Iparjogvédelmi Szemle, 1998 (103. évfolyam, 1-6. szám)

1998 / 3. szám - Könyv- és folyóiratszemle

Könyv- és folyóiratszemle 23 keli tolni a mikrobiológiai folyamatokat (mivel ezek sza­badalmazhatok), és kerülni kell a tisztán biológiai eljárá­sokra való utalásokat, hiszen Európában a „lényegében biológiai” eljárások nem szabadalmazhatok. Az igénypon­tokban határozott fogalmakkal és adatokkal kell operálni, mert az EPO-nál az olyan fogalmak, mint „legalább, mint­egy, hozzávetőleg” stb. alkalmazása igénypontban akár a teljes elutasításhoz is vezethet. Általában az amerikai cégeknek tudniok kell, hogy a szabadalmazás fő szempontjai az USA-ban és Európában valamelyest eltérők. Ezek a szempontok Európában az új­donság, feltalálói lépés és ipari alkalmazhatóság. Szükség esetén érdemes átfogalmazni a találmány leírását és igény­pontjait, hogy ezeknek a szempontoknak megfeleljenek. [A válogató megjegyzése: az EPO hivatalos álláspontja szerint, amelyet egy Kibővített Fellebviteli Tanács alakí­tott ki, a fentebb nevezett döntések nincsenek egymással ellentmondásban. Ezt azonban igen sok helyen másképpen látják Európában is, sőt az EPO-n belül is. Az amerikai szerző meglehetősen gunyoros cikke pedig „kívülről” igen zavarosnak és ellentmondásosnak látja az EPO szabadal­­mazási gyakorlatát a transzgenikus élőlények területén, és a Biotechnológiai Szabadalmazás Irányelvétől várja a megváltást. Hozzá kell fűzni azonban, hogy ennek a véle­ménynek és esetleg az európai döntéseknek a kialakításá­ban szerepet játszhat az amerikai-európai növényfajta-há­ború, hiszen Európa eminens érdeke lassítani az amerikai transzgenikus növények behatolását Európába.] Forrás: Breffini Baggot (szabadalmi ügyvivő, Manches­ter, Connecticut, USA): Patenting transgenics in the European Union (Contradictory rulings from the EPO have provoked new EU legislation directed at making transgenics patentable), Nature Biotechnology Jü (3), 299-300(1998). TENGERI SZIVACSOK TENYÉSZTÉSE METABOLITTERMELÉSRE: LEHETSÉGES A BIOTECHNOLÓGIAI ALKALMAZÁS ? A biológiai sokféleség megőrzésével kapcsolatban inten­zív kutatás folyik a világ élő organizmusainak hasznosítá­sával kapcsolatban is. A trópusi esőerdőket kutatják hasz­nos termékekre, ugyanez elindult a tengeri szivacsoknál is. A világóceánok ugyanis élő organizmusok rendkívüli sokféleségét foglalják magukban. Ezek közül atengeri szi­vacsokban sokféle hasznos anyagot találtak. Ezek a hasz­nos anyagok azonban gyakran csak nyomnyi mennyiség­ben találhatók a szivacsban, nagyobb mennyiségek csak nagy tömegű szivacs gyűjtésével szerezhetők be. Ezeknek az anyagoknak az előállításához tehát más eljárásokat is ki kell dolgozni atengeri gyűjtés alternatívájaként, ide ért­ve a szivacsmetabolitok biotechnológiai előállítását is. A kutatási irányok között megemlíthetők a meghatározott szerkezetű szivacsanyagok szintetikus vagy félszintetikus előállítása, a zárt rendszerű (fermentoros) szivacstenyésztés, a szivacs sejttenyészetek, bioreaktorok, végül, de nem utol­jára az in situ, vagyis a tengerben történő tenyésztés. Ma még egyik rendszerről sem lehet egyértelműen ki­mondani, hogy megfelelő megoldást jelent. A tenyésztés­nél továbbá vagy gyártási