Fazekas Rózsa: Gróf Károlyi György naplófeljegyzései 1833–1836 - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai II. Közlemények 26. (Nyíregyháza, 2003)

Függelék - A naplófeljegyzések német nyelvű szövege

Mme Marcellus, bei der ich in der Früh war, sah wieder sehr reizend aus, es ist doch einer der schönsten Köpfe, den man sich denken [kann], ein jeder Künstler könnte froh sein, ihn als Studie in seiner Sammlung zu besitzen. Sie ist ziemlich aimable und man tut ihr unrecht, wenn man ihr Liebeswürdigkeit abspricht. Die böse Welt beschuldigt sie, eines schmutzigen oder vielmehr wiedernatürlichen Verhältnisses mit einer Frau, deren Name nie entfallen ist. Soviel ist gewiß, daß man ihr keinen Liebhaber aufweisen kann, und daß die zwei Frauen inséparables sind. Wir werden sehen, wenn die Herzogin kömmt, mit der sie seit Jahren sehr liiert ist, wie sie mit der anderen Freundin sein wird, si elle est jalouse de la duchesse que les femmes ne peuvent jamais cacher, il y aura forte raison que la voix du peuple soit celle de dieux. Mme Potocka avait assez bonne mine un peu souffrante. C est une femme très aimable dont je rechercherai F intimide pendant mon séjour de Naples. Alles in Ehren denn die Gesundheit der armen Frau scheint so schwach zu sein, daß jedes Verhältnis selbst Lieben auf rein platonisch reduziert wäre. Je ne peux pas m' empêcher de parler de mademoiselle Rotschild comme une de ces apparitions d' un beau rive qui laisse une impression et un souvenir agréable pour bien longtemps. Il est guère possible de voir une figure plus intéressante et si la heroine d' Ivanhoe a été comme cela je conçois bien qu' un prince Royal pu oublier qu' elle était juive. C' est comme un beau tableau qu' on ne peut pas cesser de regarder et d' admirer. Je suis rentré vers les 2 heures et ma première visite dans le monde m' a très bien convenu et me donne une bonne disposition pour mon séjour à venir. Ich habe einen Band des livres Les cent et une geendigt, habe aber nichts darin gefunden, was der Mühe wert wäre, angemerkt zu Aver den. 8. [Jänner]. Diese Tage war nichts besonders in der Welt, als ein Ball in der Akademie, eine Art Club, oder Casino, wo im Winter Bälle gegeben werden, das emplacement ist ziemlich hübsch. Es war aber nicht besonders unterhaltlich, ich ging auch bald nach Hause. Gestern 7. [Jänner] hatte ich bei Stackelberg ministre de Russie gespeist, ein ungemein langes dîner ohne hübsche Frauen, und ich saß mehrere Stunden zwischen Rotschild und einem langweiligen Tory Lord Lauther, war daher froh, als es vorüber, und nachdem ich mit den Damen einer Bekanntschaft gesprochen hatte, weg konnte, und zur Gräfin Potocka kam, wo ich den Abend en petit comité blieb. Sie ist eine äußerst angenehme gebildete und talentvolle Frau, ihre Gesellschaft oder vielmehr ihr entretien

Next

/
Thumbnails
Contents