Vietórisz József: Breviárium - A Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Levéltár Kiadványai IV. Füzetek 6. (Nyíregyháza, 2004)

Summarium (Margócsy József) I. 74, II. 78, III. 89

- November: több hónapos egészségügyi szabadsá­got, kezelést rendeltek orvosai, eltiltva öt minden hivataloskodástól. - Lemond egyházközségi fel­ügyelői funkciójáról is. 1926-28.: másodszor választják meg a gimnázium igazga­tására: ez csonka ciklust jelent, két évre szól, 1928­ig, szolgálati idejének lejártáig 1928. szeptember l-jétől nyugállományba kerül. - Szep­temberben Klebeisberg Kunó minisztériuma hivata­losan közli, hogy a Kormányzó a nyugdíjba lépett Vietóriszt címzetes magyar királyi tankerületi fő­igazgatói címmel tüntette ki. Ezzel a „méltóságos" cím is megilleti, - elsőként a megye pedagógus tár­sadalmában. - December 7-én a Nyv beszámol arról a hatalmas demonstrációról, amelyen - bankett ke­retében - üdvözölték őt a kapott magas, kivételes kitüntetés alkalmából: Gecluly püspök, Kállay főis­pán, Mikecz alispán, Bencs polgármester, Énekes Já­nos r.k. apát, kanonok, sasi Szabó László ügyvéd, Péter Károly, Nagy Vilmos tanár stb. A beszámoló az újság két teljes oldalán olvasható. 1929. : elkészült a teljes Phaedrus fordítás, az MTA kéz­irattárába került. - Február 5-i számában a Nyv hét hasábon közli Vietórisz ünnepi emlékező beszédét, amellyel az újságnak ötvenéves jubileumán üdvözli a lap szerkesztőségét, a munkatársakat, a kiadót, a nyomdát. - Decemberben az országos Gárdonyi Tár­saság budapesti ülésén bemutatja Vietórisz a Phaedrus-fordítást. - Karácsonykor érkezik az Evan­gélikus Egyházegyetem és a Luther Társaság közös megbízása arra, hogy Vietórisz fordítsa le a nyíregy­házi gyülekezetben használt evangélikus énekes­könyvet, a tót nyelvű Tranoszciuszt.

Next

/
Thumbnails
Contents