eljárásnak határt szabnak a költ­ségek, a zárt rendszerű tenyésztésnek toxicitási problémák is adódnak. Az in situ tenyésztésnél akadályt jelentenek az időjárásváltozások. Reményt keltő eredményeket értek el folyamatos sejt­vonalakkal, de a legjobb eredményekkel a félig zárt rend­szerű in situ tenyésztés kecsegtet, amely a helyszínen tör­ténik, de szabályozható módon, az időjárás változásaitól függetlenül, mégis kiküszöbölve a zárt rendszerek toxici­tási problémáit. így a tengeri szivacsok hasznos anyagai­nak kutatása rövidesen új lendületet vehet. Forrás: R. Osinga, J. Tramper és R. H. Wijffels (Wageningen Agricultural University, Hollandia): Cultivation of marine sponges for metabolite production: Applications for biotechnology? Trends in Biotechno­logy, (3), 130-134(1998). AZ IRÁNYELV IRÁNYÍTÁSA A genetikailag módosított mikroorganizmusok (GMM), amelyek a biotechnológia ellenfeleinek mumusai voltak, ma már az egész világon munkaeszközök. Nyil­vánvaló, hogy alkalmazásukat szabályozni kell, felhasz­nálva a megfelelő tudományos bizonyítékokat, megbízha­tó információkat és tapasztalatokat. A GMM szabályozott felhasználásáról szól a 90/219/EEC irányelv (Off. J. Eur. Commun. L 117/1). Ezen irányelv szükséges módosításait a Bizottság és az EU Parlament rövidesen tárgyalja a „Nö­vekedés, Versenyképesség és Foglalkoztatás” témájú Fe­hér Könyv alapján. A technikai haladás esetleges veszélyeinek korlátok közé szorítását és a megfelelő védő intézkedéseket minden terüle­ten, így itt is el kell végezni. A régi stratégia- a kis léptékű műveletek („A” típusú korlátozások) és a nagy léptékű mű­veletek („B” típusú korlátozások) közti elválasztás - már ide­jét múlta. E helyett négy szintű szabályozásra törekszenek, ezen a téren a WHO és a CDC/NIH ajánlásait követve, ame­lyek a nem rekombináns mikroorganizmusokkal foglalkoz­nak. Ez a tudományos szemlélet változását jelenti, mert a GMM-ek biztonságos kezeléséhez ma már jórészt elegendő­nek tartják a patogén mikroorganizmusokkal szerzett hosszas tapasztalatok felhasználását. Az EU az Irányelvek teljesítésének biztosítására a szab­ványosítás útját választja. A 90/219/EEC Irányelvhez kap­csolódó szabványokat is a Szabványosítás Európai Bizott­sága (Committee for Standardization - CEN) dolgozza ki. A CEN-szabványok elsőbbséget élveznek a nemzeti szab­ványokkal szemben, így amikor egy adott terület CEN- szabványai elkészülnek, a nemzeti szabványokat vissza kell vonni. így lesz ez a biotechnológiai, ezen belül a GMM-szabványok esetében is. A GMM-szabványokkal a CEN 233. Technikai Bizottsága foglalkozik négy munka­­csoportban: 1./ kutató, fejlesztő és elemző laboratóriu­mok; 2.1 nagy léptékű kísérleti üzemek, folyamattervezés és műveleti munkamenetek; 3./ a módosított mikroorga­nizmusok környezetben való alkalmazásának szabványai; 4./ berendezések, eszközök. Ami a laboratóriumi szabvá­nyokat illeti, ezek főleg a már meglevő NIH (National Institute of Health) és WHO (World Health Organization) irányvonalak gyakorlatát követik. A CEN-szabványok, amelyek a 90/219/EEC Irányelv támogatására készülnek, tulaj donképpen az Irányelvet lét­rehozó 130S cikkely (EU szerződés) alapján állnak. Mivel

Next

/
Thumbnails
Contents