Török Margit szerk.: Színháztudományi Szemle 32. (Budapest, 1997)

ESSZÉK ÉS TANULMÁNYOK A TRAGÉDIÁRÓL - GEROLD LÁSZLÓ: A Tragédia színházi és irodalmi utóélete a Vajdaságban

költeményében Madách „az emberiség egész nagy tragikus sorsát mutatja be", s Lucifert is az Arany Jánqs-i szemlélet szerint értelmezi. Foglalkozik a mű szerkezetével, az álom­technikával és Éva meghatározó szerepével, majd részletes, színesen megírt életrajzzal zárja esszéjét. Egyesek Manojlovic dolgozatában űj adatok feltárását üdvözölték, holott az esszéírónak nem volt, nem lehetett szándéka szembefordulni vagy vitatkozni a különféle értelmezésekkel. Inkább a mű általános jegyeire kívánta felhívni olvasói figyelmét, megte­remtve annak lehetőségét, hogy a szerb olvasók magukhoz közelebbnek és aktuálisnak érezzék Madách drámáját. Manojlovic esszéje tipikusan művelten - Szeli István szerint egy „européer könnyedségével és eleganciájával" -, okosan és szellemesen megírt olvasó­buzdító, kedvcsináló munka. Olyan írás, amilyennek egy jelentős irodalmi alkotásról ké­szült idegen nyelvű ismertetőnek lennie kell. Ennél nem több, de rendeltetésének teljes mértékben megfelel. Jó lenne tudni: ráérzett-e az esszét olvasó korabeli szerb olvasó a mű fokozott időszerűségére? Arra, hogy a Tragédia úgy általános, hogy éppen „aktuális eu­rópai tartalmával kelthet meglepetést", ahogy a fordításról író Herceg János 18 Manojlovic szép esszéje nem a Madách-értelmezések sorában érdemel figyelmet, ha­nem olyan gesztusként, amelyet a történelmi pillanat aktualizál, s amelyre a háború előtti kisebbségi magyar irodalom fölöttébb rászorult. Ha, amint említettem, a két háború közötti évtizedekben színpadot nem is kapott Madách műve, néhány tanulmány született róla, s ily módon nem hullott ki az emlékezet nagylyukú rostáján. A költőt idéző alkalom elsősorban születésének centenáriuma. A megjelent újságcikk mellett külön figyelmet érdemel Marton Andornak a Torontál megyei közművelődési egyesület ünnepélyén elmondott beszéde, mely Madách élet- és pályatörté­netét ismertette, az utóbbit elsősorban világirodalmi párhuzamok említésével, de nem fe­ledkezett meg Madáchnak, a gondolkodónak bemutatásáról sem, hogy végezetül mintegy illusztrálásaként annak, amit mondott, rövidítve ismertesse a dráma első két színét, me­lyekben található „az egész költemény alapmotívuma", a többi színnek pedig a tartalmát mondja el. 19 Bár nem a centenáriumra készült, a két világháború közötti időszak legjelentősebb Madách-írása Szenteleky nevéhez fűződik. 20 A tanulmány, az Aranyról írt dolgozattal együtt, az írók készítette íróportrékra jellemzően egyszerre arckép és önarckép is. A nagy elődökről ír, a kötetet szerkesztő és utószóval ellátó Herceg János szerint olyanoknak, akik legföljebb ha nevüket ismerték, ismerhették, de közben önmagát látja, önmagára gondol. A Madách-tanulmány a drámával is próbálkozó író, aki színikritikákat ír és a kortárs magyar dráma kérdései iránt érdeklődik, szempontjából is tanulságos, kivált ha tudjuk, hogy Szenteleky két drámai szövege (Aki eljo, s aki elmegy. A fény felgyúl és ellobog) 21 a Madách-mű hatását mutatja. A tanulmány is, a két drámai szöveg is, akár­csak Szenteleky írói ópuszának zöme a pesszimizmus vonzáskörét idézi, a magára maradt embert, az ember feloldhatatlan magányát. Ezt látja elsősorban Az ember tragédiájában is, melynek költőjét a múlt század két, Madáchhoz hasonlónak vélt egyénisége, a filozó­fus Schopenhauer és a költő Leopardi mellé állítja. Ok fejezik ki Szenteleky szerint leg­pontosabban, hogy „az emberiség fejlődésébe vetett hit fájdalmas megcsúfolt álom marad". Ennek magyarázatát Madách esetében a Taine-féle miliőelmélet alkalmazásával kívánja nyújtani. Életrajzában hangsúlyozza vissza-visszatérő betegségét s felesége visel-

Next

/
Thumbnails
Contents