hatal­mának sem sikerülhet ezt a frontot valaha is áttörni. — Ha ma felhangzik a világon a kiáltás „Münchent soha többé", ez csak megerősí­tése annak, hogy a háborús uszítok szemé, ben a kérdés békés megoldása látszik a legveszedelmesebbnek. Mert hiszen ezek az uszítók nem ott állanak, ahol lőnek, hanem csak ott, ahol keresni lehet. Románia Kárpátalján és Szlovákián át utat kívánt Németország toló — Ppinkái tevékenységem első pillana­tától kezdve azonban semmi kétséget sem hagytam aziránt, hogy vannak más állapotok, amelyek né­pük önrendelkezési jogának olyan kö­zönséges és durva megsértését jelen­tik, hogy azokat sohasem fogadhat. <■ r juk el. — Nem írtam egyetlen sort sem és nem mondottam egyetlen sztó sem, amelyben az előbb említett államok irányában más állás­pontra helyezkedtem volna, mint amit most kifejtettem. De ugyanúgy nem írtam egyetlen sort sem és nem mondottam egyetlen szót sem, amelyben a többi eset­ben más felfogást juttattam volna kifeje­zésre, mint amélyfet gyakorlati cselekede­teimmel azóta is megerősítettem. A cseh kérdés Hitter kancellár ezután több példát so­rakoztatott fel. , — Én magam — mondotta többi között — az Ostmark gyermeke vagyok. Bűnt kö. vettem volna el elhivatottságom- ellen, ha árulója lettem volna annak a törekvésem­nek, hogy szülőföldemet és., az Ostmark német népét ismét visszavezessem a Biro­dalomba és ezzel együtt a német népközös­ségbe. De amikor ezt a feladatomat elvé­geztem, ezzel kitörültem a versaillesi szer­ződés legszégyenletesebb oldalát. Újból biz­tosítottam hét és félmillió német számára az önrendelkezési jogot. A kancellár ezután rátc.t Csehország és Morvaország kérdésére. Rámutatott arra. hogy amikor a mai cseh-morva térből a német törzsek kivándoroltak, e tér és a még visszamaradt német közé egy idegen, szláv nép ékelődött be, Amelynek életterét azóta a németség patkóformában körül­zárta. Ezeknek az országoknak önálló léte gazdasági téren tartósan csupán a Qémet néppel és a német közgazda­sággal való összefüggésben gondol­ható el. A' Führer ezután röviden ismertette a müncheni döntés eredményeit. — Rövid időn -belül két állam részéről élénk kifogásokat emeltek. Magyarország általános és különleges érdekekből -köve­telte Kárpátukrajnát, Lengyelország pedig közvetlen kapcsolatot követelt Magyaror­szággal. Világos volt, hogy ilyen körűimé; nyék között ennek az egykori versaillesi magzatnak a maradékállama is megérett a halálra. Tény volt, hogy az eddigi állapot fenntartásához ta­lán csak egyetlen államnak, Romá- niáának fűződött érdeke, amely leg- hívatottabb képviselője útján szemé­lyesen közölte velem, hogy milyen kívánatos volna, ha Ukrajnán és Szlovákián keresztül talán közvetlen utat kaphatna Németország felé. Ezt csak azért említem, hogy illusztrál­jam, mennyire érzi magát fenyegetve Románia Németország által, amely fenyegetés alatt a román kormány az amerikai tisztánlátók felfogása szerint nyög. Elérkezett az a pillanat, amikor a birodalmi kormány nevében elhatároztam annak kijelentését, hogy nem gondolunk továbbra is annak az ódiumnak a viselé- eére, mintha a Románia felé irányuló né­met előrenyomulási út nyitvatartásaként elleneznénk Lengyelország és Magyarország közös -határ kívánságát. Ezenkívül a cseh kormány is visszatért régi módszereihez és Szlovákia is kinyilvánította önállósági kívánságait, a cseh állam további fenntar­tásáról nem lehetett többé szó. Cseh-Szlo- vákia versaillesi szerkezete túlélte önma­gát. Felbomlott nem azért, mert Német­ország ezt akarta, hanem azért, mert a z'óldflsztalnál nem lehet huzamos időre I mesterségest életképtelen államokalt alkotni és