Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. február (2. évfolyam, 26-48. szám)
1939-02-09 / 32. szám
TEWIBkM • J^dfesRHIRlÄft Ludas Matyi a Nemzeti Színházban Felvidéki ember vagyok — mondja Dékány András, a szerző 10 Az Operaház tánckarának müncheni szereplése A minap zajlott le fényes kükő&ég-ek közt Münchenben, a váróé tulajdonában 3évő Deutsches Theaterben a Magyar [Királyi Operaház tánccsoportjának részvételével a bajor főváros idei farsangjának legelőkelőbb bálja, a Ball der £tp.dt Budapest. A M. Kir. Operaház ezúttal harmadszor szerepelt Münchenben. A] mintegy 2500 főnyi közönség soraiban megjelent Ritter v. Épp tábornok, birodalmi helytartó, Siebert bajor miniszterelnök, Fiehler müncheni főpolgármes tér, Boepple dr. és Köglmaier államtitkárok, Schobert lovag, gyalogsági tábornők, Sperrte repülőtábomok, Sztójay TOotne berlini magyar követ, Szentmik- lósi Szabó György müncheni magyar főkonzul, a magyar kultuszkormány kép viseletében Zsindely Ferenc államtitkár, Mines Henrik fogalmazó, Budapest székesfőváros részéről Szendy Károly polgármester, Kéil Tibor főjegyző, Lázár Imre gróf tan ács jegyző, továbbá a müncheni és biródalmi közönség szinejava. A bál keretében előadott műsor zenéjét a müncheni Filharmonikusok 50 tagú zenekara látta el, akik élükön Kenessey Jenő karmesterrel Sztojanovits Jenő „Csárdás“ oímű balettjének bevonulási indulójával vezették be a táncszám okát. Folytatásul a Cigánybáró verbunkosa, majd újra, mint zeinekari szám a Pier- vetie fátyolának nagy keringője után, külön erre az alkalomra beállítva a Magyar ábrándok második képe, végül 11 órakor a Majális került bemutatásra.. A Münchenben szokatlan sikert aratott táncszámok után & bál a reggeli órákig tartott.' A bajor kormány és főváros az Opera- ház tagjait müncheni látogatásuk alatt a legmesszebbmenő barátsággal vette körül. A bál napján a müncheni magyar főkcnzul adott szííkeb-bkörű ebédet, a következő napon a bajor miniszterelnök, este pedig a müncheni főpolgármester fogadta a magyar vendégszereplőket. Az összejöveteleken megjelent a bajor főváros igen sók közéleti és művészi kitűnősége. A fogadásokon elhangzott felkö- «pöntők a kormányzó és a kultuszminiszter ölelésével a legmelegebben hangsúlyozták a bajor-magyar barátságot és köszönettel emlékeztek meg Márkus László igazgatóról, aki lehetővé tette, feogy az Operaház tánckara e rendkívüli azereplést vállalhassa. Az Operaház tánckarónak Münchenben járt IS tagja, élén Szalag Karola, Bordy Bella, Vera Ilona, Ottrubay Melinda magánt! ncosnők, Brada Rezső, Kőszegi Ferenc és Csányi László magántáncosok szerepeltek. Az előadásokat Kenessey Jenő karmester vezényelte. A német lapok kivétel nélkül a legnagyobb elismeréssel, sőt magasztalással foglalkoznak az Operaház tánckarának ttiiinöheni szereplésével, (*) Zsúfolt házzal nyitották meg a rimaszombati színiszezont. Tudósítónk jelenti: A Jafcaób/y-színtársulat megkezdte hathétre tervezett rimaszombati vendégszereplését a Legyen úgy, mint régen volt e. operettujdonság- gai. A kitűnő erőkből összeállított szombat- helyi társulat első előadását zsúfolt ház előtt játszotta le s az előadások azóta is a legnagyobb érdeklődés jegyében mennek végbe. A Kormányzó Or Ófőméltősása mélynyomást! arcképe 63v95 cm. méretben P 1.40 -r portóköltségért, valamint a legújabban megjelent Csak ez a keresztünk Ö a ml vezérünk Ez a m I 1 lazánk feliratú fenti nagyságú, de háromszin nyomású képek P 1.50+ portóköltségert megrendelhetők STÁDIUM SAJTÓVAILALAT RT-nöi Budapest, VI., ROua-utca 111. ss. A Nemzeti Színház március 11-én mutatja be Dékány András és Liszt Nándor Ludas Matyi című darabját, amelynek dalait Laurisin Mjklós, a Zeneakadémia tanára írta. Az érdekes darabról, amely új témát visz a magyar színpadokra, Dékány András a kitűnő író írta, akinek Aranysziget című darabját . a múlt évadban játszotta a Nemzeti Színház nagy sikerrel, a