Szabolcs-Szatmár-Beregi levéltári évkönyv 17. (Nyíregyháza, 2006)

I. 17–18. századi források - Sípos Ferenc: Szabolcs, Szatmár és Bereg vármegye a 18. század elején. Forrásközlés.

hogy a szegény lakosságnak nemcsak vagyonát és a birtokában lévő megélhetési eszközeit kell féltenie az elrablástól, de még az utazó embereknek is félniük kell élelmük és ruházatuk elvesztésétől; ők mind­nyájan kötelesek kifizetni a reájuk eső adót, szükségből kereskedniük kell, többször legalább egy mér­földnyi távolságra 57 el kell távozniuk otthonuktól és tartózkodási helyüktől, ami nagyon veszedelmes helyzetet idéz elő. És ha ez a rideg télies időjárás a rablókat az erdőkben és a mezőkön való tartózkodásra kényszeríti, és elrejtőzésüket vonja maga után, nem látszik kizártnak az a lehetőség, hogy hamarosan, az időjárás sze­lídülésével mind a számuk növekedni fog, mind pedig durvaságuk még jobban megerősödik. Törekedvén mind hűséges lakosainknak, mind az utazgató személyeknek a kereskedelem biztonsága érdekében a nyugalmáról gondoskodni, ugyanakkor a közjó és a mi szolgálatunk számára a szükséges feltételeket megteremteni, valamint az említett gonosztevők gaztetteinek és pusztító fellépésének időben elejét venni, de különben is az ilyen gonosztevőknek és rablóknak üldözése és érdemük szerinti megsze­lídítése a vármegyei hatóságoknak törvény szerinti kötelezettségei közé tartozik, ezért jelen írásunkkal szigorúan megparancsoljuk elrendelve, hogy jelen rendelkezésünk vétele után, egyetértésben más kivált­ságolt helyekkel s különösképpen a hét hajdúvárossal, melyek vármegyétek területén fekszenek, de szót értve a többi szomszédos vármegyével, az előbb említett rablókat mindenütt kutassátok fel s bárhol tu­domásotokrajut tartózkodási helyük, egységesen, egyesült erővel kölcsönösen üldözzétek, vessétek fog­ságba és az ellenük alkotott törvények szerint járjatok el velük szemben, a megkívánt büntetést szabva ki rájuk. De az őket támogató és személyüket befogadó egyéneket is vessétek alá törvényes eljárásnak és megfelelően büntessétek minden eszközzel, hogy ezzel megnyerjétek kegyes és őszinte jóakaratunkat saját biztonságotok és nyugalmatok érdekében. Irántatok a továbbiakban császári-királyi kegyünkkel jóakaratúan maradunk. Kelt Bécsben, ausztriai városunkban, március hónap 2. napján, az Úr 1703. évében. Lipót Mátyássovsky László nyitrai püspök s. k. Somogyi Ferenc s. k. 17. Demecser, 1703. március 20. Szabolcs vármegye levele Bihar vármegyéhez: mivel a csavargó katonák Biharból járnak át, tegyenek meg mindent visszaszorításuk érdekében; Szabolcsban is fellépnek ellenük; hivatkoznak az uralkodó rendeletére; készek együttműködni a szomszéd vármegyékkel Jelzet: HBML, IV. A. 1/b. 4. d. 1630. Fasc. IV. Anni 1703. Illustrissimi, Reverendissimi, Spectabiles ac Magnifici, Perillustris, Generosi, Egregii, item ac nobiles fratres, vicini et amici, nobis observandissimi! 58 Salutem et servitiorum nostrorum paratissimam commendationem. 59 Mit parancsoljon nekünk koronás király urunk ő Felsége, azon kegyelmes parancsolatjának [sic!] valóságos mássábúi 60 (kit Nagyságtok­nak s Kigyelmeteknek praesentibus includálva 61 megküldöttük) megértheti Nagy ságtok s Kigyelmetek. 57 1 posta- vagy osztrák mérföld = 7585,9 méter (esetleg 9482,32 méter). BOGDÁN, 1990. 169. 58 Méltóságos, Főtisztelendő, Tekintetes és Nagyságos, Nemes, Nemzetes, Vitézlő, mint általunk igen tisztelt nemes atyafiak, szomszédok és jóakarók! 59 Üdvözletet és szolgálataink legkészségesebb ajánlását. 60 Másolatban mellékelve I. Lipót rendelete Szabolcs vármegyéhez (Bécs, 1703. március 2.). Vö. 16. sz. forrás. 61 jelen [levelünkhöz] mellékelve

Next

/
Thumbnails
Contents