Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2002 (107. évfolyam, 1-6. szám)
2002 / 2. szám - Nemzetközi kitekintő. Dr. Palágyi Tivadar: Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről
Hírek a külföldi szabadalmi, használati minta-, ipari minta- és védjegyjog területéről 81 J. Európai Szabadalmi Egyezmény 2002. január 2-i hatállyal módosították az Európai Szabadalmi Egyezmény 25. szabályának (1) bekezdését. Ennek megfelelően megosztott bejelentést az európai szabadalom engedélyezésének az Európai Szabadalmi Közlönyben való meghirdetése időpontjáig lehet benyújtani. 6. Európai Szabadalmi Hivatal Előző tájékoztatónkban már hírt adtunk arról, hogy az Európai Szabadalmi Hivatal (ESZH) ez év elején megváltoztatta a nemzetközi elővizsgálatok lefolytatását. A továbbiakban előnyben részesíti azt az eljárást, amikor az első lépésben számítógép által készített jelentést ad ki. Ez pozitív abban az esetben, ha a kutatási jelentés nem tartalmaz X vagy Y jelű hivatkozást; ellenkező esetben a jelentés negatív. Ha a bejelentő elfogadja ezt a jelentést, visszakapja a vizsgálati illeték kétharmadát, de később a teljes vizsgálati illetéket kell befizetnie, amikor az ESZH-nál megindítja a nemzeti szakaszt. Ha a bejelentő „megfelelő” vizsgálatot akar, ezt kérelmeznie kell. Ilyen esetben a vizsgálati illetéket nem fizetik vissza, de a nemzeti szakasznak az Európai Szabadalmi Hivatalnál való megindításakor igényelni lehet a vizsgálati illeték 50%-ának a visszafizetését. Az alábbiakban részletesebben tárgyaljuk az ESZH új gyakorlatát, amelynek alapja, hogy az ESZH igyekszik csökkenteni a PCT-bejelentések kutatása és elővizsgálata révén egyre súlyosbodó terhet, és emiatt - miként erről már előző tájékoztatónkban is hírt adtunk - 2002. január 3-tól kezdve ésszerűsítette eljárását. Az ésszerűsítés legfontosabb eleme, hogy a nemzetközi kutatás (international search) eredményét a nemzetközi előzetes elővizsgálat (internationalpreliminary examination) alapjaként használják fel anélkül, hogy az elővizsgálót ismét terhelnék. Újra bevonják azonban az elővizsgálót azokban az esetekben, amikor a bejelentő nyilatkozatot nyújt be és/vagy módosítást kér, vagy pedig kimondottan „részletes” (vagyis nem ésszerűsített) előzetes elővizsgálatot kér. Az ESZH-nak ez a gyakorlata, amely lényegileg egyesíti a kutatást és a vizsgálatot, és amelyet BEST (Bringing Examination and Search Together) névvel illetnek, azt jelenti, hogy mind a kutatást, mind az érdemi elővizsgálatot ugyanaz az elővizsgáló végzi, aki egyébként már a nemzetközi kutatási szakaszban figyelembe veszi a nemzetközi előzetes elővizsgálat fő követelményeit, vagyis az újdonságot, a feltalálói tevékenységet és az ipari alkalmazhatóságot, és erre vonatkozó véleményét az első írott véleményben (first written opinion) és a nemzetközi előzetes elővizsgálati jelentésben (International Preliminary Examination Report; IPER) rögzíti. Az ESZH által kiadott írott vélemények és IPER-ek e három követelmény vizsgálatára fektetik a hangsúlyt. Ha egy bejelentő nyilatkozatot nyújt be és/vagy módosítást kér, vagy pedig kimondottan „részletes” előzetes vizsgálatot kér a vizsgálati kérelem benyújtásakor vagy később, a nemzetközi bejelentéssel mindig ugyanaz az elővizsgáló foglalkozik. így a bejelentő határozza