Szabadalmi Közlöny, 1913 (18. évfolyam, 1-24. szám)

1913-11-15 / 22. szám

1084 SZABADALMI KÖZLÖNY 22. szám. vetkőzött 1. §. értelmében a «Dania» szó­védjegy oltalomban nem részesíthető. De ezenkívül a «Dania» szóvédjegy, mint a valóságnak meg nem felelő és a vevő­közönség megtévesztésére alkalmas adat az 1890. évi II. t.-e. 3. §. 4. pontjába is ütkö­zik, mert azzal a ténnyel szemben, hogy a Dania szóval megjelölt árúk a védjegybe­jelentőnek aussigi (csehországi) gyárából és nem Dániából erednek, a hivatkozott véd­jegy mégis Dánországban készült árúkra utal. II. A táp- és élvezeti cikkekre, valamint marha­­takarmány jelzésére bejelentett «Carnisr. szó­védjegy használati jogának korlátozása marha­takarmányra (1895. évi XLI. t.-c. 1. §. és 1890. évi II. t.-c. 21. §. d.) p.) 723—1913. Pflanzenfleischwerke G. m. b. H. b-i cég részére a b-i kereskedelmi és iparkamaránál 1912. évi február 24-én 50458. sz. a. táp- és élvezeti szerekre, nemkülönben marhatakarmányra belajstro­mozott «Carnis» szóvédjegynek törvényes oltalma az Ausztriával 1907. évi október 8-án kötött gazdasági szerződés XVII. cik­kének 5. pontja alapján marhatakarmány jelzésére korlátoztatik és ehhez képest a táp- és élvezeti szerek az árúrovatból az 1895. évi XLI. t.-c. 1. §. és az 1890. II. t.-c. 21. §. d) pontja alapján az árúrovatból törölni rendeltetnek. Okok: A szóban lévő védjegy kizárólag a latin «Carnis» szóból áll. Mivel pedig ez a szó táp- és élvezeti szerekre vonatkoztatva kizárólag az árúknak a mivoltát és minősé­gét, t. i. azt fejezi ki, hogy az illető cikkek hús­ból valók, ezért a letett védjegy az 1895. évi XLI. t.-c. 1. §-a értelmében táp- és élvezeti szerekre védjegyül nem szolgálhat. Ennek a ténykörülménynek a megállapítása vonja maga után a védjegy oltalmának a határo­zat rendelkező része szerint meghatározott korlátozását. III. A « Crema al Cipro» föliratú és azon fölül likőrre utaló adatokat magában foglaló ábrás védjegy megtévesztő voltánál fogva bor jelzé­sére védjegyül nem szolgálhat (1890. évi 11. t.-c. 3. §. 4. p.) 1943—1913. sz. Ao. B. t—i. cég részére a t—i keresk. és iparkamaránál 1912. évi április 3-án 2306. sz. alatt marsala bor meg­jelölésére belajstromozott védjegytől a tör­vényes oltalmat a védjegytulajdonos meg­hallgatása után a magyar korona országai I területére az Ausztriával 1907. évi október 8-án kötött gazdasági szerződés XVII. t.-c. 5. p. és az 1890. évi II. t.-cz. 3. §. 4. p. alapján megtagadom. Okok: A szóban lévő védjegyen az 1777. szám, amely védjegytulajdonos beismerése szerint a vállalat alapítási évét jelzi, to­vábbá a «Crema al Cipro» fölirat, védjegy­­tulajdonos cége és üzleti telephelye és végül a védjegytulajdonos által forgalomba hozott likőr tartalmára vonatkozó adatok vannak föltüntetve. Ezen összetételében azonban a védjegy bor megjelölésére nem szolgálhat, mert el­tekintve attól, hogy a védjegytulajdonos az 1777. évszámnak jogos használatát igazolni nem tudja, kétségtelen, hogy a védjegyben foglalt azok az adatok, amelyek a likőr szesztartalmának mennyiségére vonatkoznak, a vevőközönséget az árú mivoltára nézve megtéveszteni alkalmasak, amennyiben a vevőben azt a tévhitet keltik, hogy a véd­jeggyel megjelölt üveg likőrt tartalmaz. A kir. Curia szabadalmi pörben. Az a tulajdonostárs, aki a szabadalom hasz­nálatát az 1895 : XXXVII. t.-c. 8. §-a értel­mében tulajdonostársával nem együttesen, közös számlára, hanem külön a saját szám­lájára gyakorolja, :az elért haszonból, tulajdonos­társát részesítni nem köteles, ha csak erre vonatkozólag a társtulajdonosok között vala­mely különleges megállapodás nem volt. A 41095. számú magyar szabadalom két budapesti iparosnak közös tulajdona, s ezek

Next

/
Thumbnails
Contents