Kovács László: Tanú vagyok - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 32. (Nyíregyháza, 2004)
III. Az országhatáron kívül
szerveznek egy külső munkacsapatot, amelyik egy gyár táborát fogja felépíteni a majdan ott dolgozó foglyok részére. Menjek el ide! „Te még fiatal vagy A háborúnak nemsokára vége, meg kell élned a felszabadulást. Itt, Buchenwaldban nagyobb a valószínűsége annak, hogy elpusztulsz." Április 16-a óta idegentől ekkor hallottam első ízben valódi, együtt érző, aggódó emberi szót, éreztem bátorítást, segíteni akarást. Az eltelt 6 hét alatt csak megalázó lelki és fizikai fájdalommal együtt járó procedúrát éltünk át, csak sérelmekben volt részem korábban édesanyámmal és nővéremmel közösen, Birkenau óta pedig egyedül. Tanácsára tehát megtanultam néhány iparos szakma (asztalos, kőműves, lakatos stb.) német elnevezését. Hasznát is vettem. A Buchenwaldi Koncentrációs Tábor felszabadításának egyik évfordulóján, az egykori táborban szervezett megemlékezés résztvevői között ismertem fel akkori jótevőmet. Ő volt a német küldöttség vezetőinek egyike. Találtunk alkalmat a beszélgetésre a múltról, jelenről, jövőről. Ezt követően több évfordulós rendezvényen találkoztunk vagy láttuk, köszöntöttük egymást. Az azóta már nyugdíjas történész-professzor a Nemzetközi Buchenwald-Dora Bizottság társelnöke. Ő volt annak idején az ellenállás és az ILK (Nemzetközi Lágerbizottság) egyik vezetője. A vezényszavak szoktatása, a végrehajtás begyakoroltatása folytatódott. „Achtung!" „Stillgestand!" „Mützen ab!" „Mützen auf!" stb. (Figyelem! Vigyázz! Sapkát le-fel!) Megtanították nekünk viselkedésünk előírásait és a jelentkezés szabályait a fogolyelöljárókkal és az SS tagjaival való találkozás eseteiben. A lényeget hamar megértettem. Akármilyen szabályosan hajtjuk is végre az előírásokat, bármikor bármelyikbe beleköthetnek. Ha szerintük a fogoly „rosszul" veszi le vagy teszi fel a sapkát, az már elég ok egy kiadós veréshez. De ugyanez a helyzet tiszteletadás esetén az előírt távolsággal kapcsolatban. Ők mondják meg, hogy hány méterrel előbb vettem le a sapkát stb. Későbbi tapaszta-