178690. lajstromszámú szabadalom • Eljárás 2-(fenil-imino)- hexahidropirimidin és -imidazolodin származékok, azok sóinak és komplexeinek előállítására, valamint az ilyen származékokat tartalmazó fungicid készítmények

21 178690 22 (oxi-etilén) vegyületet adtunk hozzá. A vetést ezek­kel a szuszpenziókkal kezeltük. Az eredményeket, amelyeket a kezelés után kaptunk, az alábbi táblázatban foglaljuk össze. A táblázatban megadjuk az alkalmazott vegyületnek s azt a legkisebb koncentrációját, amely a kezelt növénynek, jelen esetben a búzának, védelmet biz­tosít a Puccinia recondita ellen. mázott vegyületnek azt a legkisebb koncentrációját, amelynél a szer a kezelt növénynek, jelen esetben az árpának, védelmet nyújt az Erysiphe graminis ellen. Legkisebb Készítmény hatóanyaga koncentráció ppm-ben Készítmény hatóanyaga Legkisebb koncentráció ppm-ben 2-(4-butil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin 2-(4-hexil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin 2-(4-ciklohexil-ferúl-imino)-hexahidro­­pirimidin 100-300 2-(4-n-oktÜ-feniHmino)-hexahidro-ptrimidin 100-300 2-(4-n-decil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin 2-(4-n-hexil-tio-fenü-imino)-hexahid­­ro-pirimidin 2-(4-n-hexil-oxi-karbonil-fenil-imino> •hexahidropirimidin 2-(4-ciklohexil-fenil-imino)-5,5- -dimetil-hexahidropirimidin 2-(4-n-heptfl-fenil-imino)-hexahidro­­pírimidin 2-(4-n-nonil-fenil-imino)-hexahidro­­-pirimidin 2-[4-(2-fenil-etil)-fenil-irnino]­­-hexahidropirimidin 2-(4-ciklohexil-fenil-imino)-hexahidro­­-pirimidin-szulfát 2-(4-ciklohexil-fenil4mino)-hexahidro­­pirimidin-cinnamát 2-(4-ciklohexil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin-ó-klór-etán-foszfonát 2-(4-ciklohexil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin-p-dodecil-benzolszulfonnát 100-300 2-(4-ciklohexil-fenil-irnino)-hexahidro­­pirimidin-acetát 2-/4-[ 2-(4-metil-fenil)-etil]-fenil-imino/­­-hexahidropirimidin 2-(4-ciklohexil-fenil-imino>4-metil­­-hexahidropírimidin 2-(4-n-butil-fenil-imino)-4-metil­­-hexahidropirimidin 2-(4-n-oktil-fenil-imino>4-metil­­-hexahidropirimidin 2-/4-[2-(4-klór-fenil)-etil}-fenil-imino/­­■hexahidropüimidín 12. példa 300 >300 >300 300 300 300 300 300 100-300 10 15 20 25 30 35 100-300 100-300 40 100-300 45 100 100-300 100-300 50 300 300 100 SS 60 Gabonalisztharmat (Erysiphe graminis) ellem védelem cfljából a növényeket a 11. pádéban leírt készítménnyel kezdtük. A kezdés eredményeit az alábbi táblázatban foglaljuk össze. A táblázatban megadjuk az alkal- a 2-(4-n-butil-fenil-imino>hexahidro­­-pirimidin 100 2-(44zobutMenil-imino)-hexahidro­­-pirimidin 100 2-(4-n-hexil-feniUmino)-hexahidro­­pirimidin 100-300 2-(4-ciklohexil-fenil-irnino)-hexa­­-hidropi rimidin 100 2-(4-n-butil4io-fehíl-imino>hexa­­•hidropirimidin 100 2-(4-n-hexil-tio-fenil-imino)-hexahidro­­•pirimidin 300 1 -metil-2-(4-ciklohexil-fenil-imino)­­-hexahidropi rimidin 100 2-(4-ciklohexil-fenil-imino)-5 ,5-dimetil­­■hexahidropi rimidin 100 2-(ß-naftü-imino)-hexahidro­­pirimidin 100 2^3,4-tetrametilén-fenil-imino)­­-hexahidropirimidin 300 2-{4-n-heptil-fenil-imino)-hexahidro­­pi rimidin 300 2-(4-n-nonil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin 100 2-(4-n-dodecil-fenil-imino)-hexahidro­­pirimidin 300 2-(4-izopentil-tio-fenil-imino)-hexahidro­­pi rimidin 100—300 2^4-[2-(4-metil-fenil)-etü]-fenil­­-imino/-hexahidropirimidin 100 2-/4-[2-(4-klór-fenil)-etil]-fenil­­-imino/-hexahidropirimidin 100 2-/4-[ 2-(4-izopropoxi-fenil)-etil]-fenil­­-imino/ -hexahidropirimidin 100 2-/4-[2-(2-metil-fenü)-etíl)-fenil­­-imino/-hexahidropirimidin 100 2-{4-(2-furil-etüKenil-imino}4iexa­­hidropirimidin 100 2-/4-{2-(4-izopropü-fenil)-etil]-fenil- 4mino/-hexahidropirimidin 100 2-/4-[2-(4-etoxi-fenil)-etü}-fenil­­-imino/-hexahidropirimidin 100 2-j4-{2-(4-n-butóxi4enil>etfl}-fenú­-imir»/-hexahidTopi rimidin 300 2-(4-benzil-fenil-imirio)-hexahidro­­-pi rimidin 300 2-{4-(2-fenü-etil)-fenil4mino}­­-hexahidropi rimidin 300 2-(4-n-butü-fenil-imirio>-1 -metü­­-hexahidropárimidin 100-300 2-(4-N^4-dibutfl-arnino-fenil-imino)­­-hexahidropirtmiditi 100-300 2-(4-cikk>hexMenil-imino)-4-metil­­-hexahidropárimidin 100-300 2-(4-cikkjhexil-fenil-imino)-hexahidrc>­­pirimidin- szulfát 100—300 11

Next

/
Thumbnails
Contents