Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2005 (110. évfolyam, 1-6. szám)

2005 / 3. szám - Európai jogi figyelő. Dr. Palágyi Tivadar: Nemzetközi bejelentés az Európai Szabadalmi Hivatalnál a Szabadalmi Együttműködési Szerződés alapján

38 Dr. Palágyi Tivadar Hivatal végezte. Ha azonban a nemzetközi kutatást egy másik nemzetközi kutatási szerv, így az Amerikai, az Ausztrál, a Dél-koreai, a Japán, a Kínai vagy az Orosz Sza­badalmi Hivatal végezte, és a bejelentő a nemzetközi beje­lentésben az ESZH-t adta meg megjelölt hivatalként, az eu­rópai szakaszba való belépés után kiegészítő európai kuta­tási jelentésre van szükség, és ezért 20%-kal csökkentett európai kutatási díjat kell leróni. A 151. szakasz (1) bekezdése szerint az ESZH átvevő hi­vatalként járhat el, ha a bejelentő olyan állam állampolgára, amely egyaránt tagja az ESZE-nek és a PCT-nek, vagy la­kóhelye, illetve székhelye ilyen államban van. Az ESZE összes tagállama tagja a PCT-nek is. Az összes szerződő állam szabadalmi hivatala átvevő hi­vatalként működik, így az ESZE tagállamainak állampol­gárai elvileg választhatnak, hogy e hivatalok közül melyik­nél nyújtanak be nemzetközi bejelentést; ilyen szempont­ból még a genfi Nemzetközi Iroda is rendelkezésükre áll. Belgium és Hollandia Szabadalmi Hivatalánál holland nyelven is be lehet nyújtani nemzetközi bejelentéseket. A skandináv szabadalmi hivataloknál mint átvevő hivatalok­nál az illető állam hivatalos nyelvén is be lehet nyújtani nemzetközi bejelentéseket; ilyenkor a bejelentő általában a Svéd Szabadalmi Hivatalt jelöli meg nemzetközi kutatási szervként, hogy ezáltal elkerülhető legyen ebben a szakasz­ban a fordítás az ESZH valamelyik hivatalos nyelvére. A Spanyol Szabadalmi Hivatalnál csak spanyolul lehet benyújtani nemzetközi bejelentéseket; ha ilyenkor a Spa­nyol Szabadalmi Hivatal helyett az ESZH-t jelölik meg nemzetközi kutatási szervként, be kell nyújtani az ESZH egyik hivatalos nyelvén készített fordítást is. A (2) bekezdés szerint az ESZH átvevő hivatalként járhat el akkor is, ha a bejelentő lakóhelye nem az egyezményben részes szerződő államok területén található, vagy a bejelen­tő nem ilyen államok valamelyikének állampolgára, felté­ve, hogy az illető állam csatlakozott a PCT-hez, és az Euró­pai Szabadalmi Szervezettel olyan megállapodást kötött, hogy nemzeti hivatala helyett átvevő hivatalként az ESZH jár el. A (3) bekezdés kimondja, hogy az ESZH a Szellemi Tu­lajdon Világszervezetével kötött megállapodás alapján bár­mely más bejelentő tekintetében is átvevő hivatalként jár­hat el. A 2000. novemberi diplomáciai konferencián e szakasz (1) bekezdését jelentősen lerövidítették, és az alaki előírá­sokat a Végrehajtási Szabályzatba (a továbbiakban: VSZ) iktatták be. A (2) és (3) bekezdést törölték. A nemzetközi bejelentés benyújtását és továbbítását is­mertető 152. szakasz szövege a következő: „(1) Ha a bejelentő nemzetközi bejelentése tekinte­tében az Európai Szabadalmi Hivatalt választja átve­vő hivatalként, a bejelentést közvetlenül az Európai Szabadalmi Hivatalhoz kell benyújtania. A 75. cikk (2) bekezdését azonban megfelelően alkalmazni kell. (2) Ha a nemzetközi bejelentést az illetékes közpon­ti iparjogvédelmi hatóságon keresztül nyújtják be az Európai Szabadalmi Hivatalhoz, az érintett Szerződő