következőket mondotta: — Magamról annyit, hogy eddig öt regényem jelent meg könyvalakban. Tavaly a Nemzeti Színházban a centenáriumi műsor keretében előadták az Arany sziget című történelmi vígjátékomat, amely még ebben a szezonban is műsoron volt, az elmúlt héten pedig megjelent a Tátra tüzek című könyvem, amelyben felvidéki emlékeimet a szlovák, a magyar és a rutén nép sajátosságait, magam költötte, novel- tlsztikús figurákat írtam meg úgy, ahogyan odafent a hegyek között a valóság embereit láttam. Tulajdonképen felvidéki ember vagyok, mert észak Zemplénben, Gálszécsen gyermekeskedtem, ott szívtam magamba a szabadság, vágyát, ott szerettem meg a természetet és ott szerettem meg az egyszerű embereket! A háború után lekerültem az Alföldre, megismertem a pusztát, a róuaságot és az alföldi embert, a rónaság fiát. Nemcsak megismertem, hanem, akár a felvidékit, az alföldit is megszerettem! Az egyik éppen úgy magyar, mint a másik: szívünkhöz nőtt, & lelkűnkhöz és nekünk, íróknak kötelességünk, hogy ez a nép közelebb legyen hozzánk, mint bárki máshoz! — Ennek a szeretetnek köszönhetem, hogy színdarab lett a Ludas Matyiből. Fazekas Mihály regénye volt természetesen az egész színdarab magja. De csakis a magról lehet szó, hiszen ami kinőtt belőle, az a ma.ga.rn és két kitűnő szerzőtársam, Liszt Nándor költőnek, a dalok írójának és Laúrisin Miklósnak, a Zeneakadémia neves professzorának a munkája, aki meghatóan kedves, mulatságos és vidám muzsikát szerzett a vi(•) Olasz könyv Szent Istvánról, a hercegprímás előszavával. Kómából jelentik: Giovanni Terranova, ismert magyarbarát olasZ közíró nagyszabású .tanulmányt irt „Szent István — Magyarország királya“ címmel. Kitűnő művének különös időszerűséget kölcsönöz Szerit István emlékéve. A könyvhöz Serédi Jpsztinián hercegprímás Irt előszót. Terranova megkapó élethűséggel rajzolja még Szent István alakját, részletesen méltatja uralkodói erényeit és behatóan megvilágítja Magyarország helyzetét az akkori Európa egész képében. 'Beszámol a Szent István alakjához fűződő néplegendákról is és ismerteti, a multévi szent- Í3tvani ünnepségek lefolyását. Terranova legújabb munkája méltó módon csatlakozik a magyar történelem kimagasló alakjairól írt eddigi tanulmányaihoz és kiváló szolgálatot tesz az egymás alapos, megismerésén nyugvó olasz- mágyar barátság, kimélyítésének. (•) Magyar hangverseny Svédországban: A Svéd-Magyar Társaság a göte- borgi Konzerthaust zsúfolásig megtöltő előkelő közönség jelenlétében nagysikerű magyar hangversenyt rendezett. A hangverseny műsorán Kodály, Dohnányi, Liszt és Weiner művei szerepeltek. A hangverseny szólistája Károlyi Gyula ismert zongoraművész volt, aki Dohnányi Gyermekdal variációját ’ játszotta zenekarral. A zenekart a Budapesten is jól ismert és kedvelt Tor Mann zeneigazgató vezényelte. Az előkelő közönség igen meleg ünneplésben részesítette az est. szereplőit, számtalan kihívással és rengeteg virággal fejezve ki tetszését. A hangverseny után mintegy Í30 főnyi díszes közönség részvételével magyarjelleg ű bankett következett. (•) Előadássorozat a Turáni Szövetségben. A Magyarországi Turáni Szövetség y., Vilmos esászár-út. 76, .szám alatti helyiségében. „Csoda- szarvas népe“ címmel előadássorozatot tart. Az első előadás február 9-én, csüörtökön este fél 7 órakor lesz. A műsoron Mindszenti Béla dr. zongóraszáma szerepel. Túrmezei László „A csodaszarvas és mi“, ZájH Ferenc pedig „A szkithák“ címmel tartanak előadást. A műsort még ssavalát egészíti -ki. dám és mulatságos darabhoz. Ez az előadás nagy munkát kíván, mert az új darabon tulajdonképpen új utat próbál vágni a színpadi irodalom terén, hiszen ez a Ludas Matyi tulajdonképpen magyar comedia deli’ arte, ahol' a játékos szöveg hallatlanul sok mozgást kivan a színésztől, azonfelül a' komor részeknek is úgy kell- hatni, mintha a legvidámabb jelenetek volnának! Annyit már előre