Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)

súbeszedö, sóházi bevevő; salis pon­derator, sómázsáló; salis ponde­rum magister, sómázsa mester; sa­lis transportuales, sót szállító tisz­tek; salis transporlus, sószállitvány; salis transportatio, sószállítás; ser­mo cum sale, fűszeres beszéd; ser­mo sine sale, sótalan beszéd. Salacitas, kaczérság, csapodárság, kaczérkodás, csapodárkodás, bujál­­kodás. Salarisatus, zsoldos, évpénzes, díjas, fizetéses. Salarium, 1) sótartó; 2) zsold, év­pénz, munkadij, hivatalbér, tisztbér, tisztdij; salarium menstruum, ha­vibér, havídij, havipénz; salarium annuum, évpénz, évibér, évidij, é­­vi fizetés. Salax, kaczér, csapodár, buja, folyár. Salebra, szirtes út, kövecses út. Salgamum, 1) étkamra, életkamara, é­­letestár; 2) katonatartási aprólék. Salicetum, füzes. Salinarii , sósok, sóhordók; salina­­rius comes, sóbányai gróf. Salire, ugrani. Salisatores, tagcsiklandozati jóslók, tagviszketegségi jövendelék, tag­mozgási varázslók. Saliva, nyál, pök. Salix, fűzfa. Salos, vel salo, esztelen, őrült. Salpa, töhal, tőkehal. Salpix, tárogató, trombita, kürt. Salsitas, vel salsitudo, sósság, sa­vasság. Salsus, sós, savas. Saltare, tánczolni, ugrálni, ugrán­dozni. Saltatio, tánczolás, ugrálás, ugrán­­dozás. Saltus, ugrás, szökés, táncz. Saluber, üdvös, üdvösséges, üdvözítő, üdvözletes. Salus, 1) üdv, üdvösség; 2) jólét, boldogság; 3) menedék, épenmara­­dás, éplét, épentartás; scientia sa­lutis, üdvtan, v. tudomány; 1. so­ter ologiaj via salutis, üdvút, üd­vösség’ útja; salutem, et apostoli­­cam benedictionem, üdvet, és apos­­tali áldást. Salutare, idvleni, idvezleni, köszönteni. SAL Salutaris, üdvös, üdvösségés, üdv­hozó. Salutatio, activa, idvlés, idvezlés, köszöntés; passiva, idvezeltetés, kö­­szöntetés; salutatio angelica, an­gyali idvezlet. Salutatorium, idvezlőhely. Salutifer, üdvhozó, üdvös, üdvössé­ges, üdvárasztó. Salvabilis, 1) mentékeny, megment­hető; 2) üdvezithető, per alium a­­ctive; üdvözűlhető, üdvözűlékeny, in­transitive, in se. Salvaguardia, mentshely, biztoshely, szabadhely, menhely. Salvamentum, 1) menedelem, ment­­mény; 2) üdvözítmény, üdvözíték. Salvare, 1) megóvni, megmenteni, é­­pentartani; 2) üdvözíteni; salvari intransitive, 1) megmenekedni, meg­menekülni; 2) üdvözülni. Salvatela, óvás, óvakodás, menek­vés. Salvatio, activa, 1) megmentés, meg­óvás, megtartás; 2) üdvözités; pas­siva, 1) megmentetés, megóvatás, megtartatás ; 2) üdvozittetés ; in­transitive, 1) menekvés, menekülés; 2) üdvözülés. Salvator, üdvözítő; liberator, sza­badító; redemptor, megváltó. Salvatoriani , üdvszerzetesek, üdvö­zítőnkről nevezett szerzetesek. Salvatorium, üdvhely, menhely, üdv­­lelde, menedelem. Salvificare, 1. salvare. Salvificator, 1. salvator. Salvificatorius, kimentő, megmen­tő, mentvényes; clausula salvifica­­toria, mentőzáradék, mentörekeszték. Salvificus, üdvös, üdvösséges, üdvö­zítő, üdvhozó; sola salvifica eccle­sia, egyedül üdvözítő egyház. Salvitas, 1) menekültség; 2) üdvö­­zültség. Salvus, 1) ment, szabad, menekült, szabadúlt; 2) üdvözült; salvum fa­cere, üdvözíteni; salvus conductus, szabadmenetel, szabadmenedék; sal­vi conductus litterae, védlevél, men­levél; salvo jure alieno, más jogá­nak épségével; salvo aere alieno, más pénzének épségével; salvo ho­nore, becsületsértés nélkül; salva ve­-SÁL. 347

Next

/
Thumbnails
Contents