fenntartani. Németország ezért elutasí­totta azt az angol és francia részről hozzá intézett kérdést a garanciával kapcsolatban, amely néhány nappal ennek az államnak a felbomlása előtt érkezett hozzá. — Végül is, amikor a német birodalmi kormány — miután az egész államtákol­mány a gyakorlatban már felbomlott — el­határozta, hogy most már a maga részéről szintén beavatkozik, ez csak magától érte­tődő kötelességének végrehajtása volt. A folyton fokozódó suttogó propaganda, va­lamint a cseh lapok lassú visszaeikláea a régi írásmódba, világossá tette, hogy rövi­desen ismét beköszönhetnek a régi állapo­tok. — A cseh államiban felhalmozott hatal­mas mennyiségű hadianyag és az a lehető­ség, hogy ezt a hadinyagot egyes őrültek a kezükbe keríthetik, beláthatatlan követ­kezményű robbanások veszélyét rejtette magában. Ez a középeurópai nemzetközi robbanóanyag-raktár gigantikus méretű volt. — A terület megszállása óta lefoglaltak és biztonságba helyeztek 1582 repülőgépet, 501 légelhárító löveget, 2175 löveget, 785 aknavetőt, 269 páncélkocsit, 43.786 géppus­kát, 114.000 pisztolyt, 1,090.000 puskát, több mint egymilliárd gyalogsági töltényt, több mint hárommillió tüzérségi lövedéket, továbbá hídvázakat, lehallgató készüléke­ket, fényszórókészülékeket, mérőkészüléke­ket, gépkocsikat igen nagy tömegben. — Hiszem, hogy az emberek millióinak és millióinak nagy szerencséje, hogy olyan megoldást sikerült találni, amely meggyő­ződésem ezerint ezt a kérdést mint Közép- Európa veezélyíészkét véglegesen kiküszö­böli. A gyarmatok visszakövetelése és a német-angol tenger! egyezmény — A cseh nép kultúráját évezredes kö­zösségben lényegében a német befolyás alakította. A versaillesi demokratikus bé- k©csinálok dicsekedhetnek azzal az érdem­mel, högy ennek a cseh népnek a Német­ország elleni csatlós különleges szerepét szánták. Ez a szerep azonban semmi mást nein jelentett, mint Középeurópa konszoli­dálásának megakadályozását, hídverést az Európa felé irányuló bolsevista támadás­nak és mindenekelőtt »azt a célt, hogy Csehország a Németország elleni európai demokráciák zsoldosa legyen. Ennek az államnak a pénzügyi támogatásával is csak egyetlen vezérgondolat csillant elő: kato­nai szempontból minél jobban felszerelt államot teremteni azzal a feladattal, hogy •i a birodalomba benyúló bástya legyen, Hitler még egyszer visszautasította azt az állítást, mintha a megoldás ellentétben állna a müncheni megegyezéssel. Magától értetődik —- folytatta a kan­cellár, — hogy miután a néprajzi el. vet már régen hatályon kívül helyez­ték, most már Németország is védő­szárnyai alá vette évezredes politikai és gazdasági érdekeit. Az bizonyos, hogy a megoldás nem tarto­zik az angol ellenőrzés vagy angol bírálat fennhatósága alá. — Ha most Chamberlain arra következ­tet, hogy a müncheni megállapodás ezzel érvénytelenné vált, mert mi ezt megszeg­tük, akkor én ezt a felfogást most tudo­másul veszem és abból levonom a követ­kezményeket. — A német-angol viszony tekintetében *— folytatta a kancellár — egész politikai tevékenységem folyamán mindig azt a gon-* dolatot képviseltem, hogy állítsuk helyre a szoros német-angol barátságot és együtt«*“ működést. Tiszteletem és becsülésem azon» ban nem jelenti azt, hogy lemondok saját népem életének biztosításáról. Ha Anglia nem mutat megértést e magatartásunk! iránt, ha Anglia azt hiszi, hogy Neme ion* szágban talán valamely vazallusállamot láthat, akkor bizonyos, hogy hiába fordu-* lünk szeretetünkkel és barátságunkkal An* gliához. De nem fogunk kétségbeesni vagy elcsüggedni emiatt, hanem saját erőnk tu­datában és barátaink erejének tulatában, meg fogjuk találni