Lontai Endre: A licenciaszerződések alapvető kérdései (Budapest, 1978)

II. fejezet. A licenciaszerződések szabályozása

66 11. fejezet és megküldte a tagállamoknak. Ezeket hazai külkereske­delmi vállalataink az eredeti orosz szöveggel megkapták, il­letőleg a Kereskedelmi Kamara lefordíttatta és eljuttatta tagvállalatainak. Mivel ezek a mintaszerződések feltehetően szélesebb körű érdeklődésre tarthatnak számot, mint akik szövegével rendelkeznek, célszerűnek látszott egyrészt azo­kat a jelen könyv függelékeként is publikálni, másrészt be­mutatását és értékelését részletesebben megkísérelni.30 A szabályozással átfogandó kör tekintetében a munka­­csoport a szélesen felfogott licenciafogalmat tette magáévá. Ehhez képest négy szerződésmintát dolgozott ki, amelyek a licenciaszerződések közös jellegzetességeit éppúgy kifeje­zésre juttatni törekszenek, mint az egyes variánsok sajátos­ságait. A négy szerződésvariáns a következő: az általános típusú licenciaszerződés, amely a szabadalmi licenciaszerző­dési modellt know-how elemekkel gazdagítja, s amelyhez külön mellékletként csatlakoznak azok a sajátos, eltérő fel­tételek, amelyek a sem találmánynak, sem know-how-nak nem minősülő műszaki-tudományos eredmények szerződé­ses átadásánál kerülhetnek alkalmazásra;31 a know-how li­cenciaszerződés; a műszaki-tudományos eredmények ingye-30 Ld. részletesebben LONTAI E.: „KGST-törekvések a licencia szerző­dések feltételeinek egységesítésére”, Jogtudományi Közlöny, 1975. 12., ill. L. A. TRAHTENGERC: „Dogovorü o peredacse naucsno­­tyebnyicseszkih dosztyizsenyij v ramkah SZEV”, Voproszü izobreta­­tyelsztva, 1975. 10. 31 Kérdéses, melyek lehetnek az olyan műszaki-tudományos eredmé­nyek, amelyek nem minősülnek know-how-nak és mégis visszterhes szerződések tárgyát képezik.

Next

/
Thumbnails
Contents