Család a háborúban. A Margócsy család emlékei az 1944-45-ös évekből - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 44. (Nyíregyháza, 2014)

Margócsy József fogságbéli feljegyzései - Fogságom ideje

lényben is, és ünnepies lesz minden. Hátha még aztán igazán elkezdek em­lékezni... Beh sokan vannak, akik a lecgó aktualitására sem akarnak hazamenni. Nem a rendszer áldozatai ők, általános törvények alatt nyögök, de más kárán felemelkedni, érvényesülni - meggazdagodni akarók. Hogy ez konjunktúra, sorsjegynyeremény, vagy katonaruha előnyeivel és súlyával következett el, ez már csak időszerű terminológia kérdése - de valamennyi csak áldás nél­küli alkalom. Pongrácz Pista bácsi édesanyja azzal engedte el önálló útra gyermekeit: ha a harisnyádon este a legkisebb lyukat észreveszed, ne vedd fel addig, míg ki nem javítod. Hátha valami bajod lesz útközben, s idegenek előtt lesz nyilván, hogy lyukas harisnya van lábadon. S mennyi olyan van, aki a szívére, lelkére sem átall lyukas harisnyát naponta felhúzni. Mathia: Szováta mellett van az elhagyott Siklód. Elszigetelt, mint Göcsej, és teljesen érintetlen. Úttalan utakon megközelítve, sárban, esőben volt ott gyűjteni. Itt lelte meg a „Megy a nap lefelé, jön a hold felfelé..." ritka típu­sát. Eljövetelekor sírva kísérték ki a határba, hogy egy pesti úr jött közébük, s szóba állt velük. Vajon miért volt számukra ez ilyen emocionális meglepetés? Vajon a jegyző, körorvos, alispán, tanító hivatása magaslatán állt itt? Csak­ugyan nincs szakadás a vezető és vezetett réteg között? - Várkonyihoz szólt hozzá egy dadogó honvéd: mióta elkerült hazulról, bárhol szolgált, nem ér­tette meg senki szavát, sem őt nem értették. Gyepű Il-n, Dunántúl egy kis zug faluban egyszerre felszabadult a lelke, mert értelmesen tudott beszélni. Ejhaj! sejhaj! Augusztus 12. A reggel és a délelőtt hatalmas köddel jött elő. Amore - more - ore et re efficiuntur amicitiae: szeretetből, szokásból, szájjal és érdekből jő a barátság. De a barátság helyett „matrimonia" is beillenék.86 Várkonyi vitáján felszólalt az erdélyi Szabó József (székely, örmény, zsi­dó?), s rendezett egy grand guignolt. Emellett azonban vállalta, hogy egy aranylánc-ügyletet lebonyolít. Ma egy heti motozáskor azt mondja, elásta, s utána nem lett meg. Az ügy világos: erre szomszédjára kezdett példálóz- gatni, aki amúgyis szenzitív lélek, annyira érintette, hogy zavarodottsággal orvosi kezelés alá került. Most hallom, hogy jelentkezett az amerikaiaknál, hogy ő zsidó, s engedjék tehát el. Előbb a sátorban feküdtem, észrevétlen. Jött Honti szds., slattyogott, s vé­gül benyúlt, s Berghold ágya mellől elemeit egy half and half-os dobozt.87 Bízvást nem volt már benne dohány, kiugrottam utána a sátor elé, akkor tet­te zsebre. Nem látott, nem szóltam semmit, hanem a kis székre, ahol volt 86 matrimonia = házasság (latin) 87 amerikai dohányos doboz 103

Next

/
Thumbnails
Contents