Felsőmagyarországi Hírlap, 1903. január-június (6. évfolyam, 2-51. szám)

1903-03-25 / 24. szám

24. szám (2) giink. hogy időveszteség nélkül azon hatalmi tényezőnket állítsuk sorom­póba, mely felett feltétlenül rendel­kezünk. Éz a mi intelligenciánk összessége s minden polgára. Mert ez idő- szerint ők a fővevői az osztrákok’ ipari és gyári ozikkei- nek, és kereskedőink, mint e gyárt­mányok^ eladói. Hálózzuk be hazánkat iparpártoló szövetkezetekkel,"hogy végeredmény ként honi iparunk fellendítésére irá­nyidó küzdelmünkbe nemzetünknek összességét belevonhassuk és kine­velhessük az iparpártolás magasz­tos eszméjének felkarolására. Mert hogy célt érhessünk, alkal­mat kell adnunk intelligenciánknak, j hogy közvetlen szemlélődés utján; fokozatosan megismerje azon ipar cikkeinket, melyek versenyképesek. Hogy ß magyar iparos és gyáros ne legyen kénytelen külföldi cégér alá rejteni készítményeit, hogy ke-i lendőséget biztosítson portékájának.; Hogy bevonhassunk küzdelmünkbe minden, városban, avagy nagyobb | községben mentül több hazafias ke- j reskedőt is. V. Erős meggyőztőifésem, hogy ipa-1 rank felkarolására* egyedül egyes iparcikkekre kiterjedő olynemü ki­állítások' rendezése fejelhet meg, melyekben az illető városban, köz­ségben időközönként közkélendőségü külföldi iparcikkek mellett saját Ver­senyképes áruink lennének'kiállítva!'1 Hogy bárki azok árát és minőségét közvetlen, szemlélődés alapján ösz- szehasonlithassa. Tiz-lniz szezonszerü kalap, nap­ernyői nyakkendő, stb. általában a legnélkülözhetetlenebb ruházati és közhasználati cikk egy-egy vidéki városka, helység közönségének igé­nyeit kielégítheti és bármely hely­ségben is feltalálható teremben, né-1 hány" asztalon, szekrényben elfér, j közszemlére kitehető. Es azért tulajdonítok ilynemű ki­sebb részleges,- ha kall hétról-hétre j más-más czlkkekre kiterjedő össze­hasonlító helyikíállitások rendezésé­nek honi iparunkra főfontosságot, mert a nagyszabású kiállításokon annyit látunk, hogy végeredményé­ben azoknak a nagy közönségre gya- i korolt összbenyomása nem égyébb szemet lelket gyönyörködtető látva nyosságnál« Es mert nem ismerjük j iparunkat s a nagyobb szabású kiál- litásokon összehasonlítást nem tehet­vén a külföldi czikkekkel, hűségesen megvásároljuk a legelső kereskedés- j ben található osztrák gyártmányok : közül azokat is. melyek hazánkban máris megfelelő árban és talán jobb minőségben is gyártatnak vagy gyár-j tatnának, ha nein az idegent, hanem ! sajátunkat ismernők és vennők meg. Bárki beláthatja, hogy az iparpár­tolás országos szervezése révén éven­ként, néhány százalékot ama külföld­ről beözönlő árukból kiszorítva, csu­pán idő kérdésévé válik, mikor ér­hetnék el azt, hogy amit hazánkban gyártani lehet, azt elő is állítsuk. Hazai kereskedőink feladatát ké-| pezné - egy-egy árucsoportból azon! külföldi divatos árumintát kijelölni s készletükből — az összehasonlító ki­állítás tartamára közszemlére kitétel I végett átengedni, — melyeknek ha­zai forgalmunkból kiküszöbölése'már is elérhetőnek látszik. Az iparpártoló szövetkezetek or- j szágos központjának pedig felada- tát képezné, kijelölni azon hazai ipa­rosokat és gyárosokat, kiknek gyárt- J mányai az illető külföldiekkel ver­senyképesek, összeállítani a megfe-1 lelő hazai áru mintacsoportot, s il- j letve megküldeni azt a z illető helyi iparpártoló szövetkezetnek. Az ilyen áru minta csoport bizo­nyos körutat tehetne az országban szövetkezettől szövetkezetig s végre] ugyancsak az 0. I. P. Sz. révén jut- ] hatna a gyároshoz, iparoshoz vissza. Az áru mintacsoport úti programra J jának megállapítását azért kellene az O. I. P. $z-nek kijelölni, mert a he­lyi í. TVSz.