mondhatok, hogy a Nemzeti Színház új magyar darabjánál minden tekintetben kitesz magáért. — Németh Antal igazgató rendezi a darabot és neki köszönhetjük azt, hogy sok akadály a legnagyobb könnyedséggel leomlott előttünk. Pekáry István díszletei egészen újszerüek, sőt olyan nagyvonalú, a kidolgozás, hogy egyes felvonásoknál a Nemzeti Színház teljes színpadát mélységgel én szélességgel, minden világító apárátusaval fel kell használni. Ludas Matyiban, magában, a figurában tulajdonképpen az élelmes, becsületes, hazászefető és mindig a talpán legény embert írtam meg.' Döbrögi Gáborban,, a földesúrban pedig múltúnknak és jelenlegi kominknak azt a magyar emberét, aki nem akar szakítani a meggyökeresedett eszmékkel és aki csakis a maga fajtájában látja az embert, de bizony nein minden embertársában! A két típusú alak összeütközéséből indul el az a cselekmény, amely sok mai témán keresztül, hangsúlyozom, vidáman és mulatságosan még három házasság történetére is alkalmat ad a színpadon. Többet egyenlőre nem mondhatok: harminchárom tagú' zenekar és harminckét tagú kórus festi alá olyan kitűnő művészek játékát, mint amilyen Jávor Pál, Ab.onyi Géza, Lukács Margit, Aghy Erzsi, Berky Lili, Olthy Magda. Pcthes Sándor, Ma- tány Antal, Palaky Jenő, Ujlaky László és a Nemzeti Színháznak azok a kitűnő művészei, akik segítséget nyújtanak az írónak, hogy a Ludas Matyi necsak felbukkanjon. hanem meg is, maradjon a Nemzeti Színház színpadán. (•) A dnnamocsi műkedvelők csónakon keltek át a zajló Dunán, hogy előadják a János vitézt. A Felvidéki Magyar Kultúregyesület dunaxnocsi helyi szervezetét vendégszereplésre hívta meg a süttői római katolikus leánykör. A visz- szaosatolás óta ez az első-eset, hogy a felvidéki magyar falu műkedvelő gárdája az anyaországban vendégszerepei. A dunamocsi műkedvelők, akik a zajló Dunán- csónakokon keltek át, a folyó jobbpartján fekvő Sütlőre, az egész környék nagy, érdeklődése mellett a „János vitéz“ című, daljátékot adták. elő. A darabot Nehéz Ferenc, a Felvidéki Magyár Kiiltúregyesület központi titkára rendezte. (*) „A Harmadik Birodalom politikai és társadalmi rajza" címén a Fővárosi Könyvkiadó előállításában' jelent meg Rézessy Zoltán eV. gimnáziumi tanár könyve. A szerző egy évet töltött kint Németországban- tanulmányúton. Ott szerzett tapasztalatai, közvetlen benyomásai az ottani szociális társadalompolitikáról,. fájás nemzetvédelemről ad hű képet olvasóinak. A könyv a: Hitler forradalmától kézd Ve' napjainkig ismerteti- a németországi nagy át-‘ alakulás folyamatát, A könyv P/ei/er Ferdinand könyvkereskedésében (V., Kossuth Lajos- utca 1>.) kapható. Mindenkit érdekel. «3» FEBRUAR S. CSÜTÖRTÖK (•) Művészek kalauzolják a közönséget: & Műcsarnok téli tárlatán. A Téli Tárlat — keretében Karlovszky Bertalan é* Zala György emlékkiállításával — változatlanul nagy*, tömegeket vonz a város ligeti Műcsarnokba, amelynek vezetőség, s a kiállítás -népszerűsítése érdekében új- rendszerű tárlatvezetéseket léptetett életbe. A fővárosi népművelési bizottság és a szabadegyetem szokásos tanulmányi kirándulásai mellett ezentúl minden, vasárnap maguk a művészek kalauzolják a közönséget , végig a kiállításon és , pedig abban a formában, hogy' a képeknél festő-, a szobroknál pedig szobrászművészek vezetnek. A tárlatvezetés vasár, napokon 10-től' 11 óráig tart délelőtt és azon külön költség nélkül a Műcs&rnok minden látogatója résztvehet. A legközelebbi tárlatvezetés vasárnap, február 12-én délelőtt 10 órakor lesz. Vezetők; Halasi Horváth .István festőművész, tanár és Kari Ferenc József szobrászművész. (•) Magyar siker a milánói. Scalaban. A* olasz lapok a legnagyobb "elismeréssel emlékeznek meg a milánói Scatápan február 1-én Mi- raggio (Délibáb) címmel' bemutatott és most is műsoron lévő magyar tál^yú táncujdonság- ról. A Popolo d’ltalia kiemeli a jólelgondolt és kitünően megvalósított, koreográfiát, dicséri