Államnak minden szükséges intézkedést meg kell ten­nie annak biztosítása érdekében, hogy a bejelentést olyan időben továbbítsák az Európai Szabadalmi Hi­vatalhoz, hogy az kellő időben eleget tudjon tenni az Együttműködési Szerződésben a bejelentés továbbí­tására előírt követelményeknek. (3) A nemzetközi bejelentésért továbbítási díjat kell fizetni, amely a bejelentés beérkezésétől számított egy hónapon belül fizethető meg. ” Az (1) bekezdés szerint a bejelentést közvetlenül az ESZH-hoz kell benyújtani, ha a bejelentő nemzetközi beje­lentése tekintetében az ESZH-t választja átvevő hivatal­ként. Nemzetközi bejelentéseket az ESZH-nál München­ben, a hágai kirendeltségnél vagy a berlini szolgálati helyen lehet benyújtani. A bécsi szolgálati hely nem vesz át nem­zetközi bejelentéseket. A nemzetközi bejelentés benyújtásához a PCT/RO/101 jelű űrlapot kell felhasználni. A nemzetközi bejelentést közvetlenül át lehet adni a megfelelő helyeken, vagy pedig postán vagy telefax útján lehet továbbítani. Az utóbbi esetben egyidejűleg továbbíta­ni kell a bejelentés írásbeli mellékleteit. Az (1) bekezdés második mondata lehetővé teszi, hogy a szerződő államok előírják bizonyos nemzetközi bejelenté­seknek a saját szabadalmi hivataluknál való benyújtását tit­kosság miatti államérdekből. Az ilyen előírások betartása kizárólag a bejelentő felelőssége, vagyis az ESZH nem vizsgálja azok betartását. A (2) bekezdés előírja, hogy ha a nemzetközi bejelentést a központi iparjogvédelmi hatóságon keresztül nyújtják be az ESZH-hoz, az érintett szerződő államnak gondoskodnia kell arról, hogy a bejelentést olyan időben továbbítsák az ESZH-nak, hogy az eleget tudjon tenni a PCT-ben a beje­lentés továbbítására előírt követelményeknek. A 104. sza­bály (3) bekezdése ilyen vonatkozásban konkrét határidő­ként előírja, hogy a bejelentésnek legkésőbb a benyújtás vagy elsőbbség napját követő tizenhárom hónap lejárta előtt két héttel be kell érkeznie az ESZH-hoz. A (3) bekezdés szerint a nemzetközi bejelentésért a beér­kezéstől számított egy hónapon belül továbbítási díjat kell fizetni, amelynek összege a Díjszabályzat 2. szakaszának 18. pontja szerint 100 EUR. A 2000. novemberi diplomáciai konferencián e szakaszt törölték, és tartalmát a 104. szabályba építették be. Az Európai Szabadalmi Hivatalt mint megjelölt hivatalt ismertető 153. szakasz szövege a következő: „(l)Az Európai Szabadalmi Hivatal az Együttműkö­dési Szerződés 2. cikkének (xiii)pontja értelmében meg­jelölt hivatalként jár el az ebben az Egyezményben ré­szes azon Szerződő Államok esetében, amelyek tekinte­tében az Együttműködési Szerződés hatályba lépett, és amelyeket a nemzetközi bejelentésben megjelöltek, ha a bejelentő a nemzetközi bejelentésben közli az átvevő hi­vatallal, hogy ezen államok vonatkozásában európai szabadalmat igényel. Ugyanígy kell eljárni, ha a beje­lentő a nemzetközi bejelentésben olyan Szerződő Álla­motjelöl meg, amelynek nemzeti joga szerint az adott ál­lam megjelölése következtében a bejelentést európai szabadalmi bejelentésnek kell tekinteni. (2) Ha az Európai Szabadalmi Hivatal megjelölt hi­vatalként jár el, az Együttműködési Szerződés 25. cikke (2) bekezdésének a) pontjában előírt határozatok meg­hozatala a vizsgálati osztály hatáskörébe tartozik. ”

Next

/
Thumbnails
Contents