-ek jelentései alapján csak j is a központ Ítélhetné meg, mely vi | dék igényeinek felel meg az illető FELSOMAGYARORSZÁGI HÍRLAP csoport alak és - minőség tekinteté­ben. A helyi I. P. iSz.-n.ek tehát az ösz- szehasonlitó kiállítás rendezése, a külföldi és hazai minta áru kollekicó gondozása, továbbítása a kijelölt társ- Szövetkezethez. képezné feladatát és főleg, hogy erkölcsi súlyánál fogva kieszközölje azt, hogy tagjai a ver­senyképes hazai áruezíkknek kelen­dőségét biztosítsák, s a helybeli ke­reskedők valamelyikénél raktáron tartását megkövetelje. Továbbá, hogy őrködjék a felett, hogy a már saját iparosaink, gyáro­saink ezégére alatt bevezetett czikk helyett no csempésztessék ugyan ezen ezégér alatt külföldi gyártmány j a raktárába. Az országos iparpártoló egyesn- j letek kö/.ponti szerve (0. 1. P. Sz.) az Országos iparegyesület, a Magyar | gyárosok országos szövetsége, a Ma-1 gyár kereskedelmi múzeummal, aj kereskedelmi és iparkamarákkal szó-1 ros viszonyba lépve, a helyi iparpár-1 toló szövetkezetek révén kétségtele­nül óriási eredményt lenne képes | elérni. Kétségét sem szenvedhet, hogy | kormányunk a fentebb vázolt, avagy j hasonló általános iparpártolást tőle telhetőleg pártolná. Főczel, hogy kereskedőink raktá­raiból a külföldi áruk fokozatosan saját készítményeink által kiszori-j Hassanak, hogy millióinkat saját ipa-j rostunknak, gyárosainknak juttassuk, i hogy -pénzünket saját munkásaink ezreinek megélhet isé.re fordítsuk, hogy iparuhk ott is. fellendüljön, a hol a földműves ma néhány hayi keresményéből kénytelen egész éven át tengődni, a helyett, hogy mikor a mezőgazdaság nem nyújt kerese­tet. a gyárakban keresnetné meg kenyerét. ’ , követelte. Hiszen akkor se volt kü- lömb ember Molnár János, mint most, Azt látjuk mi ebből, hogy Zem- plénmegyében csak akkor szolgáltat­nak valaki ellenében igazságot, ha az illetőre megharagszik valamiért a hatalom. Addig nem bántják;. Molnár#János uram pedig megta­nulhatja, hogy éz a sorsa annaR, aki a kortes hatalom vak eszközévé sze­gődik. Amig tényleg vak eszköz, addig hiába panaszkodnak ellene, nem történik baja, — de mihelyt valamiben a hatalom ellen mer ten­ni, rögtön észreveszik a régi és uj bűneit, s ősi zempléni szokás szerint kit/ kérik a nyakát. Örülünk a vizsgálatnak, mert hisz- szük, hogy végre kideríti az igaz­ságot, s ha vannak bűnök, azokat megbüntetik, —- s örülünk, mert a kormánypárt minden vak eszköze megtanulhatja belőle, hogy milyen hálátlan ez a foglalkozás, s hogy csak addig nem büntetik a bűneit, mig szükségük van rá, — de mikor már kihasználják, s többé nem ve­hetik hasznát, akkor eldobják, mint azt a bizonyos kifacsart citromot, - vagy a mórt, aki megtette a köteles­ségét. Hát tessék csak csak lelkesen szol­gálni s engedelmeskedni a minden­ható klikknek! A MEGYE ES A VAROS. Fegyelmi eljárás és vizsgálat Molnár János spataki biró ellen. Mint Sárospatakról Írják, Dákus Gyula alispán, Molnár főbíró üllőn a fegyelmi eljárást elrendelte. E hó 18-a óta Barthos József főszolgabíró és dr. Kiss Géza pénzügyi segéd- litkár a városi'pénzkezelést es ház tartást a legnagyobb r- szletességgel vizsgálják, ami hihetőleg hetekig el­fog tartani. Sokan örülnek ennek, mert Molnár főbíró nem épen kifo­gástalan uralmának végét látják benne. Csak az a különös, hogy ezt már régebben meg nem tette a ma ga iniciativájából a főszolgabíró. — Nemcsak Molnár János, de a