Sárospataki Füzetek 19. (2015)

2015 / 1. szám - TANULMÁNYOK - Enghy Sándor: Elengedhetetlen részletek a megértés szolgálatában

Elengedhetetlen részletek a megértés szolgálatában hajnal világossága. Ezt a hajnali világosságot hozta elő Eszter a sötétségbőL így talál magyarázatot Eszter háromnapi böjtjére a Midrás, amikor kapcsolatba hozza azt a három napot Jónással, aki három napig volt a hal gyomrában, sót Hóseással és a feltámadással is összefüggésben van Eszter háromnapos böjtje.9 A Midrás még az imádságot is Eszter szájába adja: Én Istenem, én Istenem, miért hagytál el engemet (Zsolt 22,2)?10 Lehetetlen észre nem venni az összefüggést a 22. zsoltár, Eszter és Jézus nagy hangon elmondott utolsó imádsága között.11 A Talmud egyértelműen elhelyezi a könyvet12 a kánonban. Ennek érdekessége az, hogy a könyv első szavának 1-ja indokolhatja is a kapcsolatot: ’iT'] (1,1). Amennyiben a rabbinikus értelmezés a Prédikátor könyve eseménysorával hozza kapcsolatba Eszter történetét, akkor relatív kezdettel13 van dolgunk a múltban. Ezt http: ,'www hebrewbooks.org /pdfpayer asps;Teq=24~44&st=&p{>iium=3~’ .....les 10.17. das Licht I sraels, das geht auf Esther, die für Israel wie das Lieh des Morgen (die Morgenröte) aufging” - Karl August Wunsche, Midrasch Tthillim oder Haggadische Erklärung der Psalmen: Nach der Textausgabe t on Salomon Buber ~um ersten Male ins Deutsche übersetzt und mit Noten und Quellenangaben versehen. 2 Bände in 1 Band, Trier 1892. 190. Tehát Izrael világossága az Eszterre vonatkozik, aki Izráelnek hajnali világosságként ragyogott fel 9 „...4,16...Und warum drei Tage? Weil der Helige.die Israeliten nicht länger als drei Tage in Noth lässt.. Und so findest du es auch bei Jona: „Und Jona war in dem Leibe des Fisches drei Tage. ..” (Jona 2,1).. Ebenso sagt Hosea: „Er wird uns beleben am dritten Tag wird er uns aufstehen heissen ...” (Hos. 6g). Deshalb verhängte sie ein Fasten von drei Tagen... Hindin der Morgenröthe, weil sie (Esther) die Morgenröthe aus der Finsternis herbeiführte.” - WÜNSCHE, Midrasch Tehtllm..., 192. Tehát miért három nap? Mivel a Szent ... aki Izráelt nem hagyja három napnál tovább nyomorúságban ... És így találod Jónásnál is: „És Jónás három napig volt a hal gyomrában”.. Hóseás is így mondja: „O kelt életre bennünket... a harmadik napon támaszt fel műiket” ... Ezért rendelte el a három napi böjtöt... hajnali szarvas, mert ó (Eszter) hozta el a hajnalt a sötétségből. 10 „Am ersten Tage sprach Esther: „Mein Gott!”, am zweiten Tage sprach sie auch: „Mein Gott!” am dritten Tage aber sprach sie. „Warum hast du mich verlassen?” Als sie mit lauter Stimme rief: „Mein Gott, mein Gott! warum hast du mich verlassen?” wurde sie sofort erhört” — Wunsche, Midrasch Tehilhm..., 193. Vagyis az első napon Eszter azt mondta: „Én Istenem!”, A második napon is így szólt „Én Istenem!”, a harmadik napon azonban azt mondta: „Miért hagytál el engem?” Amikor nagy hangon kiáltotta: „Én Istenem, Én Istenem, miért hagytál el engem?” azonnal meghallgatásra talált. 11 „A similarity is found here between this Jewish exegesis and the Gospel accounted of Jesus praying this psalm. Jesus cried out Psalm 22 „with a loud voice” ($uvij peyáÁv]), a biblical idiom for heartfelt expression (Matt 17:46; Mark 15:34)...The midrash likewise indicates that Esther’s prayer on the third day was uttered „with a loud voice.” - C. B. TKACZ, Esther, Jesus, and Psalm 22, Catholic Biblical Quarterly 70 no 4 O 2008. 709-728. 122. Tehát hasonlóság fedezhető fel itt e zsidó exegézis és aközött, ahogy az evangéliumok belszámolnak arról, miként imádkozta Jézus a zsoltárt Jézus „hangos szóval” kiáltott, amikor a 22. zsoltárt idézte, mely bibliai kifejezése az szívből jövő őszinteségnek ... A Midrás is hasonlóan fejezi ki, hogy Eszter imádsága a harmadik napon „hangos szóval” hangzott fel. 12 ,£•;»!?, Writings consists of the following books: 1) Psalms, 2) Proverbs, 3) Job, 4) Song of Songs, 5) Ruth, 6) Lamentations, 7) Ecclesiastes, 8) Esther, 9) Daniel, 10) Ezra-Nehemiah, 11) Chronicles.” - vT-:« rsas *bs3 iisyn Talmud Bavti, Tractate Megillah, The Schottenstein Edition, A Project of Mesorah Heritage Foundation under the General Editorship of Rabbi Hersch Goldwurm, Brooklyn, New York, 1991 g 3a1 . Tehát a Szent Latok a következő könyvekből állnak: 1) A zsoltárok könyve, 2) A példabeszédek könyve, 3 ) Jób könyve, 4) Énekek éneke, 5) Ruth könyve, 6) Jeremiás siralmai, 7 ) A prédikátor könyve, 8 ) Eszter könyve, 9 ) Dániel próféta könyve, 10 ) Ezsdrás - Nehémiás könyve, 11) Krónikák első, második könyve. 13 „Usually a narrative begins with a qatal (historic perfect) and continues with a wayyiqtol, which is followed, if need be, by other wayyiqtols . .. But the wayyiqtol form became so strongly associated 2015-1 Sárospataki Füzetek 19. évfolyam 17

Next

/
Thumbnails
Contents