ezt az utat, amely füg» getlenségünket biztosítja és méltóságún» kát nem csorbítja. A német gazdasági elvek — Anglia irányában egyetlen követeli* sem az, hogy adják vissza gyarmatainkat, de amikor ezt hirdettem és mindig is hiw detem, nem hagytam semmiféle bizonyta­lanságot aziránt, hogy ez sohasem lehet ok közöttünk háborús leszámolásra. Min­dig azt hittem, hogy elkövetkezik majd az az idő, amikor Anglia magasabbra fogja értékelni a német barátságot, mint azokat a területeket, amelyek Angliára nézve nem jelentenek reális hasznot, Németországra nézve azonban életbevágó fontosságúak. Mindig eltekintettem attól, hogy olyan kö» vetélést állítsak fel, amely bárminő módon! veszélyeztethet ! az angol világbirodal* mat. Mindig kizárólag azoknak a követeié* seknek keretei között mozogtam, amelyek szorosan összefüggenek a német élettérrel, és a német nemzet örök tulajdonával. Ha most Anglia a publicisztikában és hivata­losan azt a felfogást hirdeti, hogy minden körülmények között fel kell lépnie Német­ország ellen és ha ezzel megerősíti a bekerítés is- * mert politikáját, akkor ezzel elesik t; az az előfeltétel, amelyen a tengeri l • ezemény nyugszik. Ezért elhatároz- f. tam, hogy ezt a mai napon közlöm a brit kormánnyal. — Itt a mi szempontunkból nem anyagi kérdésről van szó, mert még mindig remé­lem, hogy elkerülhetjük az Angliával való fegyverkezési versenyt, azonban önmagunk megbecsülésének tartozunk ezzel. Ha a brit kormány súlyt helyez arra, hogy Né­metországgal erről a kérdésről mégegy- gzer tárgyalásba bocsátkozzék, akkor senki gém fogja nagyobb örömmel üdvözölni, mint én azt a lehetőséget, hogy minden félreértést kizáró világos megegyezésre juthatunk. Mi nem akarunk semmit, ami valamikor nem tartozott hozzánk, nem akarunk egyetlen államot sem valaha ia tulajlonától megrabolni, de , azok az államok, amelyek azt hiszik, hogy Németországot megtámadhatják, olyan hatalommal és olyan ellenállás­sal fogják magukat szerabentalálni, amelyhez képest az 1914-ben tanúsí­tott ellenállás jelentéktelen volt. A kancellár itt megismételte, hogy po­litikai életében soha nem foglalt el más álláspontot, olyat, amely a most végbement eseményekkel ne v. ’ - z összeegyeztethető. A memeli terület elcsatolására tett visszapillantás után a Führer a követ­kezőket jelentette ki: Itt sem kértem egy; négyzetmérfölddel sem többet, mint ami a mienk volt és amit tőlünk elraboltak- Né­metország és Litvánia viszonya szempont­jából a megoldás csak előnyös lesz, mert Németországnak most már nincsen egyéb érdeke, minthogy ezzel az állammal is bé­kében és barátságban éljen. És itt egy el­vet szeretnék leszögezni. A Németországgal kötött gazdasági meg­állapodások jelentősége nemcsak abban rejlik, hogy Németország a kivitel szem­pontjából számbajövő mindenféle gyáripari igénynek eleget tud tenni, hanem hogy egyúttal, mint nagy fogyasztó, vevőként is jelentkezik igen sok olyan termékre is, amely más országoknak lehetővé teszi, hogy a maguk részéről egyáltalán bekapcsolód­janak a világkereskedelembe. Nekünk most már érdekünk, hogy ezeket a gazdasági pia­cokat necsak megtartsuk magunknak, ha­nem azokat fel is virágoztassuk. Gyakran olvashatjuk, hogy Németország, ha gazda­sági kapcsolatban áll valamely más ország­gal, azt függő helyzetbe hozza. Ez egyene­sen hajmeresztő zsidó ostobaság. Danzig kérdése megoldásra vár — A német-lengyel viszonyról nem sok a mondanivaló. A versaillesi szerződés ebből a szempontból — térmészetesen szándéko­san —• a tengerhez vezető lengyel folyosó különös kijelölésével egyszersmindenkorra lehetetlenné akarta tenni a megértést Lea*

Next

/
Thumbnails
Contents