Püspöki körlevelek 1941 (Szombathely, 1942)

— 56 — deles allidantur ad eidem Sacro frequenter ac etiam quotidie, si fieri potest, adsistendum, ad gratias Deo agendas, ad beneficia obtinenda, ad peccata expianda cum propria tum eorum qui vita sunt functi, memores moniti Sancti Augus­tini: „Audeo dicere quod Deus, cum esset omni­potens, plus dare non potuit; cum esset sapien­­tissimus, plus dare nescivit; cum esset ditissi­mus, plus dare non habuit“ (tract. 84 in Ioan­­nem); 4" de coelestis convivii saluberrima partici­patione quoties Sacro intersunt, quo arctius Christo adhaereant, prout est in Decreto huius Sacrae Congregationis diei 20. Decembris 1905. De quotidiana SS. Eucharistiae sumptione, et ad mentem eiusdem Tridentinae Synodi: „Op­taret quidem sacrosancta Synodus ut in singulis Missis fideles adstantes non solum spirituali affectu, sed sacramentali etiam Eucharistiae perceptione communicarent, quo ad eos sanctis­simi huius Sacrificii fructus uberior provineret" (sess. XXII, cap. 6), iuxta illud ipsius Iesu Christi: „Ego sum panis vivus qui de coelo de­scendi. Qui manducat ex hoc pane vivet in ae­ternum. Qui manducat me et ipse vivet propter me“ (Ioann. VI); 5° de dogmate Sanctorum communionis, cu­ius vi Sacrificium Missae uberrime applicatur non tantum pro fidelibus defunctis, qui piaculari igne suas expiant humanas labes, sed etiam pro hominibus qui vitam degunt, quippe qui, tot tan­tisque angustiis et calamitatibus, in praesens potissimum, undique pressi, indigent ut miseri­cordiam apud Deum inveniant et auxilium con­sequantur. Quo vero facilius locorum Ordinarii ceteri­­que animarum curatores haec praescripta in rem deducant, saepius fideles revocent ad vitam se­cundum Christi praecepta vere componendam, ea omnia in sui vivendi ratione devitantes, quae fidem moresque christianos vel minus deceant. Quare improbare ne cessent immodicos sumptus, quos fideles vanitate adlecti, in variis vitae adi­­unctis aliquando insumunt, illo quandoque prae­termisso Sacrificio Missae, quod omnium cumu­late suffragiorum et gratiarum potissimum adiu­­mentum et divitiarum Dei infinitus est thesau­rus. Denique ad omnia haec assequenda curato­res animarum adiutricem requirant operam Con­­fraternitatum seu Sodalitatum Sanctissimi Sa­cramenti, quae in unaquaque paroecia, ad nor­mam canonis 711 § 2 Codicis I. C., ideo praeci­pue institutae sunt, ut omnibus fidelibus exemplo auxilioque sint in praestando atque alendo cultu Eucharistico. Quodsi, Deo favente, populus christianus huiusmodi hortationibus Ordinariorum et cura­torum animarum alacri animo obsequutus fuerit, Eucharisticum Sacrificium, quo nihil Deo hono­rabilius nihil iucundius esse potest, fiet revera pro totius mundi salute fons vitae et sanctitatis. Datum Romae, die 14 mensis Iulii, anno 1941. F. Card. Marmaggi, Praefectus. / I. Brunno, Secretorius. A csehszlovák megszállás alatt született gyermekek vallásáról kötött szerződések, illetve reverzálisok érvényét ismételten nem akarták elfogadni egyes állami anyakönyvvezetők. Bár a visszatért Muravidéki apostoli adminisztratura területén nem merült még fel hasonló nehézség és nem is jelent meg még hasonló intézkedés, elővigyázatosságból a plébániai hivatalok tudo­mására hozom a m. kir. vallás- és közoktatás­­ügyi miniszter úrnak még 1939. augusztus hó 4-én a magyar vallásügyi jogszabályok hatálya tárgyában a visszacsatolt felvidéki területen 21.724 1939, Ein. B'3. ü. o. szám alatti iratát: „1. A visszacsatolt felvidéki területen az 1938. év november hó 2. napja előtt a gyermek vallása tárgyában az akkor fennállott jogsza­bályoknak megfelelően megkötött megegyezés a nemzetközi és területközi jog alapelvei szerint érvényes. Az 5.900 1939. M. E. számú rendelet megalkotója is ebből az alaptételből indult ki. A rendelet egyébként — ezen az alaptételen túlmenően — még az 1938. évi november hó 2. és az 1939. évi július hó 1. napja között kötött megegyezést is érvényesnek ismeri el, ha az csupán az 1938. évi nov. hó 2. napján hatályban volt jogszabályoknak felelt meg. 2. A gyermekek vallására vonatkozó meg­egyezés anyakönyvi feljegyzésétől a magyar jogszabályok megfelelően gondoskodtak. A be­jegyzés tárgya természetesen csak érvényes megegyezés lehet. Azt a kérdést, hogy melyik megegyezés érvényes, az 5.900/1939. M. E. sz. rendelet rendelkezései, illetőleg az ad 1. alatt adott felvilágosítás értelmében kell elbírálni. 3. Az 5.900/1939. M. E. számú rendelet megfelelő korlátok között biztosította a szülők­nek azt a jogot, hogy gyermekük vallása tekin­tetében az 1938. évi november hó 2-ik napján hatályban volt jogszabályoknak megfelelő meg­egyezést vagy új megegyezést kössenek. A volt 2469. sz. Vallásügyi jog­szabályok a felvidéki vissza­csatolt területen.

Next

/
Thumbnails
Contents