Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)

1938-12-18 / 36. szám

teisVideKi -Mäö&ARHIRLAI> 1938 DECEMBER 18. VASÁRNAP FELELI GYORSAK! 100 Ká+djíA — 1000feJZa&lA Mulatságos és szórakoztató kérdé* és íffeletfáíék. Ára P 2*40 jÉtwcszerekről ár jfcyzékert' küld: Kehit ZsiiMi BUDAPEST, V, SZENT ISTVÁN-TÉR 4 az ország legnagyobb és legrégibb jálók-szaküzlete Itt as ifjasi tél! A Meteorológiai Intézet jelenti decem­ber 17-én délben: Az Európa északkeleti részéről jött Hideg levegő a Skandináv-félszigeten át elérte az Atlanti Óceánt, délen pedig el­árasztotta már a Földközi-tenger egész medencéjét is; útközben Németország keleti, Lengyelország középső részein, a Kárpátok medencéjében és majdnem az egész Balkánon havazást, Közép- és Dcl- Ohmeorszánban esőzést idézett elő. Ugyan­csak esős volt az időjárás a Brit szi­getek keleti és Franciaország délnyugati ré.széu, ahol a hideg levegő melegebb ten­geri levegővel találkozott. Hazánkban a reggel 7 óráig terjedő huszonnégy óra alatt mindenütt volt havazás, amelynek csapadékmennyisége Berettyóújfalun 8 és KörösszaJtálon a 10 mm-t is elérte. A hó az egész országot elborította és a hóréteg a legtöbb helyen 2—3 cm. a Bák&hybmi és a Mecsekben 5—7 cm, Berettyóújfalu és Körösszakúl között a 10 etn-t is elérte. A hőmérséklet tegnap már csak Baja, Kalocsa vidékén emelke­dett kissé a fagypont fölé, egyebütt mí­nusz 1—minusz 2 fok között váltakozott, ma éjjel pedig másfélméter magasságban náinusz 6—minusz 8, nyugaton és keleten minusz 10—miuusz 11, északon minusz 13 fokra is süllyedt. Ma délelőtt élénk északi—északkeleti széllel, vál­tozó felhőzettel, helyenként még ha­vazással, a nyugati megyékben mi­nusz 9, Budapesten mínusz 8, de Deb­recenben mínusz 10 fokos hideg ural­kodott. Budapesten ma délben a hőmérséklet mínusz 8 fok, a tengerszintre átszámított légnyomás 773 mm, gyengén sülyedő irányzatú. Várható idüjá»ás a következő liu- ‘ szo-nnégy órára: Élénk észak—északkeleti szél. Több helyen havazás és hófúvás. A hőmérsék­let tovább csökken. Az éjszaka megindult havazás az egész országra kiterjedt. A hó minősége min­denütt rendkívül jó porhó és a hőmér­séklet a hegyeinken mínusz 10 fok alatt van. Fagytjullám Bukarest, december 17. Az egész or­szágban beállott a tél. Bukarestben a hőmérő, szombaton reggel 6 fok hideget mutatott. Éjszaka hóvihar kezdődött, amely a reggeli órákban még jobban fo­kozódott A Fekete-tenger partvidékéről szintén hatalmas hóviharokat és 10 fokos hideget jelentenek. Bukarestben a szombatra virradó éj­szaka túlfűtés több kémónytűz táínadt s / \ a nagy viharban k szét annyira szét­vitte a szikrákat kojj? tíz esetben egeszen Leégett többig közö gyobb gab ongrak tái- ven vágón sfc-bona ; lett A Lengy, lám elérte tű^t támadt, az\ egyik' legna- a ®bb mint öt-- |iugo% martaléka o hidegből t alatt. PEM5 , ¥á«i-MScs 12. Fefírdzkiek tafáükozó» UíFKUtéS, ^ydeg-melegviz Modern tefi#onos s®bák is. — Elsőrendű I é 1 a orvosi felügyelet mellett, akt Telefon: 18-28—68. Vásárnál» választják meg az első szlovák országgyűlést Ruszinföld is választ a jövő év elején — Hácha elnök találkozik a lengyel köztársasági elnökkel kottálja a zsidókat. Az összes nemzsidók- nak egyetlen zsidóellenes blokkban kell tömörülniök. A plakát felszólítja, a, lakos­ságot, hogy ne pusztítsa el a zsidó va­gyonokat, hanem vigyázzon.rájuk, mert a zsidó vagyon.sjőbb-sitóbb’szlovák nem­zeti vagyon lesz. „Meg kell ér lenünk a magyarok csehallenes felfogását“ { > I I Pozsony! december 17. Vasárnap vá­lasztják ujpg az első szlovák országgyű­lést. A választáson csak a hivatalos ÍJlinka-félűf néppárti lista indul. A vá­lasztás eredménye attól függ, eléri-e az igen-szavazatok száma a választásra jo­gosultak 51^ százalékát. Politikai