Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. január (2. évfolyam, 1-25. szám)
1939-01-18 / 14. szám
6 TTTOTntVi AtaoVíRHIMfM? 193!» JANUÁR 18. SZERDA ez a hang nem változik meg, addig az ellenzék is azt a hangot fogja használni, amit velük szemben a kormánylapok használnak. Makkai János felszólalásában" megállapította, hogy a belügyminiszter kijelentései az ellenzék kívánságainak első részét kielégítették és a főispáni kérdést végleg elintézték. Ami a kormánypárti sajtó hangját illeti, az a véleménye, hogy a sajtó és általában az újságíró ntkán szokott olyan sértő kifejezéseket használni, mint a politikusok, akik szenvedélyükben néha elvakultak. Reméli, hogy a közélet hangja meg fog szelídülni és megszépül, ha az ellenzék ugyanazt a hangot használja, mint a kormánysajtó, egyébként az elnöki napirendet elfogadja. (Helyeslés és taps.) A Ház az elnöki napirendet elfogadta, majd felolvasták az interpcllációs könyvet, mely szerint a szerdai ülésre harminchét interpellációt jegyeztek be, és éppen ezért elhatározták, hogy az interpellációk meghallgatására 11 órakor térnek át. Az ülés negyodháromkor ért véget, RENDELET a felvidéki pénzintézetekről A hivatalos lap mai száma közli a kormány 360—1939. M. E. számú rendele tét, amely a Pénzintézeti Központról szóló egyes jogszabályoknak és a Pénzintézeti Központ alapszabályának hatályát. kiterjeszti a visszacsatolt felvidéki területekre és az ezzel kapcsolatos átmeneti rendelkezéseket is tartalmazza. Ezzel a rendelettel a jogegységesítés a hitelszervezet működésének körébe eső területre terjed ki és önérthetőleg az erre a jogkörre még érvényben lévő csehszlovák jogszabályok ott hatályukat vesztik. A hitelszövetkezetek tekintetében a legutóbb már kibocsátott 400—1939. M. E. számú rendelet külön jogszabályokat lép tetett életbe. A hatályban álló pénzintézeti jogunk egyik leglényegesebb szabálya, hogy takarékbetéteket betétkönyvre csak a Pénzintézeti Központ tagjai fogadhatna,k cl. A rendelet megadja a lehetőséget arra, hogy a felvidéki önálló pénzintézetek a Pénzintézeti Központ tagintózeteként újra bekapcsolódjanak az ország hitelszervezetébe. A visz szaosatolt felvidéken azonban még sok olyan hitelintézet is működik, amely cseh-szlovák pénzintézet fiókja és ame lyeknek végleges sorsa még egyelőre nem dőlt el. Ezeket a Pénzintézeti Közponl nem veheti fel tagjai sorába, a pénzügyminiszter felhívására azonban náluk vizsgálatot tarthat. A korábban már megjelent 9710—1938 M. E. számú rendelet ezeknek az intéze teknek felügyelők útján történő ellenőr zését is lehetővé teszi addig is, amíg sor suk véglegesen eldőlt. Különös tekintet tel arra a nagyfontosságú érdekre, amely a hitelszervezet zavartalan tovúbb- müködé,sóhoz fűződik, biztosítja a rendelet ezeknek az intézeteknek is azt a jo got, hogy noha a Pénzintézeti Központ nak nem tagjai, egyelőre, betétkönyvre befizetéseket továbbra is elfogadhassanak. Ezzel kapcsolatban azonban felhatal mázzá a rendelet a pénzügyminisztert, hogy ezeknek az intézeteknek a betét elfogadási jogát, ha a pénzintézet az el lene elrendelt felülvizsgálatot megakadályozná, vagy ha annál szabálytalansá gok kövottetnének el, elvonja. Utal a rendelet arra is, hogy a pénzintézeted kényszer fel számolására vonatkozó ren delkezéseket a 9700—1938. M. E. számú rendelet már a felvidéken is hatályba léptette. A havi mérlegek elkészítése a rendelet szerint a visszacsatolt területen