Kovács Ferenc et al.: Fardagály és kámvás rokolya. Divat és illem a 19. században (Budapest, 2010)
Magyar divatáru-kereskedők Pesten (1840 - 1900)
Hungarian Fashion Merchants in Pest (1840-1900) feltűntek itt, az üzletek hercegi és fejedelmi udvarokból kaptak megrendeléseket. Nem véletlen tehát a sikerességük sem, hiszen ide járt az a réteg amelynek volt pénze az áruk megvételére, lehetőséget adva a kereskedők apró boltjainak felvirágoztatására, majd bővítésére. A szabadságharc idején divat volt a magyaros öltözködés, a hatvanas években azonban flanccá vált, a hagyományos viseletét az európai divat váltotta fel. A nyugati divat volt a mérvadó, így a hölgyek kezdetben Bécset, majd Párizst kezdték favorizálni. A Váci utcai üzletek felértek a párizsiakkal, és a pesti divatcikkek ízlés és minőség tekintetében is megállták a helyüket a világversenyben. Nem csoda, hogy a keleti városok Pestet kezdték követni, a Balkán nagy része pedig pesti kereskedőházaknál fedezte szükségleteit. Választékban nem volt hiány: egy 1869-es német nyelvű címkataszterben harmincnyolc divatkereskedőt találunk, huszonkettőt Pesten, tizenegyet Budán és ötöt Óbudán. A következőkben azokról a híressé vált magyar kereskedőcsaládokról lesz szó, amelyek a 19. század folyamán nagyban meghatározták a pesti divatéletet, illetve azoknak a német kereskedő- és iparoscsaládoknak a leszármazottjairól, amelyek a század közepén és elején vándoroltak be Magyarországra, és a nagyvárosok magyarságához idomulva, majd teljesen beolvadva és átalakulva értékes tényezőivé váltak a magyar kultúrának és gazdasági életnek Érdemes megemlíteni, hogy a kiegyezés kifejezetten kedvezett a vállalkozó kedvű kereskedőknek. Alter Antal 1836-tól a Váci utca 10. szám alatt látogathatta a nagyközönség a pesti divat első fellegvárát: Alter Antal bécsi divatkereskedő Divatcsarnokát. Az üzletet „Zsófia főhercegnőhöz” címezte. Cégéréről a Regélő így számolt be a megnyitáskor: „Címere Ferenc József anyját teljes életnagyságban, ébzerrel díszített puszta fővel, fehér atlasz ruhában, fedező zöld harson uszályosfelruhában, arany hímzésekkel, a nyak körül gyöngyfüzérrel, kezein gyöngy-karperecekkel, fején hímzett fátyollal ábrázolja. " A saroküzlet pompás kirakataival csábította a hölgyeket, minden társadalmi réteg megfordult itt, sőt a határokon túl is nagy hírre tett szert. 1857-ben az üzlet szomszédságában jelent meg a Váci utca szenzációja: egy világító óra Lechner József órásmester boltja fölött. A kettős számlapot éjfélig gázláng fénye tette láthatóvá. 1857-ben a Hölgyfutárban a boltról a következő cikk jelent meg: „Ki pár nap előtt a váci utcán, e pesti kis boulevardon sétálgatott, lehetetlen, hogy meglepetve ne állt volna meg egy helyen, hol a gáz fényénél a legköltőibb színek s gyönyörű kelmék némán versenyeztek, hogy egymást felülmúlják Alter Antal legelső divatkereskedönk csarnokát értjük hol ez alkalommal rendkívüli kiállítást rendeztek báli toilettekből. vided mooring places for those arriving from the northwest, vendors could push their merchandise through the small streets from the boats straight to their nearby shops - this is the reason why the quarter of the most prestigious merchants and the finest shops grew up here, in what is today the City Centre. At the beginning of the 19* century Váci Street was already a splendid collection of representative businesses and decorative shop windows. In fine weather ladies would promenade here, but this is also where gentleman would discuss the important events of social and political life. Of course foreign visitors to the city were also quick to discover it and often made mention of the continuous hustle and bustle and fine shops of the street in the accounts of their travels. Aristocratic customers were also frequent, the shops filled orders from the courts oflords and princes. And so their success was not a matter of luck, as most passers-by and customers were of the higher classes, and well able to afford the goods on offer, giving the merchants the opportunity to develop and later extend their tiny shops. During the War of Independence, it was fashionable to wear Hungarian national dress, but by 1860 this had become old hat and traditional clothing gave place to European fashion. Western fashion trends were the order of the day and so ladies began to favour Vienna, and later Paris. The shops on Váci Street were on a par with the best in Paris, and fashion items from Pest had no trouble competing with their rivals when it came to good taste and quality. It is no surprise that many cities to the East began following Pest’s example and most of the Balkans were supplied their needs by Pest merchant houses. There was no shortage of choice: in a German language census list of addresses dated 1869 one could already find thirty-eight fashion-traders, twentytwo in Pest, eleven in Buda and five in Óbuda. Hereinafter, we shall be further introducing these once famous Hungarian merchant families, who all had a significant effect on fashion and life in Pest throughout the 19th century, as well as the descendants of those German merchant and craftsmen families, which immigrated to Hungary at the beginning and middle of the century and, conforming to the Hungarian people and lifestyle of the larger cities, then later transforming and integrating into their new environment, became a valuable factor in Hungarian cultural and economic life. It is worth noting that the Compromise with Austria following the War oflndependence positively favoured entrepreneurial merchants. Antal Alter The first great stronghold ofPest fashion, the Divatcsarnok (Fashion Hall) of the Viennese fashion merchant Antal Alter, was already open to the public at 10 Váci Street in 1836. The shop was dedicated “to the Archduchess Sofia”.