Takáts József: Vörösmarty és a romantika (Színháztudományi szemle 33. MH-OSZM, Pécs-Budapest, 2000)

BORBÉLY SZILÁRD: Horvát István és Vörösmarty Mihály: történeti és irodalmi fikció találkozása

azt kínálja fel, hogy a hős a jelenbe nyúló genealógiát hitelesítheti saját ma­ga emberfeletti, istenektől segített személyével, illetve az ezen erők segít­ségétől el nem választható, nyilvánvalóan transzcendált jelentőségű csele­kedetével. Az eposz kortárs olvasatát ez az elvárás látszik vezérelni, a „köl­tői igazság" érvényesítésének szándéka érdekében. A magyar nemzeti tör­ténelem megszakítottsága - az idegen államiság keretében való létezés ­miatt azonban feszültséget teremt a jelent dicsőítő múlt vergiliusi modell szerinti (át)értelmezhetősége és alkalmazhatósága tekintetében. Nincs az a szimbolikus erejű jelentéshordozó, amely a jelen felőli kérdezésre a kor­társ gondolkodás számára meggyőző erővel rendelkezhetne. (Mivel ez a kérdés eszme- és politikatörténeti következményeket rejt, erre itt csak érintőleg és feltételezésekbe bocsátkozva utalhatunk, abban látva az oko­kat, hogy a társadalmi és politikai megosztottság miatt a nemzeti önértel­mezés kitér a történeti múlttal való szembesülés önmegértő elvárásai elől. A Zrínyi-kultusz szimbolikus felnövesztése, a tragizáló [Várna és Mohács ossiani] múltértelmezés[e], Kölcsey szelektív Herder-olvasata és ettől nem független nemzet-koncepciója 1 6 ennek az áthelyezésnek a jegyében is értel­mezhető. A romantika Toldy által végrehajtott recepciója azonban az iro­dalmi és nemzeti gondolat összekapcsolása által kanonizálta az ekkor ki­alakult [önjértelmezési alakzatokat.) A hős személyének feltalálásába sűrűsödő invenció, a nem olyan régóta hagyományozódó Árpád-eposz tervének érvényessége és konszenzuális el­ismerése mindvégig érvényben marad (eltekintve a más irányú eposz-kí­sérletektől), 1 7 ám egyre nyomasztóbban teljesíthetetlen feladatot jelent. Ár­pád eposzi hőssé emelése 1 8 tipologikus áthelyeződés eredményeként is ér­telmezhető, hiszen elég későn és szinte előkészítetlenül váltja fel Attilát az eposzi hős szerepkörében. „A XIX. században, magyar nyelven, Attila he­lyett részben az Anonymus nyomán divatba jött Árpádot szerepeltetve új nagy fejezete nyílt a magyar honfoglalási epikának" - írja erre az átrende­ződésre utalva Szörényi László. 1 9 A vergiliusi modell szerinti Árpád-értel­16 S. Varga Pál: „...az ember véges állat..." (A kultárantropológia irányváltása a felvilágosodás után - Heráer és Kölcsey). Fehérgyarmat, 1998. 17 Például: Aranyosrákosi Székely Sándor: Dierniász, Székelyek Erdélyben; [Pálóczi] Hor­váth Ádám Hunniása, illetve Ruáolphiasa stb. 18 Szabados György: A krónikáktól a Gestáig. Az előidő-szemlélet hangsúlyváltásai a 15-18. században. Irodalomtörténeti Közlemények, 1998/5-6, 615-641. - A tanulmány kivá­lóan áttekinti és bemutatja a magyar honfoglalás történeti narratíváinak átalakulá­sát, azt a folyamatot, ahogy Attila helyébe Ánonymus Gesta Hungarorumá nak Pray György és Katona István által végrehajtott interpretációi hatására Árpád (illetve Ál­mos) került. Ezt a történetírói elgondolást tekintette - amint forrásjegyzeteiből kitű­nik - kiindulási alapnak Csokonai éppűgy, mint vélhetően Ráday Gedeon és a nyo­mukban valamennyi, a témával foglalkozó szerző. 19 Szörényi László: Hunok..., 122. 115

Next

/
Thumbnails
Contents