Nagy János:: Hierolexikon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845)
IMM. Immediate, közvetlenül, egyenesen, eszközetlenül. Immediatus, közvetlen, egyenes, eszközetlen. Immemor, emlékezetlen, feledékeny, feledetes. Immemorialis, emlékhaladó, emlékezethaladó, einlékezhetetlen, emlékfólötti, einlékezettúli, emléktúli. Immensitas, mérhetlenség, kimeríthetlenség; immensitas, seu ubiquitas, mindenüttiség, mindenüttösség. Immensurabilis, mérhetetlen. Immensurabilitas, mérhetetlenség. Immensus, mérhetlen, kimeríthetlen, megmérhetetlen; immensus, seu ubique exis tens, mindenüttös, mindenütllevö. Immergere, bemeríteni; baplisare, keresztelni; immergi intransitive, elmerülni , belemerülni. Immeritus, érdemetlen, (személy) érdemtelen (tárgy). Immersio, bemerítés; trina immersio, háromszori bemerítés, active; elinerülés, intransitive. Immersor, bementő, keresztelő. Immigrans, beköltöző, bevándorló; advena, jövevény. Immigrare, beköltözni, bevándorlani. Immigratio, beköltözés, bevándorlás. Imminere, bekövetkezni, közeledni, jelenkezni. Immiscere, belevegyíteni, elegyíteni, belekeverni, active-, immisceri intransitive, belevegyülni, beleelegyedni, belekeveredni. Immisericordia, könyörületlenség, könyörtelenség , irgahnatlanság. Immisericors, könyörtelen, könyörületlen, irgalmatlan. Immissio, activa, beleeresztés, bebocsátás, beeresztés; -passiva, beleeresztetés, bebocsáttatás, beeresztetés; intransitiva, beleereszkedés, bebocsátkozás, betolakodás. Immissivus, beleereszkedő, belebocsátkozó, betolakodó. Immitis, vad, zordon, kegyetlen, szelígytelen. Immittere, beereszteni, bebocsálani, active; immittere se in aliquid reciproce, beleereszkedni, belebocsátkozni, beleavatkozni. 166 IMMImmixtio, activa, belevegyités, elegyítés, belekeverés, belekavarás; passiva, belevegyittetés, elegyiltetés, belekevertetés, belekavartatás; intransitiva, belevegyülés, elegyülés, belekavarodás, belekeveredes. Immobilis, mozdúlatlan, ingatlan, fekvő; fixus, feszült. Immobilitas, mozdulatlanság, ingatlanság; constantia, állhatatosság ; perseverantia, állandóság; durabilitas, tartósság. Immoderatio, mérséktelenség, mértéktelenség. Immoderatus, mérséktelen, mértéktelen. Immodestia, szerénytelenség; impudentia, szemtelenség; impudicitia, szemérmetlenség. Immodestus, szerénytelen; impudicus, szemérmetlen; impudens, szemtelen. Immodicus, szertelen, módnélküli. Immolare, áldozni, feláldozni. Immolatio, áldozás, feláldozás, active; áldoztatás, feláldoztatás, passive-, ut rés, áldozat, áldozék, áldozmány. 1. sacrificium, victima. Immolatitius, áldozati, áldozmányi, áldozékí; cibus immolatitius, áldozmányi étek. Immorális, erkölcstelen; non virtuosus, erénytelen. Immoralitas, erkölcstelenség; non virtuositas, erénytelenség. Immortalis, halhatatlan, halhatlan. Immortalitas, halhatatlanság, halhatlanság. Immundare, tisztátlanítani, fertőztetni; immundari intransitive, tisztátlanúlni, fertösülni. Immundities, vel immunditia, tisztátlanság, fertősség, fertözetesség. Immundus, tisztátlan, fertözetes, fertős. Immunis, ment, mentes; liber, szabad; dispensatus, fölmentett. Immunitare, mentesíteni, szabadalmazni. Immunitas, mentesség, szabadalom, (privilegium, kiváltság, dispensatio, fölmentés; excusatio, mentség) immunitas a%gli, menedékhelyi szabadalom ; immunitas ecclesiastica personalis, egyház személyi mentesség, v. szabadalom; reális, értéki, vagyonbeli mentesség; localis, helymentesség.