Oláh Gusztáv szcenikai képzelp erejét és művészi díszleteit, Harangozó Gyvla és az olasz Nives Poli dinamikus erejű táxjcait. A Regime Fascista kitűnően összeválogaC»te zenéről és magas színvonla táncokról ír,' a íj Arnbrosiano a szöveg, zene és táncok tökéletes harmóniáját említi meg, a La Sera nemcsak a táücokat <=» Harangozót dicséri, de! külön fejezetet .szentel Oláh Gusztáv jelmezeinek és díszleteinek. Az olasz lapok általában a legnagyobb elismeréssel részletesen foglalkoznak a magyar újdonsággal, az alakitó művészekről megemlékezve, a női főszereplő Nives Poli, továbbá Ermanne Sávare előtt emelik ki Harangozó Gyula kitűnő képességeit, felemlítik, hogy Liszt Ferenc és Huboy Jenő zenéjét milyen hibátlan érzékkel válogatták össze a táncokhoz, dicsérik az érthető, világos cselekvónyű szöveget,. a helyes megoldású koreográfia szépségeit, a változatos élénkséggel, sokoldalú leleményességgel meg- költött magán- és csoporttáneokat, ugyancsak nem fukarkodnak a dicsérettel akkor, amikor Oláh Gusztáv színpompás jelmezeiről írnak és Savino Labo olasz díszle,tfestőművész közreppű ködösével megvalósított friss és levegős díszletterveivel foglalkoznak. Az előadásokat a magyar muzsikát kitűnően átérző Norberte 'Mola karmester vezényli. , " . SPORT . — A német birodalom sportvezére Romániában. Bukarestből jelentik: A német birodalom sportvezére, Tschammer-Osten, a napokban hivatalos látogatásra Bukarestbe érkezik, hogy érintkezésbe lépjen a román sportszervezetek vezéreivel. — ‘ BUDAPEST riNG-PONG CSAPATA MEGNYERTE A ROMAN SPORTSZÖVETSÉG PLAKETTJÉT. Bukarestből jelentik: Budapest ping-pong csapata kedden este Bukarest csapatával mérkőzött. A mérkőzés Budapest csapatának 5:2 arányú győzelmével végződött. A budapesti csapat ezzel a győzelmével megnyerte a román sporszövet- ség plakettjét. — Eddig 27 nemzet nevezett be a helsinki olimpiászra. Helsinkiből jelentik: Az , 1940. évi helsinkii olympiai versenyekre eddig huszonhét nemzet nevezett be. Az utóbbi napokban különösen Dél- amerikábói futottak be újabb benevezések, Az eddig jelentkezett résztvevő államok névsora a következő: Anglia, Argentina, Belgium, Brazília, Costarica. Dánia, Észtország, Finnország, Görögország, Háiii, Hollandia, India, Itália, Izland, Jugoszlávia, Lichtenstein, Luxen- burg, Málta, Magyarország, Norvégia, Palesztina, Portugália, Románia, Svájc, Svédország, Cseh-Szlovákia és az Egye- sült Államok. AZ IGAZI VADASZ ÖRÖME! AZ IGAZI VADASZ ÖRÖME! Kézdlvásárhelyt Mfz _ _ ^ AL e?mű gyakorlati BENKö F1L; £4 ww 81 MM CB S Jb 81 ft vadászati szakkönyvs felöleli a Magyarországon előforduló fontosabb vadfajok ismertetését, azok telepítését, gondozását és vadászatét. Tartalmazza a vadászati fegyvertant, bemutatja az összes modern fegyvereket, a' különböző államok fegyvertípusait. • Leírja a hatósági fegyvervizsgálat, belövés, puskavásárlás, célzó-távcső stb. stb. nélkülözhetetlen Ismertetését. A lőszerekről szóló fejezetben a lőporok, golyók, sörét, fojtás és tölténykészítés részletes leírását nyújtja, majd a fegyverrel való lövés elméletét adja a belső és külső ballisztika kimerítő ismertetésével együtt. Végül a lövés művészete, a vadász felszerelése, a hajtó, a vadászkutyák, a solymászat, falkavadászat, uhuzás, vadászatrendezés, vadásztársaságok, vadorzók stb. stb. ismertetése után tartalmazza a vadásztörvényt és az idevonatkozó rendeleteket is. ...... Ara dtsskötésbe« 10 pengő Megrendeléseket utánvéttel, vagy, az Seezeg előzetes beutalása ellenében forduló poétával tetézünk «L Ha ajánlott küldést kíván, úgy 50 fillér beutalását is kérjük. Az utánvétele* küldés 90 fillérrel drágítja a könyvet Pfeifer Ferdinántí (Zeidler Testvérei«) nemzeti könyvkereskedése Budapest, IV., Kossuth Lajos-utca 5. Telefon: 18-57-30,18-74-00. i i II taau.,im .......................................................................... 'fi hf»pt mn'i un i i i