Székely György: Mozaikok (Színháztudományi szemle 39. OSZM, Budapest, 2009)

ZENE ÉS SZÍNJÁTÉK - Zenés színpad - vidám játék

328 SZÉKELY GYÖRGY: MOZAIKOK a recitativóban, ezt követi az „átkomponált" (vagyis folyamatosan megzené­sített) jelenetekben, a finalettókban (kisméretű, nem felvonást, hanem csak képet záró átkomponált jelenetek) és finálékban és efelé igyekszik - mindkét alkotóelem sajátságait őrizni kívánván - a „zenedráma" irányzatában. A fentiek tehát olyan ötvözetek - „lassított szöveg" illetve „sűrített zene" -, amelyekben mindegyik alkotóelem közeledik a másik alkotóelem időszámítása felé, vagy esetleg teljes mértékben aláveti magát annak. Ezek az eljárásmódok és kialakított ötvözetek teszik lehetővé, hogy a zenés színpadi alkotások bizonyos szerves művészi alkotássá válhassanak. Itt kell még megemlékezni egy átmenet­formáról, melyet elsősorban olyan színpadi művekben szoktak alkalmazni, ame­lyekben rendszeresen váltakozik zene és szöveg és valamilyen tudatosan meg­szervezett, megformált művészi átmenet nélkül szinte kellemetlen esztétikai törés következnék be a sűrítő illetve lassító ábrázoló eszközök brutális egymás mellé helyezésével. Ilyen esetekben valahogy úgy érezné magát a néző (és ha az átmenet művészi megoldásának színvonala nem kielégítő, akkor mindig fellép egy ilyen kellemetlen élmény), mintha hirtelen „légnyomásváltozás" állt volna be körülötte, mintha meghígult vagy megsűrűsödött volna körülötte a levegő, esztétikai „keszonbetegség" jeleit mutatja. Hajói sikerült átmeneteket figyelünk meg, észrevehetjük, hogy az ütközési pontokon alkalmazott, úgynevezett, „sprung"-ok („ugrás"-ok, bár inkább ugródeszkának kellene nevezni ezeket a megoldásokat a másik közegbe való átlendítő funkciójuk miatt) időszámítása mind a két irányból egymás felé közeledik anélkül, hogy semlegessé válnék. Ezt úgy éri el, hogy ezeken a pontokon a cselekmény menete lelassul, s az érzelmeket kifejező szavak, gondolatok kerülnek előtérbe, sokasodnak meg; az átmenetet először alig hallható s még a szöveg alatt meginduló élőzene kíséri, mely a kellő pillanatban erőre kap és teljes mértékben a lassító zenei időszámí­tás veszi át az uralmat. A mai színházi gyakorlatban ezt az átmeneti, párhuza­mos szöveg-zenei sprungot „melodrámának" is szokás nevezni. Fentebb már említettük a „semleges" színpadi időszámítást, és első ismér­vének azt adtuk meg, hogy tulajdonképpen ez a mindennapos élet időmúlásá­nak megfelelő, azzal teljesen azonos időszámítás részleges színpadra vitele. Mit is értünk ezen? Talán hasznos lesz ezúttal is a már egyszer felhasznált sportha­sonlatot igénybe venni. Ott is megtörténik a meccseken, méghozzá elég gyak­ran, hogy a bíró füttyszava - különböző okokból — megszakítja a játékot. Ha ez éppen futballmeccsen történik, akkor az ezután következő másodpercekben „nem ér a nevünk" (mint egy sor gyermekjátékban), a kapus a tizenhatos vo­nalon túl is kézzel foghatja a labdát és a többi játékos is megérintheti, magához

Next

/
Thumbnails
Contents