körök­ben ezt kétségtelennek tartják. A választási agitáció utolsó napja Szlovenszkó minden részében népgyűló- sek és felvonulások jegyében folyt le. Pozsonyban maga Tiso miniszterelnök is résztvett az utolsó választási népgyű­lésen. Felszólalt rajta kívül a Hlinka- gárda országos főparancsnoka, Sidor államminiszter és a szlovák országos kormány propagandafőnöke, Mach Sa­nyo. A Hlinka-gárda este az egész or­szágban fáklyás meneteket rendezett. A szlovenszkói országos választások után a ruténföldi választásokra január végén, vagy február elején kerül sor. A rutén országgyűlésnek, az eddigi tervek szerint, harminc képviselője lesz. Volo sin miniszterelnök szintén azt tervezi, hogy a képviselőválasztáson csak egyet­len egy hivatalos listát enged felállítani. Az Esti Újság úgy értesül, hogy Hácha dr„ a cseh-szlovák köztársaság el­nöke, a karácsonyi ünnepek után Po­zsonyba jön, majd ellátogat Szlovákia más nagyobb városaiba is. Az elnök a karácsonyt a Tátrában tölti, ahol állí­tólag találkozik a lengyel köztársasági elnökkel. A szlovák országos kormány hivatalo­san bejelentette a harcot a zsidóság el­len. Pénteken este Pozsonyban és a többi szlovenszkói városban piros-fehér-kék szegéllyel ellátott hivatalos plakátot függesztettek ki az összes középületeken és felszólították a lakosságot, hogy boj­A Nástup című folyóirat, amely közel áll Durcsánszky szlovák miniszterhez, hosszabb cikkben foglalkozik az új köz­társaság külpolitikájával. Hangoztatja, hogy Cseh-Szlovákiának jó viszonyt kell kiépítenie minden irányban. Bénes meg­bukott külpolitikája bebizonyította — mondja, többi közt a lap —, hogy kis nem­zet nem folytathat olyan külpolitikát, amely szöges ellentétben áll szomszédaink külpolitikájával. Kis nemzet nem engedheti meg ma­gának, hogy nagyhatalmi politikát folytasson és kis nemzet nem élhet állandó biztonságban, ha kiegyenlí­tetlen számlái vannak szomszédjával.' — Külpolitikánknak olyan irányban kell haladnia, — folytatja a lap — hogy ne csak Németország legyen az egyetlen szomszédunk, amely a szlovák határokat garantálja. Természetesen nem akarunk nemzetközi játékszer lenni. Középeurópa legyen a középeurópaiaké. NV folytassuk ezért továbbra is a természetellenes, rö­vidlátó benesi politikát. Nem agarunk ki­zárni Középeurópa testéből senkit; Mi, szlovákok, a középeurópai szer­vezet szivében fekszünk és ezért punt szívnek, minden oldalra egyformán kell dobognunk a testvériség, barát­ság és igazságosság szellemében. — Nem szabad felülni minden hírnek, amely az elszakított területről érkezik hozzánk. Meg kell értenünk a magyarok cseh- ellenes felfogását. A magyarok gyűlölnek mindent, ami 3 cseh rezsimmel van összefüggésben, így; a cseh telepeseket és sokszor a „cseh­szlovákokat“ is. A lengyelek és magya­rok felé a békés kiegyezés lehetőségeit kell. megkeresnünk. A párisi oroszok vasárnap kikiáltják Vladimir nagyherceget minden oroszok “ A trónnélküli uralkodó büszke nyilatkozatban cáfolja a hírt, hogy elfogadja az ukrán koronát Páris, december 17. A 21 éves Vladimir nagyherceg, a „minden oroszok cárja“ cí­mét elvállalta. A Parisban élő fehéroro­szok és valamennyi nemzeti érzelmű orosz szervezeteinek megbízottai pénteken a késő esti órákig tanácskoztak a nagyher­ceggel, akit meggyőztek arról, hogy vállalnia kell az orosz trónra való igénykövetelését. A nagyherceg elhatározásának a párisi oroszok köreiben igen nagy jelentőséget tulajdonítanak. Összegyűlnek a cári gárdisták... Vladimir nagyherceg ezzel az elhatáro­zásával atyjának, Cyrill nagyhercegnek trónöröklési jogát magára vette és az orosz emigráció elismerte, hogy az októberben elhunyt Cyrill nagy­herceg trónöröklési joga Wladimir nagyhercegre szállt. A nagyherceg kiáltványban közli majd a