Szabolcs-Szatmár-Beregi levéltári évkönyv 17. (Nyíregyháza, 2006)

I. 17–18. századi források - Sípos Ferenc: Szabolcs, Szatmár és Bereg vármegye a 18. század elején. Forrásközlés.

constál [ismeretes], és hogy ez így légyen, actualiter [valóban] mostan quartélyban [szálláson] nálunk lévő német vitézeknek s collonellus Montecuculi" 7 uram ő Nagyságának hozzánk lett erős parancso­lattya mellett szorgalmatos vigyázása meg nem engedi. Ha peniglen a Tekintetes, Nemes Vármegyének ezen tolvajok persequálásában [üldözésében] velünk egyet érteni teczik, bizonyos napot ezen dolognak vígben vételére terminálván [meghatározván], s ve­lünk communicálván, praeannotált 68 tolvajokat serio [komolyan] üldözni, s ha lehet következendőkép­pen megfogni, s mi törvényesen vélek cselekedni teczik, in reliquo valere ad vota diu praetitulatas Do­minationes optamus, manentes Earundem praetitulatarum Illustrissimarum ac Generosarum Dominationum Vestrarum ad obsequia parati: universitas septem oppidorum Hajdonicalium m. pr. Actum ex Generali Congregatione 7. Oppidorum Hajdunicalium in Oppido Hatház Celebrata. 28. Mártii 1703. 69 19. Kismarton, 1703. április 29. A nádor rendelete Szabolcs vármegyéhez: tárgyalások folynak Bécsben az adó és a só árának mérsékléséről, valamint bizonyos követelések, sérelmek elfogadtatásáról, orvoslásáról; a követek költségeire minden vármegye portánként egy forintot fizessen be Jelzet: SZSZBML, IV. A. 1/b. Fasc. 4. No. 6. 1703. Illustrissimi, Reverendissimi, Admodum Reverendi, Spectabiles ac Magnifici, Generosi, Egregii et Nobiles domini amici nobis observandissimi. Salutem ac officiorum nostrorum commendationem. 70 Minémü instantiái [kérvényei] légyenek egész Hazánknak Kegyelmes Urunknál, ő Fölségénél, többi között a négy millium relaxatiója, 71 liquida prae­tentiok acceptioja, 72 a sónak előbbi árára remissioja [leszállítása] iránt, és több nagy importantiájú gravamenek [fontosságú sérelmek] végett, nem kétlyük máshonnand is elégségesen értésére vagyon Ke­gyelmeteknek. Mely instantiáknak minthogy oly hertelen vége nem szakadhat, arra nézve ez elmúlt napokban Bécs­ben gyülekezett úri főrendek és circulusok [kerületek] követjei megedgyezett teczésekbül elvégeztük, hogy azon instantiák bizonyos avégre rendőlt circularis követek által alternatim continualtassanak [fel­váltva folytattassanak], és egész Hazánk nevével promoveáltassanak [előmozdíttassanak] a Fölséges Udvarnál, aminthogy ezen követség szükségére minden portára egy-egy rhénes forint imputáltatott [raj­nai forint rovatott] is úgy, hogy minden nemes vármegye és város tavali portáitól azon egy forintbúi 67 Montecuccoli ezredes 68 közölvén, az előbb följegyzett 69 a továbbiakban kívánjuk, hogy Isten éltesse óhaj szerint sokáig fent címzett Uraságtokat, maradván fent címzett Méltóságos és Nemzetes Uraságtoknak engedelmességre készek: a hét hajdúváros közönsége s. k. Végzés a hét hajdúváros Hatház városban tartott közgyűléséből. 1703. március 28-án. 70 Méltóságos, Főtisztelendő, Nagytiszteletü, Tekintetes és Nagyságos, Nemzetes, Vitézlő és Nemes, általunk igen tisztelt jóakaró urak. Üdvözletet és hivatali szolgálataink ajánlását. 71 a négy millió (forint éves adó) mérséklése 72 a kétségbe nem vonható követelések elfogadása

Next

/
Thumbnails
Contents