Oberlander Báruch rabbi (szerk.): Mózes imája. Sábeszi imakönyv. Magyar fordítás és fonetikus átírás - Klasszikus zsidó művek magyarul 7. (Budapest, 2009)

Imák a zsinagógában

Mincha - Délutáni ima ,םרת ישפנו רפעכ לכל .היהת חתפ יבל ,ךתרותב ךיתוצמבו ףודרת .ישפנ לכו םיבשוחה ילע ,הער הרהמ רפה םתצע לקלקו .םתבשחמ השע 'ןעמל ,ךמש השע ןעמל ,ךנימי השע ןעמל ,ךתשדק השע ןעמל ,ךתרות ןעמל ןוצלחי ,ךידידי העישוה ךנימי .יננעו ויהי ירמא'ןוצרל יפ ןויגהו ,ךינפל'יבל הרהי ךוצי ילאוגו.)itt három tépést hátrálunk(: השע םולש° ,וימורמב אוה השעי םולש ונילע לעו לכ ,לארשי ורמאו .ןמא ־:־ T T V י ’ : ־ T : * T ״ ׳ : * : T •־ י szavakat jobbra אוה השעי םולש ונילע szavakat balra hajolva, a השע םולש ,וימורמב Az ,hajolva mondjuk, majd előrefelé meghajolva fejezzük be a mondatot bi böszojroszecho, uvömicvojszecho tirdojf náfsi. Vöchol háchojsuim oláj roo, möhéro hofér ácoszom uökálkél máchásáutom. Ászé lömáán sömecho, ászé lömáán jöminecho, ászé lömáán ködusoszecho, ászé lömáán Tojroszeclno. Lömáán jécholcun jödidecho hojsio jömincho uáánéni. Jihju lörocojn imré fi vöhegjojn libi löfonecho, Ádojnojcuri vögojáli. (Itt három lépést hátrálunk:) Ojsze °solojm bimrojmou, Hu jáásze solojm olénu vöál kol Jiszroél, uöimru ómén. Az Ojsze solojm bimrojmov szavakat balra hajolva, a Hu jáásze solojm olénu szavakat jobbra hajolva mondjuk, majd előrefelé meghajolva fejezzük be a mondatot. Lelkem maradjon nyugton, ha átkoznak is, legyen lelkem olyan, mint a por mindenki előtt! Nyisd fel szívemet tanod előtt, lelkem rendeleteidet kövesse, de akik rosszat forralnak ellenem, azok tervét hiúsítsd meg hamar, húzd kérész­­tül számításukat! Tedd ezt Neved kedvéért, tedd jobbod kedvéért, szentséged kedvéért, Tórád kedvéért, hogy akik Téged szeretnek, megmeneküljenek! Se­­gíts meg jobboddal, és hallgass meg! Fogadd szívesen szám szólását és szívem gondolatait, Örökkévaló, Szirtem és Megváltóm! (Itt három lépést hátrálunk:) Aki 0békét teremt magasságaiban, az hozzon békességet ránk és egész Izrael­­re, s mondjunk erre omént! Az Aki békét teremt magasságaiban szavakat balra hajolva, az az hozzon békességet ránk szavakat jobbra hajolva mondjuk, majd előrefelé meghajolva fejezzük be a mondatot. 0 Rojs hásono és jojm kipur között: a békét • hásolojm • םולשה * Aki békét teremt magasságaiban... A jegyzetet lásd 108. oldalon. 53

Next

/
Thumbnails
Contents