világon elszórt orosz emigrációval, hogy i,minden oroszok cárja“ lett. Vasárnap délután ünnepélyes aktus keretében közli elhatározását a nagyherceg a párisi oro­szok szervezeteivel. Az egykori cári gárdaezredek Parisban élő tagjai vasár­nap délután összegyűlnek és ez alkalom­mal folyik majd le az ünnepélyes aktus, amelynek keretében Wladimir nagyherceget kikiáltják „minden oroszok cárjának“. Az ünnepélyes aktus színhelye a Rue SL Dominiquen, a vegyiipar székháza lesz. Az aktuson 3000 orosz vesz majd részt. A párisi orosz emigráció köreiben is­mét nagy reménységeket fűznek ahhoz, hogy sikerül az orosz birodalomból el­űzni a bolsevizmust. Mindent akarok, vagy semmit! — mondja a nagyherceg Vladimir nagyherceg, aki atyja, Giril nagyherceg halála óta orosz trónkövete lők-ónt szerepel, a Havas Iroda tudósí tója előtt a következőket mondotta: — Erélyesen meg beli cáfolnom azo­kat a híreszteléseket, amelyek szerint párisi tartózkodásomnak politikai jel­lege vojna. Párisban egyáltalán nem folytattam és nem is fogok folytatni po- :ai megbeszéléseket. Nines szándé­komban, hogy Berlinben ilyen megbe­széléseket folytassak, annál bevésbbé, mert senkisem szólított fel erre. A nagyherceg ezután utalt arra, hogy a vasárnap Palásban rendezendő ünnep­ség kizárólag atyja emlékének szól. Ezt az ünnepséget már két hónappal ezelőtt tervbe vették. A nagyherceg ezután így folytatta: —r. Hogyan lehet nekem olyan szándé­kot tulajdonítani, hogy különálló Uk­rajnát követelek, sőt hogy elfogadom annak trónját? Ez az orosz birodalom történetének teljes félreismerésén ala­pul. Ukrajna sohasem volt az anyaor­szágtól független és különválasztott rész, hanem sokkal inkább Oroszország bölcsője. Ukrajna az orosz terület része volt éppen úgy, mint Elzász Francia- ország egyrésze. Emelt hangon jelentette ki Vladimir nagyherceg: — Ha egy napon átveszem az uralko­dást, úgy egész Oroszország uralkodója leszek, és nem egyik tartományé, bár­mennyire is különlegesen orosz tarto­mány leg^n az. Másrészről nemzeti, büszkeségem -jjokal nagyobb annál, sem- minthogy bevonuljak Oroszországba olyan körülményebi között, mint amelyek­ről mostanában beszelnek. Mindent aka­rok, vagy semmit! A nagyherceg végül kijelentette, hogy hétfőn utazik Németországba és a kará­csonyi ünnepeket nővéréire,1- Leitungen hercegnőnél tölti Amorbachban, majfl meglátogatja másik nőyérét, a Berlinben lakó Hohenzollern hercegnőt. Lukács Béla államtitkár bemutatkozott a földmiVe- lésügyi minisztériumban Vitéz Lukács Bélát, az új földmívelés- ügyi. államtitkárt hivatalbalépése alkal­mával szombaton üdvözölte a miniszté­rium tisztviselői kara. Péchy Tibor ál- lamtitkár mondta az ü d v ö z 1 ő b os zéd e L amelyre Lukács államtitkár válaszolt. Az új államtitkár mindenekelőtt hang­súlyozta szeretetét a földművelésügyi minisztérium kiváló tisztviselői kara iránt Kifejtette, hogy híven akarja szol­gálni a kormány programját amelynek célja, hogy szociálisabb, keresztényibb és magyarabb Magyarországot építsenek meg. Az országban a föld népének kell dominálnia. Nagy tapssal és éljenzéssel fogadták Lukács államtitkár beszédét Német-olassz gazdasági iúrgyalúsoR Róma, december 17. Németország és Olaszország közöt most folynak a. szoká­sos'évi gazdasági megbeszélések. Gazda­sági körök szerint három kérdést Jár- gyalnak meg, mégpedig felállítok 'áz áru-, es fizetési forgalom jövőJevi pro­gramját, továbbá megtárgyalják azokat a gazdasági problémákat, amejjfjek Auszt­riának a. Birodalommal vaV6 egyesítése folytán állottak elő és végül vizsgálat tárgyává teszik azokat ■& kérdéseset, amelyek a Snidéta-föld Iátcsatúlásfiból adódták. í* 3 f /I- í * *•/ fedné Budapest, II., Bimtó-úv '17. számi Telefon: 154-426. » \ I X7

Next

/
Thumbnails
Contents