képvi­selőtestület dolgai is vizsgálat tár­gyát képezik. A magunk részéről csak helye­selni tudjuk, ha a legszigorúbb vizs­gálatot folytatják ebben a dologban. Derüljön ki minden bűn, s bűnhőd­jék mindenki, aki hibás. De nem hallgathatunk el egy na­gyon is közolfokvő megjegyzést Tudvalevő, hogy 4—5 évvel ezelőtt Sárospataknak úgyszólván egész in­telligenciája, és képviselőtestülete, élén Ballagi Gézával a legelkesere- dettebb küzdelmet folytatta Molnár főbíró ellen. ±x súlyos vádak egész özönével léptek fel ellene, jártak de- putációba -főispánhoz, miniszterbe*, — s minden eredmény nélkül — A hatalom pártolta Molnárt, a kitűnő kortest és nem engedte bántani. Most változott a világ sorja: a a patakiak gyönyörűen öss/.ebókül- tek Molnár Jánossal, Ballagi — aki nemrég a legsúlyosabb becsületsér­tésekkel illette — puszipajtása lett (érdekes adalék korunk erkölcstaná­hoz,) — ellenben a megyei hatalom haragszik rá, mert egy két kérdésé­ben makacskodik s nem akar enge­delmeskedni. Tehát most a megyei kormányzat indítja a fegyelmi eljá­rásokat ellene, s a város intelligen­ciája védelmezi elkeseredetten. Hát ez a furcsa. Nem azt hibáz­tatjuk, hogy most megindították a fegyelmit, — ez nagyon helyes. De az a hiba, hogy inért nem indították meg évekéi ezelőtt, mikor a város x A város jogügyi bizottsága pén­teken d. u. Kossuth János elnöklete alatt ülést tartott. Kemény Jenőt a hir­detési vállalatra vonatkozó szerződés alól felmenteni javasolja. A hirdetési bódékat elviheti, a táblák a városéi maradnak. As árvapénztári kölcsönöknél kimond­ták, hogy a kötvényekre nem java­solják a közjegyzői formát, hanem csak az aláirás közjegyzői hitelesí­tését. Nagyobb vita volt a villamossági iariuldt kérvénye felett. A társaság­nak Van 180,oüO korona adóssága. A várostól pedig kap évenkint a vilá­gításért 10,000 koronát. Azért azt kéri, hogy; a várős vállaljon már most ennek a 10,000 koronának a fizetésére 50 évre feltétlen kötelezett­séget, hogy 'ehhek alapján ők köl­csönt vehessenek fel, amely evvel a 1Q..000 koronával volna törlesztendő, s evvel a kölcsönnel rendelhessék az adósságukat. jFedezetül lekötik egész berendezésükee. Dr. Rosenthal SándÖÍ ilyen teher elvállalása ellenében nem lát semmi biztosítékot s azért •!utasítani java­solja a köreimet. Dr. Busa Barna szerint mégis meg kellene előbb szákértőileg becsültetni a társaság vagyonát, hogy minden eshetőség mellett is fedezi-ó az tel­jesen a város által elvállalt kötele­zettséget, s akkor határozni. Dr, Erényi Manó, Pekáry Gyula s mások hozzászólása után a többség Busa indítványát fogadta el. X A városi regálékezelés ellenői- zésével Görgey Gyula tállyai lakost. Egey Szilárd tarczaii vinczelérképez- d< i igazgatót és Nenithy József gaz­dasági egyl. alelnököt bízta meg a földniivelésügyi miniszter. X Az „Eperjesi Lapok“-nak a vá­ros minapi közgyűlésén is tárgyalt ama hire, hogy az ottani vizmizériák miatt a bábaképző tanfolyamot itt Ujhelyben akarják felállítani és hogy közös hadseregbeli két zászlóalj ka­tonaságot Eperjesről elhelyezni szán­dékoznak, — amint erről a pmester lletékes, forrásból értesült, — min­den alapot nélkülöz. X Sátoraljaújhely város kéviselötes- tülete tegnap, mározius 24-én d. u. | rendkívüli gyűlést tartott, melyről legközelebb részletesen referálunk. Most csak annyit kiváltunk jelezni, j hogy a közgyűlés egyhangúlag elfo- | gadta dr. Busa Barnának a közigazg. [ szakbizottság által pártolt indítvá­nyát a- pataki szolgabiróság lótesitó- ! sével szemben és a Hegyalja több községének az . újhelyi járáshoz való ! csatolása érdekében. Egyedül idb. Szerda, márcz. 