meg, hogy a nemzetközi kutatás az ésszerűsített nemzetközi elővizsgálat alapját képezi-e, vagy pedig részletesebb elővizsgálatot kell végezni. Ha az ESZH ésszerűsített IPER-t ad ki a PCTII. fejezetének megfelelően, az ESZE 2002. január 3-án módosított illetékszabályzata szerint a bejelentő számára az IPER továbbításával egyidejűleg visszautalják a nemzetközi elővizsgálat illetékének kétharmadát. Ez érvényes mindazokra a nemzetközi bejelentésekre, amelyek kapcsán az ESZH 2002. január 3-ától kezdve ad ki ésszerűsített IPER-t. Ha azonban a nemzetközi szakaszban ilyen visszafizetés történt, a nemzeti szakaszban az ESZH-nál, mint kiválasztott hivatalnál, a teljes vizsgálati illetéket kell befizetni. Az ESZH a PCT 66.2(d) szabálya alapján a lehető legrövidebb határidőket fogja adni az első írott vélemény megválaszolására, és a PCT 66.6 szakasza által lehetővé tett szóbeli tárgyalásra csak az első írott vélemény megválaszolása után ad lehetőséget, azt is kizárólag távbeszélőn keresztül. Az ESZH gyakorlatilag csak egyetlen írott véleményt fog kiadni. Az ESZH által végzett „részletes” nemzetközi elővizsgálat a találmányt meghatározó igénypontokra, valamint a PCT 33( 1) szakaszában előírt célokra fog összpontosítani. Egyéb követelményekre, így a bejelentés alakiságaira, tartalmára és világos szövegezésére csak abban az esetben térnek ki, ha ez lényeges az elővizsgálat szempontjából. Az ESZH teljes mértékben élni fog a PCT 34(4) szakaszában adott lehetőségekkel, vagyis nem fog nemzetközi elővizsgálatot végezni azokban az esetekben, amikor a nemzetközi bejelentés tárgya vagy a bejelentés rossz minősége miatt erre fel van jogosítva. Az ESZH nem folytatja a nemzetközi elővizsgálatot akkor sem, ha az eredeti bejelentés és a kért módosítások közötti különbségek nem elég világosak. 7. Európai Unió A) Az Európai Unió kormányfőinek 2001. december 14- től 15-ig tartott csúcsértekezletét követően a belső piaci miniszterek 2001. december 20-án tartott összejövetelén továbbra sem sikerült elfogadtatni egy Európai Unión belüli egységes szabadalmi rendszert. A rotációs alapon 2001 végéig Belgium által elnökölt ülésen előterjesztett kompromisszumos belga javaslatot Franciaország, Németország és Portugália elutasította. A korábbi másfél év során a tagállamok az Európai Bizottság azon javaslata fölött vitáztak, hogy az Európai Unióban érvényes szabadalom nyelvét angolra, franciára és németre korlátozzák-e. A kompromisszumos belga javaslat szerint a szabadalmat az említett három nyelven, míg az igénypontok összefoglalását az Európai Unió összes nyelvén is közzétennék. Németország ellenezte azt a javaslatot is, hogy a jogi vitákat a tagállamok nemzeti bíróságai helyett az Európai Bíróság (European Court of Justice) döntse el. A belga előterjesztés szerint az Európai Unióban egy szabadalom költsége jelenleg 50 000 dollár, míg ugyanez az Amerikai Egyesült Államokban 10 300 dollárba és Japánban 16 000 dollárba kerül. Az Európai Bizottság nézete szerint a belga javaslat nem csökkentené lényegesen az Európai Unióban érvényes szabadalom költségeit. Az Európai Bizottság kijelentette, hogy a 2001. decemberi kudarc ellenére továbbra is erőfeszítéseket tesznek a megegyezés érdekében egy 2002 márciusában tartandó barcelonai csúcstalálkozón, amelyet az 1999-ben Lissza