József Attila Tudományegyetem - Egyetemi Tanács ülései, 1971-1972, Szeged
u- 7 -3. Az eddigi gyakorlatnál: megfelelően minden szinten ki kell elégíteni az Egyetem központi szervei illetve az egyes karok és tanszékek részéről felmerülő fordítási- és tolmácsolási igényt, a külfölddel folytatott levelezésekben segitségnyujtást, stb. 4. A nyelvi tankönyvek, kurzusok és azok hangooanyagának beszerzésében a Központi Könyvtárral koordinálni; a Nyelvi Lektorátus könyvtári anyagához hasonlóan a Központi Könyvtárban is kiépíteni az élő nyelvek tanulásához alkalmas feltételeket. 5« Intenziv spéci áltanf oly araoka t kell beindítani az egyes szakterületek nyelvet ismerő oktatógárdájának, hogy korábban, esetleg külföldön már megszerzett nyelvismeretül: fennmaradjon, tökéletesedjen.Ésszerűnek látszik ez pl. a modern angol kémiai nomenklatura fonetika tévedéseinek korrigálásában, vagy a matematikai formulák olvasásában - a legujabbkeletü jogi kifejezések gyarapodásában, stb. A KÖZPONTI NYELVI LABORATÓRIUM FELÁLLÍTÁSÁNAK ELŐKÉSZÍTÉSE Külön erőket kell arra csoportosítani, hogy az egyetem szakos és nem szakos képzésében egyaránt nagy haszonnal használható modem nyelvi laboratóriumi rendszer kiépüljön. Ennek mindenekelőtt anyagi előfeltételei vannak, de figyelembe kell venni olyan nyelvtanárok munkábaállitását, akik már korábban nagy gyakorlatot szereztek és eredményeket értek el ebben a sajátos feltételek között folyó munkában /akár középiskolai szinten/. 1. Az Egyetem gazdasági vezetésével elkészíteni a nyelvi laboratórium felállításával kapcsolatos költségvetést és tisztázni a várható beállítás idejét. 2. Külön figyelmet kell fordítani arra a - BTK és a Nyelvi Lektorátus között tisztázandó - kívánatos tényre, hogy e nyelvi laboratórium-komplexum mindenekelőtt a Bölcsészettudományi Kar nyelvszakos tanárképzését szolgálja, de ugyanakkor a teljes kihasználtság azt kivánja, hogy a nem-szakosok oktatásában és az oktatók nyelvi továbbképzésében is döntő súllyal szerepeljen. I^y az előkéézitőszervező munka a Lektorátus és a Bölcsészettudományi Kar e kérdéssel foglalkozó kijelölt szakembereinek konzultációival folyjék. 3. A Laboratórium nyelvi anyagának kiválogatása, összeállítása és használatra beállítása már most meg kell, hogy kezdődjön. Erre kiindulásul a már meglévő főnetéka-anyag szolgálhat, áe az angol nyelvi anyag mellé fel kell fejleszteni a többi világnyelv hangosanyagát is. Ennek költségvetési kihatásai felmérendők. 4. A Laboratórium mellett kell működni a kölcsönző-, lehallgató- és könyvtár rend szemek is, amely nélkül az érdemi munka nem képzelhető el. A júminőségü felvételezés biztosítása érdekében megfelelő stúdióról és képzett technikus beállításáról is kell gondoskodni. 5. A Laboratóriummal oldható meg a többszöri kívánalomként felmerült évkezdet-előtti vagy akár koranyári intenziv vizsgaelőkészitő, illetve szintvizsga-előkészitő tanfolyamok problémája. A felmérőteszteket is laboratóriumi feldolgozásban kell eleve elkészíteni.