25. .. ■■■ ■■■ ............... ■ . > ----li—rr---------------­Meczner Gyula jelentette ki, hogy ő e kérdés tárgyalásában részt venni nem kíván, de ha az indítvány elfő- gadják, fellebezni fog, s elhagyta a termet. \Erdekes, hogy amikor Né­metiig Bertalan egyik előbbi közgyű­lésen h^s-onló kijelentést tett, éppen id. Meczner ur volt oly szives meg- jegyeínL hogy* ez nem tartozik a gyütésYeC S most ő maga esett abba a »hibába“, sőt kívánta, hogy feleb- bezését nyomban jegyzőkönyvbe ve­gyék) X Uj hivatalos órák a városházánál Jeleztük már röviden, hogy Székely Elek polgármester előterjesztésére a képviselőtestület hozzájárult ahhoz, hogy a városnál a hivatalos órák próbaképen reggeli 8 órától délután 2 óráig tartassanak. A polgármester a hivatalos órák megváltoztatására vonatkozó rendeletét most adta ki a hivatalszemólyzetnek. A rendelet sze­rint 1903. évi április hó 1-étől, reg­geli 8 órától délután 2 óráig tarta­nak hivatalos órát és ünnep- és va­sárnap a hivatalok általában zárva lesznek. A jogkereső közönrag érde­kében azonban gondoskodott a pol­gármester arról, hogy gyors elinté­zést igénylő esetekben fennakadás ne legyen, E végből április 1-étől heti biztosok lesznek, akik a hiva­talban reggel 8 órától déli 12 óráig és délután 2 órától 5 óráig fognak tartózkodni. A biztosok hivatali ál­lásuk sorrendjében teljesítik heti-biz­tosi teendőiket. SZÍNHÁZ. Nagyszerű ember ez a Komjáthy. Egyszer fogja magát és harmadfél hónapig felénk se néz. Azután neki kezd, s két héten egymásután jön játszani. Most úgy látszik, jó kedvében volt és igy jutottunk hozzá, hogy a mait héten három drámai, ezen a héten pedig két operett előadást kaptunk. Még pedig mind a kettőt meglepe­téssel: a múlt hétfőn tudtuk meg, hogy szerdán este jönnek. Azután pénteken elmentek, s vasárnap este újra megjelenik a kikeletet hirdető fecske, Dobó Sándor, jelentve, hogy hétfőn újra jönnek két hajlott kora operettel. így jutunk hozzá, hogy egy cso­móban négy előadásról is referálha­tunk. Szerdán, márcz. 18-án: Monna Vanna. Nem tehetek róla, de kimondom, ha még úgy lesajnálnak is, hogy ne­kem nem tetszik valami nagyon Monna Vanna. Igen közepes értékű darabnak tartom, amely nem komoly drámai értékével, hanem szokatlan- ságával, szertelenzégeivel, hihetetlen túlzásaival tud nem is igazi tetszést, csak feltűnést, és izgalmat kelteni. Nem annyira extravagáns, mint Maeterlinck előbbi dolgai,, amelyek csekély értéküket az idegek borzon- gatásável igyekeznek pótolni, (pl, egy darabjában tiz vak ember ját­szik, akiket kint hagynak a vezetőik egy erdőben) — de szelídített- kia­dásban ugyanaz a zsáner. Monna Vanna önfeláldozása hatal ­mas gondolat, — a sátorbeli jelenet nagyszerű lélektani probléma, de a darab befejezése Bisson-fóle bohó­zatba való. Vanna alakja jól van kidolgozva, de Guidó, aki olasz férfi létére, mi­kor a feleségét egy idegen férfihoz viszik éjszakázni, s mikor avval az idegennel együtt jön vissza; — ahe­lyett, hogy szúrna, vágna, harapna, csak szaval és szaval oldalakon ke­resztül : egyenesen nevetséges. És különösen Prinzivalle is, aki rettentő nagy hős, s a végén csúfosan le­szokik a flórenciek elől (az igaz: miért hívják ebben a darabban Fi­renzét német nyelven ?) az asszony segítségével az ostromolt Pisába. Még legélethivebb, legelhihetőhb alak a Guidó apja, meg Frivulzió, akinek a jellemzése egy hatalmas történeti értekezés egyúttal az olasz városok nagyságáról. Csak igy emel-

Next

/
Thumbnails
Contents