Szabadalmi Közlöny, 1936 (41. évfolyam, 1-24. szám)

1936-12-01 / 23. szám

303 SZABADALMI KÖZLÖNY 23. szám. A Magyar Adminisztráció általában, magáévá lesz minden olyan javaslatot, amely az Ünió országai joghatósága alá tartozóknak (ressortis­sants) az ipari tulajdon terén jogaik védelmén nek biztosítását és érvényesítését megkönnyíti és amellett a jogbiztonságot károsan nem be­folyásolja. Ezek előrebocsájlása után a Réúnion Tech­nique programjának egyes pontjaihoz a követ­kező észrevételeket fűzi. Az P ponthoz. A Magyar Adminisztráció e pont kereté­ben általában kíván foglalkozni a bejelentések alaki kellékeivel, mert ezek egyaránt súlyosak akár az elsőbbségi határidő betartásáról van szó, akár arról, hogy a bejelentésnek más ok­ból — pl. valamely közlemény megjelenési miatt — adott határidőig kell megtörténnie. Az ipari mustrák, vagy minták, továbbá a gyári, vagy kereskedelmi védjegyek benyújtá­sának alakiságai aránylag egyszerűek. Ezekkel kapcsolatban csupán az volna óhajtandó, ha az Adminisztrációk a védjegyek nemzetközi lajstr­­mozásáról szóló madridi — és az ipari minták, vagy mustrák nemzetközi letételére vonatkozó hágai megállapodásokhoz való csatlakozást ja­vasolnák a hazai kormányzatoknak. * Súlyosak és sokszor az oltalom elveszésé­hez vezetnek a szabadalmazható találmányok (és egyben a használati minták) bejelentésével kapcsolatos alakiságok. Ezek az alakiságok két csoporLba osztha­tók, nevezetesen a) amelyek az érvényes bejelentés meg­tételéhez szükségesek, vagyis amelyeket a be­jelentés pillanatában követelnek meg, bj amelyek a bejelentés szabadalmazásra való elfogadásához szükségesek, vagyis amelyek betartására általában az illetékes hatóság által kiszabott határidő áll rendelkezésre. Ezek közül az alakiságok közül az a) cso­portba sorozottak a fontosak, mert ezek be nem tartása esetén a bejjelentési nap eltolódik, ami az oltalomhoz való jog elenyésztét eredményez­heti. A Magyar Adminisztráció többször tapasz­talta, hogy különösen a devizaforgalmi korláto­zások kapcsán gyakran megtörténik, hogy a be­jelentők a külföldi bejelentésre a megbízást csak akkor tudják megadni, amikor az alakilag mindenben megfelelő mellékletek — különösen az egyes országokban megkívánt nyelven szer­kesztett leírások és igénypontok — elkészítésére és elküldésére már nincs idő. L’Administration Hongroise adopte généra­lement toute proposition susceptible de faciliter aux ressortissants des pays de l’Union l’assu­rance et la validation de leurs droits dans la propriété industrielle sans, toutefois, porter préjudice à la sécurité juridique. Cela dit, elle soumet les remarques suivan­tes sur les points respectifs du programme de la Réunion Technique. Ad P. Dans le cadre de ce point, l’Administration Hongroise désire s’occuper en général avec les formalités requises pour les demandes, car elles sont onéreuses, qu’il s’ agisse de Г observation du délai du droit de priorité ou de la nécés­­sité de déposer la demande, pour une autre raison (p. ex. publication d’ un rapport), jusqu' à un terme fixé. Les formalités du dépôt des dessins K modèles industriels ainsi que de celui des mar­ques de fabrique ou de commerce sont rela­tivement simples. Pour celles-ci, la seule chose désirable est que les Administrations propo­sent à leurs gouvernements respectifs de donner leur adhésion à l’Arrangement de Madrid con­cernant l’enregistrement international des mar­ques et à l’Arrangement de la Haye concer­nant le dépôt international des dessins et mo­dèles industriels. * Mais les formalités requises pour la de­mande des inventions brevetables (et encore des modèles d’utilité) sont vraiment encombran­tes et causent parfois la perte de la protection. Ces formalités peuvent être divisées en deux groupes: a) celles qui sont réclamées pour faire une requête valable, c’est-à-dire les formalités exi­gées au moment de la demande; b) celles qui sont requises pour l'accepta­tion de la demande à l’obtention du brevet, c’est-à-dire celles pour l’observation desquelles on dispose d’un cerLain délai fixé par l’auto­rité compétente. Parmi ces formalités celles rangées dans le groupe a) sont les plus importantes, car, si l’on ne les observe pas, la date de la demande se trouvera remise, ce qui peut avoir pour con­séquence la perte du droit à la protection. L’Administration Hongroise a trouvé que très souvent, notamment en connexion des limi­tations du commerce des devises, les déposants ne sont en état de donner l’ordre de faire une demande à l’étranger qu’à un moment ou le temps manque pour préparer et envoyer les pièces annexées telles que les préscriptions 1' exigent, spécialement les descriptions et reven­dications rédigées dans la langue qui est de­mandée par chaque pays.

Next

/
Thumbnails
Contents