működő hitelintézetekre is kötelezőve válik. Természetes, hogy azok a cseh-szlovák rendelkezések, amelyek a pénzintézeteket arra kötelezték, hogy betétjeik után, illetőleg az általuk kifizetett kamatok után különféle alapokba befizetéseket teljesít: senek, az állami főhatalom megváltoztatása folytán már nem nyernek alkalmazást. ——BBza^gauMu'.Jiaam—————» Harmadik osztályon Egyszerre váltjuk meg jegyeinket s egy vonatra .szállunk föl. Akkor derül ki, hogy ő második osztályon fog utazni, mi csak harmadikon, szerényen. „Ne tüntessen! — mondta ő — ez is egyik kinövése a maguk felvidéki szellemének, ez a harmadik osztályon való utazgatás, mintha ezzel domborítanák ki á maguk különleges demokráciáját!“ Szólt és bevonult a puhaülésű fülkébe. Utánamentcm, megkockáztatva a büntetést, és a következőket mondottam neki: — A harmadik osztályon való utazással semmiféle különös tüntetést nem akarunk. Rászoktunk, megszoktuk, mint a szükséges rosszat. Kezdetben elvből nem utaztunk másodikon, s azt hoztuk fel okul, hogy nem gazdagítjuk a cseh államot. De ezt az indokot csak a romantikusok emlegették, mert az igazi ok abban rejlett, hogy egyre kevesebb pénzünk volt. S mikor már leszorultunk a fapadokra, különös Változáson mentünk át. A vonat, a fapadokon, mindenkit összébbrázott, egymáshoz szorított, előkelő úriembert, kubikust, csendőrt és utazót. Foglalkozási ágak, nemzetiségek, felekezetek s társadalmi osztályok barátkoztak össze a vonatban, tárulkoztak ki egymásnak, ismerték meg egymás örömét s baját. A harmadik osztályban megkaptuk a kisebbségi magyarság egész keresztmetszetét. Kezdetben szégyeltük a harmadik osztályt, később pirulva mentegettük magunkat, ha néha mégis másodikon utaztunk. Ez a harmadik osztály nem kényszerű tüntetés volt, hanem magatartás, nem „csekélységi érzetből“ fakadó visszavonulás, hanem nyílt vallomás a magyar . életközösség, a. magyar népi egység mellett s ami kimondatlanul, megnevezellenül e harmadosztályú utazgatás mögött volt, az jelentette az egész magyar életet: szerényebben, de jobban egymás mellett élni. Ez a harmadik osztály még a nagyszerű szervczőtehctségéről ismert grófnőnél vagy a nagyon népszerű grófunknál sem volt keresettség, hanem magától értetődő vonás. A magyar kisebbség lejebb szorult egy fokkal, útját külsőbb vágányokon járta, de mind együtt maradt az út végén, s akár hiszi, akár nem, valóban nem ismert különbséget egymás között s a címzésekben is az egyszerűségre törekedett. Mosolygott a címkórságon s utálta a klikkeket, hiszen szeme előtt látta egy egészen új klikknek, a várost elfoglaló szlováknak s a közéleten terpeszkedő csehnek lassan fejlődő klikkjét. Nagyon jó tapasztalás volt ez a harmadik, osztály, senki sem tudja, hogy a vonatok fa- padjain mennyi aktatáska nyílt meg, mennyi életrevaló eszme született s a harmadik osztály barátságos, közvetlen hangulata hány embert hozott nevezőre. S jó volt a harmadik osztály azért is, hogy el ne puhuljunk: kissé kényelmetlen volt tálán, de emlékeztetett mindig arra, hogy erősnek s edzettnek kell lenni a fáradalmakkal szemben, hogy mindig résen kell lennünk, a különféle európai s hazai légvonatokra ügyeljünk, s hogy átjáróháza vagyunk sok eszmének, itt, a Duma-vidéken. Nem bántuk meg ezt a harmadik osztályt: nem illúziókon ringtunk s nem puha pamlagról néztük az elfutó életet. S amit ezeken a kemény fapadokon tanultunk, amit crrpl a kiegyenlítő harmadik osztályról