Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, 2001 (106. évfolyam, 1-6. szám)
2001 / 1. szám - Tanulmányok. Dr. Palágyi Tivadar: Az Európai Szabadalmi Egyezmény felülvizsgálata a 2000 novemberében Münchenben megtartott diplomáciai konferencián
Iparjogvédelmi és Szerzői Jogi Szemle, a Szabadalmi Közlöny és Védjegyértesítő melléklete 106. évfolyam 1. 2001. február TANULMÁNYOK DR. PALÁGYI TIVADAR Az Európai Szabadalmi Egyezmény felülvizsgálata a 2000 novemberében Münchenben megtartott diplomáciai konferencián A 2000. november 20-tól 29-ig Münchenben tartott Diplomáciai Konferencia célja az Európai Szabadalmi Egyezmény felülvizsgálata volt. A Konferencia eredményeinek ismerete azért fontos számunkra, mert előreláthatólag 2002. július 1-jével Magyarországot is fel fogják venni az Európai Szabadalmi Egyezmény tagországai közé; így ettől az időponttól kezdve a magyar szabadalmi ügyvivők közvetlenül vállalhatnak és végezhetnek képviseleti munkát az Európai Szabadalmi Hivatalnál, és e Hivatal személyi állományát magyar szakemberekkel is ki fogják egészíteni. Ehhez azonban az Egyezmény szövegének pontos ismeretére van szükség. Ezért a Diplomáciai Konferencia végén készített, „Okmány az 1973. október 5-i, utoljára 1991. december 17-én felülvizsgált, európai szabadalmak engedélyezésére vonatkozó Egyezmény (Európai Szabadalmi Egyezmény) felülvizsgálatáról” című okirat alapján az alábbiakban röviden összefoglaljuk az Európai Szabadalmi Egyezmény azon változásait, amelyeket a Diplomáciai Konferencián határoztak és fogadtak el. Elöljáróban még annyit jegyzőnk meg, hogy az Egyezmény szövegéből számos nem anyagi jogi jellegű rendelkezést átvittek a végrehajtási utasításba, aminek révén az Egyezmény egyszerűbbé és könnyebben áttekinthetővé vált. Az okirat 1. cikkelye az Európai Szabadalmi Egyezmény változásait tartalmazza. A jelenleg hatályos és a felülvizsgált szöveg összehasonlítása azt mutatja, hogy a felülvizsgálat eredményeként az Egyezmény 178 szakaszának több mint a felét változtatták meg. Az Egyezmény 4. szakasza után egy új 4a) szakaszt iktattak be „A szerződő államok minisztereinek konferenciája” címmel, amely előírja, hogy a szerződő államok szabadalmi ügyekben illetékes miniszterei legalább minden ötödik évben összeülnek abból a célból, hogy tanácskozzanak az európai szabadalmi rendszerről és annak szervezetéről. A „Magas rangú alkalmazottak kinevezése” című 11. szakaszba beiktattak egy új (5) bekezdést, amely kimondja, hogy az igazgatótanács az Európai Szabadalmi Hivatal elnökének meghallgatása után a tagországok nemzeti bíróságainak jogász tagjait kinevezheti a Fellebbezési Tanács (Grosse Beschwerdekammer) tagjaivá. Ezek a személyek továbbra is kifejthetik hazai bírói tevékenységüket. Kinevezésük három év időtartamra történik, és megismételhető. Az Európai Szabadalmi Hivatal által használt nyelveket szabályozó 14. szakasz (2) bekezdésének megváltozott szövege szerint az európai szabadalmi bejelentést a három hivatalos nyelv valamelyikén kell benyújtani, vagy pedig ha ezt egy másik nyelven nyújtják be, a végrehajtási utasítás rendelkezése szerint az egyik hivatalos nyelvre le kell fordítani. Ha ezt a fordítást nem nyújtják be időben, a bejelentés visszavontnak minősül. Jelentéktelen mértékben változott a 16., 17. és 18. szakasz szövege. A fellebbezési tanácsokkal foglalkozó 21. szakasz (3)a) pontjának szövege annyiban változott, hogy a fellebbezési tanács abban tárgyalt összetétele nem csak az európai szabadalmak engedélyezése, hanem korlátozása vagy megvonása esetére is érvényes. A „Fellebbezési Tanács” című 22. szakasz (1) bekezdésébe beiktattak egy c) pontot is, amely szerint ez a Tanács a fellebbezési tanácsok döntései ellen benyújtott keresetek ügyében is illetékes. A kamarák tagjainak függetlenségére vonatkozó 23. szakasz (1) bekezdését kiegészítették azzal, hogy a tanácsok tagjainak hivatali ideje akkor fejeződik be, ha saját kérésükre elbocsátják őket a szolgálatból, vagy pedig ha az Európai Szabadalmi Hivatal alkalmazottaira vonatkozó szabályzat rendelkezései szerint nyugalomba vonulnak. Az igazgatótanács jogosultságait tárgyaló 33. szakasz (1) bekezdésébe beiktattak egy új b) pontot, amely feljogosítja a tanácsot arra, hogy a szabadalmi jog területét érintő nemzetközi szerződésekkel való összhang érdekében megváltoztassa az Egyezmény 2-8. és 10. részének az előírásait. A „Szavazások” című 35. szakaszba beiktattak egy új (3) bekezdést, amely előírja, hogy amikor a szerződő államok a 33. szakasz (l)b) pontja alapján szavaznak, az összes szerződő állam képviselőinek jelen kell lenniük, és egyhangú szavazásra van szükség, de az ilyen határozat érvényét veszti, ha 12 hónapon belül valamelyik szerződő állam kinyilvánítja, hogy a határozatot nem tekinti kötelezőnek. Részben megváltoztatták, részben kiegészítették a pénzügyi vonatkozású 37., 38., 42., 50. és 51. szakasz szövegét.