Kiss Ernő I. világháborús visszaemlékezései - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 46. (Nyíregyháza, 2015)

Háborús naplóm

Háborús naplóm Ez a stellungperiódus elég mozgalmas volt. Meglátogatott bennünket a brigadé- ros [dandárparancsnok], Soós ezredes. Kérdezősködött, nézdegélt a nagy csendben. Délelőtt volt, mindig ez az időpont volt a legcsendesebb. Megállt az egyik figyelő­lyuk előtt, melyből igen szép kilátás nyílt, ahonnan miért, miért nem, eltávozott a fi­gyelő. Vitéz főhadnagy váltig integetett Fodornak, s nekem súgta is:- Miért nincs itt a poszt [őrszem]? De nem volt időm válaszolni, mert már Soós is emlegette, hogy innen milyen nagy terepet be lehet látni, és nem is érti, miért nem áll itt figyelő - s közben állan­dóan nézegetett. Vitéz már mozgatta a szakállát és bajuszát, az öreg Müller szigorú­an nézett széjjel, mire Fodor egykedvűen válaszolt:- Sajnos, nem lehet ide figyelőt állítani, mert egy rögzített fegyverből már három emberünk kapott itt fej lövést. Soós, mint akit kígyó mart meg, úgy ugrott le a padkáról, lecsapta a figyelőlyuk záróját s nekitámadt Pistának:- Nem tudta ezt hamarabb mondani? - s máris elrohant. Müller, Vitéz és mi ketten Pistával jól mulattunk az eseten, Müller meg is jegyezte:- Hazudtál, de jól felelted! Milyen megijedve volt! Egész Bataillonban nem volt három fej lövés a Retablierung óta. Második esetünknél már mi voltunk megijedve. Egyik nap ebédre hívtam Pis­tát és még egy cimboránkat. Legényemnek meghagytam, hogy melegítsen egy-két székelygulyás konzervet, s egy csajkában tálalja fel. Míg az melegedett, azalatt mi a deckungban konyakoztunk. Egyszer csak közvetlenül a deckung előtt két robbanást hallunk, mely igen hasonlított a kis olasz tojásgránát robbanásához.- Huj, a teremtését! Itt az olasz! - kiáltással kiugrunk mind a hárman, szaladunk le s fel, alarmirozzuk [riadóztatjuk] a szakaszt, de a figyelők egyértelműen jelentik, hogy nincsen semmi. Ekkor szalad utánunk Károly, a legényem és jelenti, hogy nem tudja miért, a székelygulyás felrobbant. Felbontatlanul tette a szénre a boldogtalan, s kipukkantak. Mi meg az olaszokat gyanúsítottuk, s magunk is begyulladtunk. Pár nap múlva kapjuk a parancsot, hogy az ellenséget nyugtalanítani kell, éjjel patrult kell kiküldeni az ellenséges árkokhoz. Mintha bizony az olasz valami nagyon nyugodt lett volna! Hiszen egész éjjel úgy lőtt, mintha állandóan támadna. Felesle­ges volt nyugtalanítani, nyugtalankodott az eléggé. De hát a parancs, az parancs. Pis­tával megtárgyaljuk a dolgot és abban állapodunk meg, hogy ostobaság volna embe­reket feláldozni, hanem azért úgy intézzük, mintha tényleg kiküldenénk őket. Célja­inkra félig kiürítjük a sarkantyút. 61

Next

/
Thumbnails
Contents