magunkkal hoztunk, azzal csak használunk a magyar közéletnek, azt örömmel fogadhatja tőlünk mindenki, még az is, aki a fapadok kényelmetlenségét nem ismerte soha. E fapadokon a címek s rangok eltűntek, nem volt sem rangosabb, sem hitványabb magyar közöttünk, egyszerűek voltunk s barátságosak. S ha tetszik, ha nem, ezt az iskolát magunkkal hoztuk, mert jónak s hasznosnak tartjuk minden igaz magyarra nézve ma is. (sz. V.) Franco személyes vezetésével három oldalról vonulnak Barcelona felé a spanyol nemzeti csapatok A déli hadszíntéren visszaverték a köztársaságiak ellentámadását Paris, január 17. A nemzeti spanyol liadak három oldalról vonulnak előre Barcelona felé. A hadműveletek irányítását Franco tábornok személyesen vette át. A nemzeti hadak stratégiai helyzetét lényegesen megerősíti az a körülmény, hogy a katalán arcvonal az utóbbi napok győzelmei következtében mintegy kétharmad résszel megrövidült. A nemzeti hadvezetőség így a harctér valamennyi fontos pontján megháromszorozhatja tüzérségét. A köztársasági hadak a Valis és Tarragona közt elvonuló és már hónapokkal ezelőtt kiépített védelmi vonalba vonulnak vissza. Barcelonai jelentés szerint a köztársasági hadsereg összes rendelkezésre álló tartalékcsapatát harcba veti. A Jour haditudósítója szerint igen kétséges, hogy a köztársasági hadak, amelyeknek a hangulata teljesen megrendült, képesek lesznek-e erre az átcsoportosításra. Az Oeuvre jelentése szerint a katalán harctéren Franco tüzérsége naponta több mint hatvanezer lövést ad 1e. A nemzeti hadseregnek jelenleg nyolc- száz harci repülőgép áll rendelkezésére. igualada is elesett London, január 17. Franco tábornok haderejének katalómai győzelmes előnyomulásáról kedden reggel az angol fővárosba újabb jelentések érkeztek. A jelentések azt mutatják, hogy a nemzeti haderő előnyomulása feltartózhatatlan és Barcelona sorsa is megpecsételődött. A beérkezett jelentések szerint a nemzeti csapatok hétfőn a késő esti órákban elfoglalták a hadászati tag rendkívül fontos Igualada városát. A Leridából Barcelona irányába előnyomuló vegyesdandár csapatai foglalták el a várost. Ezek a csapatok déli Irányban folytatták gyorsütemű előnyomulásukat. Az előnyomuíó csapatok Igualada elfoglalásával átjutottak a katalán hegyháton és most már a Rio Nova völgyébe ereszkednek le, hogy a partvidék síkságán folytassák azután előnyomulásukat Barcelona felé. Az angol lapok jelentései szerint Igualada elfoglalásának hír határtalan örömet keltett a nemzeti Spanyolországban. Vasárnap még azok a csapatok, amelyek hétfőn este elfoglalták Igualada városát, húsz kilométernyire álltak a várostól. Franco rádiószózafa Páris, január 17. Franco tábornok tegnap este rádiószózatot intézett a katalán néphez és felszólította a katalánokat, vessenek véget a céltalan ellenállásnak. A tábornok hangoztatta, hogy minden további ellenállás most már teljesen hasztalan és csak felesleges vérontásra vezet. Yagus tábornok, a marokkói hadtest főparancsnoka, kijelentette újságírók előtt, hogy a köztársasági milíciának már csak néhány elszórt csapatteste fejt ki ellenállást, a köztársasági haderők 'zöme azonban menekül. A marokkói hadtest a partvidék mentén északkeleti irányban nyomul előre Barcelona felé. A keddre virradó éjszaka újabb hadijelentést adtak ki, amely szerint a nemzeti csapatok az esti órákban is folytatták előnyomulásukat és az ellenség minden ellenállását megtörték. Raus