Sárospataki Füzetek 15. (2011)

2011 / 4. szám - KÖZLEMÉNY - A. Molnár Ferenc - Oszlánszki Éva: A Szenci Molnár Albert fordította zsoltárok szöveghagyományának kérdéséhez

A. molnár Ferenc - Oszlánszki Éva A Szenci Molnár Albert FORDÍTOTTA ZSOLTÁROK SZÖVEGHAGYOMÁNYÁNAK KÉRDÉSÉHEZ (AZ ELSŐ TIZENÖT ZSOLTÁR EREDETI ÉS A MAI MAGYARORSZÁGI REFORMÁTUS ÉNEKESKÖNYVBEN LEVŐ SZÖVEGÉNEK ÖSSZEVETÉSE)* A Szenei Molnár Albert által fordított verses zsoltároknak (Psalterium Ungari- cum; 1607) a magyar protestáns (református) éneklésben és a magyar iroda­lomban való kivételes jelentőségét nem szükséges külön hangsúlyozni. Nincs még egy ilyen énekcsoport, amelyet, illetve egyes részeit a hívők egy jó része mintegy négyszáz éve énekel, s amely a magyar nyelvhasználatra és irodalomra szin­tén hatással volt. Alexa Károly például egy egész kötetet állított össze a zsoltárát- költésekből és azokból a versekből, amelyek a zsoltárok, köztük a Szenci Molnár fordította zsoltárok hatását mutatják.1 A prózaírók közül pedig ezúttal csak Né­meth Lászlóra hivatkozunk, aki Szenci Molnárt költőként is nagyra tartotta, és töb­bek között ezt írta: „ennek az énekeskönyvnek a rendkívüli jelentősége a magyar életben épp az volt, hogy a Molnár Albert ideje óta készült, s egyedenegy magyar református sem nőhetett föl anélkül, hogy a lelkén ne formáljon... A régi magyar­ság s a legújabb közt a Református énekeskönyv egyike a legfontosabb földtani hidak- nak.” Molnár zsoltárait „hő, nagyság, vallásos és magyar lelkesedés” hozta létre.* 1 2 Valóban, nem egy adatunk van arra, hogy egyházi énekeit, elsősorban a Szenci Molnár fordította zsoltárokat a (régi) reformátusság igen jól ismerte. Bár arról, hogy ez minden zsoltár minden versszakára vonatkozott-e, nincsenek teljesen megbízható feljegyzések. Az is tény azonban, hogy az 1806/1813-as új debreceni énekeskönyvtől fogva a legtöbb énekeskönyv-kiadásban már kérdésesnek látták a teljes zsoltáranyag (a 150 zsoltár mindegyik versszaka) közlését vagy éneklésre való ajánlását. Arra való * Készült az OTICA támogatásával (vö. a IC 69093-as számú tervmunka). 1 Magyar zsoltár. Válogatta és szerkesztette Alexa Károly. Kortárs Kiadó, Budapest, 1994. 2 Németh László: A református énekeskönyv (1940). In: Uő.: A% én katedrám. Tanulmányok. Magvető és Szépirodalmi Könyvkiadó, Bp., 1975. 107. 2011/4 SÁROSPATAK! FÜZETEK 93

Next

/
Thumbnails
Contents