városában a nemzetiek hétfőn 2000 foglyot szedtek össze. Hétfőn összesen 4000 foglyot ejtettek a nemzetiek. A nemzeti csapatok a délután folyamán/ még három falut foglaltak el. A hadijelentés beszámol arról is, hogy a köztársasági haderő a déli hadszíntéren elkeseredett ellentámadásokba kezdett, hogy ellensúlyozza a nemzetiek kataló- niai sikerét. A támadásokat azonban a nemzetiek visszaverték és a, köztársaságiaknak rendkívül súlyos veszteségeket okoztak. A déli hadszíntéren a nemzetiek hétfőn 3G4 foglyot ejtettek és sok hadianyagot zsákmányoltak.--------- iMii I iimr n ilfflii—n Országzászlói avatott Losonc Losonc, január 17. Többezer főnyi közönség jelenlétében ünnepélyes keretek között adták át Losoncon az Országos Frontharcos Szövetség salgótarjáni főcsoportjának és Kaposvár városának országzászló ajándékát. Az ünnepség a Magyar Hiszekeggyel kezdődött, amelyet a salgótarjáni bányászzenekar játszott. Ezután vitéz Horváth Béla fővárosi főjegyző az Oiszágos Frontharcos Szövetség nevében mondott lelkes üdvözlő beszédet. Koltay Imre vitéz Somogyváry Gyulának „Kassa énekel“ című költeményét szavalta el nagy hatással. A salgótarjániak országzászlóját Horváth László városi tanácsos, a kaposvári országzászlót pedig Sipos Kálmán városi tanácsos adta át nagyhatású beszéd kíséretében. Losonc vezetősége nevében Csetneky Béla városbíró votte át a szászlót és meghatottan mondott köszönetét. Ezután a salgótarjáni és losonci frontharcosok díszmenotben vonultak a honvédlaktanya elé, ahol a volt 25-ös losonci háziezred tisztjei és legénysége nevében Bacsó József mérnök, volt 25-ös főhadnagy lelkesítő beszédben emlékezett meg az egykori losonci háziezred dicső múltjáról és a Losoncon állomásozó határőr- zászlóaljnak a bajtársi együttérzés kifejezése- képen értékes zászlót nyújtott út. A zászlóalj nevében v. Orsovay alezredes köszönte meg a szép ajándékot. HaNfax Parisba és onnan Angliába uíazolt Páris, január 17. Bonnet és Halifax Géniből jövet kedden reggel Párisba érkezett Halifax azonnal az angol nagykövetségre sietett. Ezután tovább utazott Angliába. Halifax kedden délelőtt fél 12 óra tájban érkezett Calaisba. Az üdvözlések elhangzása után folytatta útját Daladier miniszterelnök kedden délelőtt fogadta Bonnet külügyminisztert. Sztojadinovics Jugoszlávia bélés külpolitikájáról Belgárd, január 17. A jugoszláv radikális unió pártülést tartott, amelynek során Sztojadinovics miniszterelnök beszédet mondott — Belpolitikánk első követelménye — mondotta Sztojadinovics — az ország teljes nyugalma és törvényes rendje. Az a vágyunk, hogy horvát testvéreink éppúgy szeressék a mi szép Jugoszláviánkat és éppen úgy érezzék itt magukat, mint mi magunk. Minden belpolitikai kérdést a nagy és oszthatatlan Jugoszlávia keretében akarunk megoldani, szigorúan szem előtt tartva a monarchikus eszmét, a Karagyorgyevics-dinasztiát, valamint az ország és az állam egységét. Külpolitikai programmunkban nincsen semmiféle változás. Hivatalosan felkérték Mandzsúriát a kommunistaellenes szerződés aláírására Tokió, január 17. A Döméi Iroda jelentése szerint Németország és Olaszország mandzsuriaí meghatalmazott miniszterei Hszinkingben együttesen felkérték a mandzsu miniszterelnököt, hogy írja alá a kommunistaellenes egyezményt. A mandzsu kormány, amely hétfőn elhatározta az egyezményhez való csatlakozást, valószinűleg február 15-e táján fogja hivatalosan megerősíteni ezt az elhatározását.